Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нооходцы: Cupri Dies (СИ) - Шмакова Хель (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT) 📗

Нооходцы: Cupri Dies (СИ) - Шмакова Хель (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Нооходцы: Cupri Dies (СИ) - Шмакова Хель (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А-а-а, ну наконец-то! — Нирити Клинг возникла за спиной Леви будто бы из ниоткуда. — А я тебя потеряла! Что случилось?

— Да вот, — сказала Леви беспомощно, демонстрируя наставнице понесённый урон. — Неудачная встреча. Прямо и не знаю, что теперь делать.

— Ох, нашла, о чем печалиться! — Мисс Клинг широко улыбнулась. — Это мы сейчас поправим. А ну-ка, подставь бедро. Да не стесняйся!

Узкая ладонь наставницы простёрлась над пятном. Леви ощутила лёгкое покалывание кожи под платьем, и спустя пару секунд все кончилось. Пятно исчезло, будто его и не было, а Нирити Клинг подняла руку и показала послушнице колеблющийся, точно в невесомости, тёмный пузырёк — смесь коньяка и воды из-под крана.

— Просто вытянула всю лишнюю жидкость, — ровным тоном сообщила наставница, стряхивая пузырёк в раковину. — Тебе как раз предстоит завтра заняться теорией общения с элементальными духами. Если будешь с ними достаточно вежлива, сможешь так же. Правда, не сразу.

— Практично. — Леви, не сдержавшись, присвистнула.

— А ты думала! — хохотнула мисс Клинг. — Кому была бы нужна вся эта магия, если бы польза в быту, а? Пойдём, мистер Тансерд нас уже ждёт.

Они вышли из уборной и снова направились в сторону маленькой сцены.

— А кто это тебя облил, скажи на милость? — спросила мисс Клинг. — Хоть извинились?

— Ну, я не дала ему возможности, если честно, — отозвалась Леви, — только я и не уверена, что он вообще собирался.

— Он? Кто именно?

— Не знаю. Такой высокий блондин в квадратных очках… Да вот же он!

Незнакомец обретался теперь у стойки бара спиной к девушкам, и Леви ткнула пальцем в его сторону, нимало не заботясь о вежливости.

Лицо мисс Клинг внезапно окаменело.

— Этот? Нетус Бельторн, что ли?

— Наверное, — Леви пожала плечами. — Я не спросила, как его зовут, хоть он и пытался узнать моё имя.

— И правильно сделала, — наставница покачала головой с плохо скрываемым отвращением. — Я бы на твоём месте держалась от него как можно дальше.

— Да? Почему?

— Мерзкая личность. Внук леди Вендевы Бельторн, если ты помнишь, кто это — и, пожалуй, только поэтому его терпят в Трипл Спайкс. Между прочим, он должен был получить Инициацию ещё три года назад, но за два дня до неё его наставника, сэра Вайна Файндрекса, нашли мёртвым.

По спине Леви пробежал странный холодок.

— Сэр Вайн Файндрекс — это же тот, кто написал «Антологию Проклятий»?

— Именно.

— Но ведь он был сильным практиком?..

Мисс Клинг фыркнула.

— Его убили не с помощью магии. Ха! Не родился ещё такой гений! Нет, к нему просто подошли сзади и проломили голову чем-то тяжёлым, когда он не ожидал никакого нападения. Ночью, в библиотеке общежития. А подле него нашли платок с фамильным гербом Бельторнов. Спрашивается, кто бы это мог быть, если леди Вендева навещает нас очень редко, а из живых потомков остался только её внук?

— Но… — Леви схватилась за щеку, точно у неё заболел зуб, — почему же он тогда на свободе? Его что, никто не наказал?

— Леди Вендева не пошла до конца, — процедила наставница. — Разумеется, он всё отрицал: якобы сам Вайн Файндрекс запретил ему посещать библиотеку. Память предметов же оказалась испорчена, и Октинимосы не смогли восстановить картину. Впрочем, улик и так хватает.

— Но… разве память предметов можно уничтожить без магии? Как же он мог сделать это, если его не посвящали?..

Мисс Клинг мрачно улыбнулась:

— Ты начинаешь понимать, в чём было всё дело. Помнишь, какое главное условие воспитания будущего члена Ассоциации?

— Хм. — Леви наморщила лоб. — Кажется, никакой практики до Инициации?

—Да, и если станет известно, что кандидат нарушил правило, ему откажут в посвящении. А про Нетуса всегда ходили слухи… — мисс Клинг пошевелила в воздухе пальцами, будто пытаясь вспомнить какое-то слово, — что ему на все эти запреты, скажем так, наплевать. Возможно, Вайн Файндрекс знал точно и хотел раскрыть правду. Он один не боялся гнева леди Вендевы. А Нетус — изрядная сволочь. Он наверняка всерьёз обозлился, когда понял, что может не получить доступа к Высшей практике. Но его Инициацию всё равно отложили из-за расследования. А раз вердикт так и не был вынесен, к этой стараются просто не возвращаться, что не мешает Бельторну приезжать сюда каждый год и мозолить всем глаза.

— А что же леди Вендева говорит?

— Она не хочет его видеть. Вайн Файндрекс был её самым близким другом и соратником. С тех пор она делает вид, будто Нетуса не существует.

— Ну и ну… — Леви поёжилась. Спина Нетуса Бельторна теперь внушала ей ещё большую неприязнь.

— Вот и имей в виду, птенчик. Ты первый кандидат с тех пор, и незачем мараться подобным знакомством. Это даже хорошо, что у меня появился повод тебя предупредить насчёт него.

— Какой ужас… Убить своего учителя, да ещё и так глупо…

— Всем воздаётся по заслугам. Этот хлыщ хотел иметь преимущество в силе, чтобы сразу перейти к Высшей практике, но нарушение наших главных правил ни для кого даром не проходит. Ладно, поболтали — да и пойдём. Мистер Тансерд уже заждался, пожалуй.

Леви представляла, что мистер Тансерд — это грозный человек с сумрачным взглядом, хранящим отблески молний, и голос у него низкий и хрипловатый, а носит он тёмный плащ до пят, который никогда не снимает. Как ещё может выглядеть человек, подчиняющий себе самые мощные и таинственные силы из всех, что существуют в подлунном мире?

Однако Второй Октинимос Зар Шел Врадим не оправдал её ожиданий. Когда Леви и мисс Клинг миновали сцену, из самого укромного уголка в баре им замахал широко улыбающийся плотный мужчина в ярко-зелёной рубашке и броском шейном платке с пунцовыми розами. Шапка кудрей придавала его облику обаятельную беспечность. Рядом сидела красавица с тщательно уложенными платиновыми волосами, глазами-бриллиантами и улыбкой настолько глупой, что Леви невольно хихикнула.

— Джеффри Тансерд, — представился мужчина, когда девушки устроились на втором диванчике у его столика. — Рад вас приветствовать в «Алхимии», мисс Дим. А это моя жена, Лидия Стэпфорд.

Платиновая дама кивнула. Её выражение лица никак не изменилось, когда она протянула Леви руку для пожатия.

— Здравствуйте, — сказала Леви. — Я рада с вами познакомиться.

Джеффри Тансерд засмеялся, отчего его круглое лицо стало ещё шире:

— Да вы стесняетесь! Прелесть! Подумать только, ведь и я когда-то был таким же смешным и растерянным. Как птичка, не правда ли, мисс Клинг?

— Именно так, — наставница кивнула. — Я её и зову птенчиком.

Мистер Тансерд жестом подозвал официанта и заказал белого вина на всех, не переставая при этом ласково улыбаться юной послушнице, которой всё ещё хотелось стать незаметной.

— Ваше стеснение и неуверенность в себе вполне понятны, милая Леви, — сказал он. — Но в них нет никакого смысла. Вы так похожи на мать, нашу дорогую Рэйен, что просто не сможете нас подвести. Она не могла бы.

Леви попыталась улыбнуться и отчётливо почувствовала, что улыбка вышла кривой. Ей бы очень хотелось поверить мистеру Тансерду: к внешнему и внутреннему сходству с матерью она стремилась всю жизнь, но безуспешно.

Когда полтора года назад Рэйен Дим погибла в очередной экспедиции Ассоциации, её дочь долго не могла это принять. Лавандовые духи, так жёстко раскритикованные мисс Клинг, оставались для Леви последней связью с матерью — именно этим ароматом Рэйен пользовалась всю жизнь, и передала его по наследству, сама того не подозревая.

Хотя Леви запах лаванды тоже никогда не нравился. Но недостатки — это очень важная часть любимых людей.

— Уверенность — дело наживное, Джеффри. — Голос Лидии Стэпфорд звучал, точно тибетская поющая чаша: мелодично, но на одной ноте. — Дай ей время.

— Не дам. — Мистер Тансерд шутливо погрозил Леви пальцем. — Мы — её семья, и чем скорей она поймёт это, тем лучше. Только вместе мы сможем выстоять против хаоса, которым наполнен мир, верно? — он подмигнул.

Перейти на страницу:

Шмакова Хель читать все книги автора по порядку

Шмакова Хель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нооходцы: Cupri Dies (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Нооходцы: Cupri Dies (СИ), автор: Шмакова Хель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*