Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Возвращение в Хрустальный Альвион (СИ) - Помазан Алина (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗

Возвращение в Хрустальный Альвион (СИ) - Помазан Алина (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение в Хрустальный Альвион (СИ) - Помазан Алина (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Соскочив с подоконника, Хонорик запрыгнул на плечо Мари, уткнувшись мордочкой в ее щеку.

Девушка с минуту задумчиво смотрела на зверька.

- Я понимаю, что моя просьба прозвучит глупо и безрассудно. Но есть кое-что, что как мне кажется, я обязана сделать... - заговорила Мари растерянно. - Я бы хотела посетить острова воды. Для меня это очень важно, уверена в случае неожиданностей, я смогу себя защитить. Теперь, когда мне служит голубой дракон, принадлежавший моему брату, я обязана побывать там, где все началось.

На губах Повелителя ветров появилась мягкая улыбка. Он прекрасно знал, что возникновение подобного желания было неизбежно. А потому он даже не думал ее отговаривать. Ведь невозможно быть правителем вдали от столицы своего королевства. А острова воды, всегда являлись центром Хрустального Альвиона и сосредоточием огромной мощи.

Он не посчитал нужным отвечать на вопрос Мари, а потому лишь молча кивнул, заглянув в умные и сосредоточенные глаза зверька, расположившегося на плече принцессы.

Глава 12

Всю прошедшую ночь наследный лорд огня не сомкнул глаз. Тяжелые мысли занимали его голову, и лишь один вопрос: "как поступить по совести?" терзал его до самого рассвета, с приходом которого, он с легкостью отбросил все сомнения и был готов действовать решительно. Ему было неизвестно, как скоро Мари придет в себя, после тяжелых ранений, но что-то подсказывало ему, что времени остается слишком мало, и надо действовать немедленно.

Зная о том, что Вольфрам поклялся защищать принцессу, он мог бы послать ему письмо с предупреждением об опасности, как и Виндроузу. Однако он понимал, что как бы он не желал им помочь, его информация не произведет желаемого эффекта. Отправиться самому на остров воды или попробовать отговорить дядю от убийства Мари было бы безумием. Напротив, ему бы стоило вызвать чувство доверия со стороны дяди, и расположить его к себе. Только в этом случае он бы согласился взять племянника с собой. Уверившись в правильности своих действий, Соти облачился в неприметную форму, красного цвета, что принято носить среди офицеров огненной магии, которых было многим больше, чем кто-либо предполагал, юноша покинул свои покои.

Незаметной тенью он скользил по пустынным коридором особняка, пока, наконец не достиг лестницы, ведущей к подвалам. Ему был знаком каждый закуток здания, его дыхание было размеренно, так же как и его шаги. И, конечно же, он ничуть ни сомневался в том, что его план удастся. Спускаясь по лестнице, ведущей к темницам, он был настроен как никогда решительно.

Увидев юношу, одетого в форму простых солдат Фейлон сразу же насторожился. Как и прежде, он сидел на подвесной кушетке, подобрав под себя ноги. Длинные волосы мужчины рассыпались по плечам, переливаясь красным буйством прядей. Черный оттенок почти исчез из его волос, что показывало, что его природная склонность к управлению стихией огня достигла апогея.

- У меня есть к тебе дело, - Соти заговорил первым и его голос показался Фейлону на удивление спокойным и уверенным.

Фейлона сразу заинтересовал тон, и манера речи самовлюбленного мальчишки, которые всего за один день в корне переменились. Решив выслушать Соти, он заинтересовано вскинул брови.

- Я слушаю.

- Мне известно, что советник Азза в сговоре с прежним советником главы клана воды, Ароном Феллером. Именно он пустил наш флот на острова воды во времена великого пожара. Сейчас же они хотят повторить тот же подлый трюк. Им известно, что Мари жива и захочет посетить острова воды, как только восстановит свои силы, и они планируют уничтожить и принцессу и милорда Фон Лафта во время этого визита, - Соти, выдержав эффектную паузу, выжидающе взглянул в глаза старейшины северной деревни.

Увидев в них заинтересованность и вспыхнувшую ненависть к клану огня, он самодовольно усмехнулся.

- Я помогу тебе бежать. Взамен, я попрошу лишь о том, чтобы ты сейчас же отправился на острова воды и оценил окружающую обстановку. И когда туда прибудет принцесса, сделай все возможное, чтобы защитить ее.

Фейлон спокойно кивнул.

- Но почему же ты не сделаешь это сам?

Соти нахмурился сокрушенно вздохнув.

- Если я постараюсь ее предупредить, она мне не поверит. К тому же, мне лучше быть подле дяди. В таком случае я буду знать о каждом их шаге и возможно тем самым смогу быть намного полезнее, чем если буду на ее стороне.

Фейлон рассматривал Соти с явным любопытством. Подумать только, еще вчера он думал как ребенок, сейчас же он размышляет как мудрый и взрослый мужчина, стараясь абстрагироваться от своих желаний и привязанностей.

- Но как ты планируешь организовать побег? - поинтересовался Фейлон.

- От охранников я узнал, что тебя собираются казнить в полдень. Так что действовать нужно немедленно, - проговорил Соти, с легкой усмешкой.

Достав из кармана золотую цепочку, он протянул ее Фейлону. Взяв из рук Соти медальон с крупным магическим рубином, Фейлон ощутил неведомый ему прежде прилив силы. Словно камень вобрал в себя все пламя, существующее в Хрустальном Альвионе.

- Это же "Пламенное Око", - выдохнул Фейлон едва слышно. - Откуда оно у тебя?

- Мать попросила сохранить его, спрятав от дяди. Она просила меня использовать его лишь для добрых дел, поэтому, полагаю, что употребить его для защиты принцессы будет правильным выбором.

- С ним ты и сам мог бы защитить Мари, - произнес Фейлон растерянно.

- У меня бы ничего не вышло, - уверенно возразил Соти. - Тебе это прекрасно известно. Знаешь, я никогда не понимал тебя. Отказаться от всего и жить в деревне, сменив имя, чтобы тебя никто не узнал. Пожалуй это весьма необычно даже для столь эксцентричного демона, как ты. Я презирал тебя за то, что ты не обладаешь силой, при том, что намного старше меня. Но теперь, мне все стало ясно. Ведь ты удалился из особняка сразу после истребления королевской семьи. В отличие от меня, тебе было известно о том, что произошло на самом деле. Ты разочаровался, и решил удалиться от дел, поселившись в деревне. Для тебя было позором подобное поведение главы клана огня. Тяжелый удар по твоему самолюбию, - Соти горько усмехнулся. - Мог бы и меня заодно просветить.

Фейлон горько усмехнулся.

- Тебе было всего пять лет. Как я мог в столь юном возрасте дать тебе разочароваться в своей семье?

Забрав из рук Фейлона амулет, Соти импульсивно одел его на шею мужчины.

- Мать хотела, чтобы этот амулет носил ее сын, так пускай его носит тот из них, кто более достоин.

Улыбнувшись, Фейлон обнял брата. Соти довольно усмехнулся.

- Отблагодаришь позже, а сейчас, нам пора действовать. Проверим, чему ты научился за годы нашей вражды.

***

В коридорах подземелья было пустынно. Многочисленные узники казались молчаливыми и безучастными ко всему. Никто из них словно не замечал офицера клана огня, одетого в красную униформу. Длинные волосы мужчины уходили под воротник куртки так, что казались значительно короче, чем были на самом деле. Глаза, скрытые тенью козырька горели мрачной решимостью. Преодолев пункт охраны, он с холодной усмешкой на губах, прошел мимо советника Аззы, который настолько погрузился в свои мысли, что даже не взглянул на проходящего мимо офицера.

- Рад, что вам сегодня лучше, милорд Соти, - донесся за спиной Фейлона беззаботный голос советника.

В ответ юноша лишь согласно кивнул, ускорив свой шаг. Ему бесконечно повезло, что все свое детство он провел в особняке клана огня, а потому ему было известно расположение тайных ходов внутри поместья.

Он пересек большой зал, нырнув в один из потайных ходов, ведущих к северной части острова, где замедлил шаг, пробираясь по узким ходам. Казалось, долгое время этот потайной ход не использовался. С потолка свисали целые гирлянды паутины. Головой Фейлон задевал воздушные паучьи нити, опутанные пылью.

До слуха мужчины донесся далекий шум голосов. Говорившие, о чем то увлеченно спорили. Один из голосов показался ему знакомым. Все это время Фейлон пробирался наощупь. Сейчас же, когда узкий коридор обрывался развилкой, он счел за необходимость осветить свой путь. Едва он щелкнул пальцами, как в воздухе, в нескольких сантиметрах от его лица появился искрящийся алым пламенем шар, осветивший всё вокруг. Из одного коридора доносились голоса, другой шел на улицу, прокладывая путь под землей вплоть до Северной деревни. Именно этим путем он сбежал из дома шестнадцать лет назад, именно им он должен был уйти и сейчас. Но вместо этого, Фейлон решительно ступил в тот коридор, что вел к покоям лорда Рагнара. Остановившись перед проходом в покои дяди, Фейлон приложил ухо к панели, скрывавшей потайную дверь.

Перейти на страницу:

Помазан Алина читать все книги автора по порядку

Помазан Алина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвращение в Хрустальный Альвион (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение в Хрустальный Альвион (СИ), автор: Помазан Алина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*