Клинок и лилия (СИ) - Колхитида Медея (читать книги полностью TXT) 📗
-- Знаете, сегодня приезжает мой свекор, хотелось бы удивить его каким-нибудь блюдом. У них на севере не привыкли к такому кулинарному изыску, как у нас. Но, поскольку я не уверена, как он воспримет незнакомое кушанье, то нужно приготовить что-нибудь более привычное, - начала рассказывать матрона, озабоченно разглядывая выставленные на лотках морепродукты.
-- Тогда возьмите креветок. На севере их любят подавать отваренными в укропе, - посоветовала девушка.
-- Вы правы! - обрадовалась покупательница. - Спасибо, что подсказали такую замечательную идею. Я так и сделаю!
Спустя треть коанта они расстались, вполне довольные друг другом. За женщиной, сгибаясь от веса многочисленных горшков, спешили слуги, а Сури пересчитывала плату.
Пожалуй, еще неделю такой же торговли, и у нее хватит денег для покупки лавки или небольшого домика. Вот так и задумаешься, правильно ли она выбрала профессию.
Но размышлять о судьбе было некогда, поскольку подошли очередные покупатели. Занимаясь их обслуживанием, она краем глаза заметила, как водонос делает ей знаки. Чуть заметно она кивнула головой и продолжала убеждать клиента, чтобы он непременно купил чудного тритона или дюжину свежих морских улиток.
Как только покупатели удалились, водонос подошел к Суриян. Снял со спины большой кувшин, отвязал привязанную веревкой к ручке кружку и зачерпнул воды. Протягивая девушке чашку, он тихо спросил:
-- Ну, как? Есть какие-нибудь новости?
Сури отрицательно покачала головой.
-- Д'Хан просил передать, чтобы мы все ждали его вечером в "Пьяном Ерше", - произнес водонос. - У него есть какие-то новости.
Девушка кивнула:
-- Хорошо, во сколько встречаемся?
-- Когда настанет коант Крысы, он будет сидеть за крайним столиком у окна. Не опаздывай!
Сури отдала ему кружку. Водонос привязал посуду, расправил лямки оплетки и снова взвалил кувшин на спину. Уходя, он предостерег:
-- Будь осторожна, кто-то донес Ночному хозяину о том, что на рынке работают переодетые таможенники. Причем, у них есть описание, в котором, при желании, можно опознать тебя. Видно, не обошлось без предательства. Мы тебя, конечно, постараемся защитить, но ты и сама будь внимательней. Если с тобой что-нибудь случится, Д'Хан с нас голову снимет.
Д'Хан! Сури улыбнулась, и на душе у нее сразу потеплело. Этот старый орк растил ее с малых лет как свою дочь и постоянно забывал, что его девочка уже давно выросла. Но, несмотря на то, что он иногда проявлял чрезмерную заботу, чем подчас ставил ее в неловкое положение, она его любила. Это был самый близкий человек, единственный, кого она могла назвать своей семьей.
Вот и в этот раз он был против чистой воды авантюры, хотя и понимал, что девушка не будет помехой. И не важно, что это всего лишь ее первая самостоятельная операция. Надо всего лишь вжиться в роль торговки рыбой и держать уши открытыми. Рано или поздно нужные сведения все равно коснутся ее слуха, и там останется только правильно их использовать.
Наступил коант Павлина, и народу на рынке прибавилось. В это время из отдаленных селений приезжают за покупками держатели ночных заведений. Они обходят все лавки, закупая различные продукты, начиная от свежей зелени и пряностей и заканчивая мясом и рыбными продуктами.
Сури заметила, как в ряд, где располагалась ее лавка, въехала повозка, запряженная черными козлами. Это приехал господин Дук, главный повар самого дорого в Тамсине ночного заведения "Сурская роза", которая славилась самой изысканной кухней, самыми красивыми ночными феями и строгой конфиденциальностью. Клиентами этого заведения были представители высшего общества, могущественные чиновники и очень богатые люди. Здесь в полной секретности обсуждались торговые сделки, заключались политические союзы, а удачные договоры можно было отметить в объятиях красавицы или за обильным столом с бокалом великолепного вина.
Девушка поправила соломенную шляпу на голове, расправила руками слегка помявшийся передник и с приветливой улыбкой стала ждать, когда господин Дук удостоит своим посещением и ее лавку. Слуги сноровисто укладывали в повозку многочисленные корзины с фруктами, придирчиво отобранные тушки павлинов, плетенки с яйцами. Вот хозяин наклонился над коробочкой с пряностями, вдыхая аромат и стараясь определить качество. Наконец, он одобрительно кивнул, и вот уже хозяин выставляет коробочки на прилавок, а помощник повара переносит их с величайшей осторожностью и укладывает в короб, стоящий на сидении. Как и везде, пряности очень дороги.
-- Добрый день, господин Дук. Очень рада вас видеть. Что желаете купить? - Сури приготовилась выслушивать пожелания самого завидного покупателя.
За право стать его поставщиком боролись почти все торговцы, ибо он закупал много продуктов и щедро их оплачивал, требуя, однако, высоко качества. С другой стороны, зная контингент, который посещает заведение, в котором он работает, никто не осмеливался предложить ему плохой или сомнительный товар. Сури удалось привлечь его внимание треть саэша назад, и теперь она старалась во всем угодить, чтобы он не предпочел другую лавку. Такая удача редко выпадает.
Пока она вылавливала из аквариума рыбу, отбирала самых жирных лягушек, крупных тритонов и высчитывала дюжины моллюсков и улиток, она краем глаза высматривал в толпе людей, стараясь определить, кто из них по-настоящему занят продажей или покупками, а кто только делает вид, а сам ведет себя подозрительно. Присмотревшись, она стала узнавать некоторые знакомые лица. Похоже, Д'Хан привлек к ее охране почти весь отряд.
-- У вас есть чернила каракатицы? - привлек ее внимание к не6посредственным обязанностям голос главного повара.
-- Один серв, сейчас достану. Она залезла под стол, где стоял небольшой короб с пузырьками.
-- Сколько вам нужно? - раздался из-под стойки ее голос.
-- Трех пузырьков, пожалуй, хватит.
Девушка достала три склянки с черной жидкостью и вылезла из-под стола. Она поправила шляпу, слегка сбившуюся из-за гвоздика, торчавшего с внутренней стороны столешницы, за который умудрилась зацепиться. Протянув требуемые пузырьки господину Дуку, она с тревогой наблюдала, как тот, вытащив пробку из одной бутылочки, пробует на вкус черную жидкость. Едва он удовлетворенно кивнул, как она сразу же протянула чашку воды. Прополоскав рот, он с лихвой оплатил покупки и сделал заказ на следующий день.
Едва повозка господина Дука скрылась с глаз, Суриян позволила себе удовлетворенно улыбнуться и потереть ладони. Торговля шла на удивление хорошо. Временами девушка ловила себя на мысли, что забывает о своих непосредственных обязанностях. С трудом она возвращала себя к реальности, напоминая, что ее задание - это наблюдение и сбор информации, а торговля является лишь маскировкой. Тем не менее, ее необычайно увлекла новая роль, и лишь невыносимый, особенно в жару, запах рыбы вносил каплю дегтя в бочку меда.
Внезапно какой-то шум привлек ее внимание.
-- Это не твое место, я знаю! Если ты немедленно не уберешься отсюда, то отведаешь моей дубинки.
Здоровенный надсмотрщик навалился на прилавок и, держа одной за воротник торговца, другой сжимал дубинку, которой потрясал над головой бедняги. Сури вспомнила, что в это время каждый день смотрящие приходят собирать плату за право торговли.
-- Но старый Триан, который обычно торгует на этом месте водорослями, сказал, что сегодня не придет на рынок. У него распухли ноги от артрита, он прикован к постели. Триан сам предложил сегодня занять его место.
-- Ну и ну! С каких это пор какой-то жалкий торговец водорослями будет тут указывать, кому и где торговать? Разве он улаживает проблемы с государственными службами и наводит порядок? А, я вас спрашиваю? - похлопывая дубинкой по ладони, спросил здоровяк.
Поскольку никто на его вопрос не ответил, он продолжил:
-- Так-так, значит, молчите? Тогда старый Триан очень удивится, когда придет на рынок в следующий раз. Сейчас у него ноги болят от артрита, так я его вылечу, - он нехорошо улыбнулся. - Да я ему все ноги переломаю.