Командор флота (СИ) - Дубровный Анатолий Викторович (читать книгу онлайн бесплатно без TXT) 📗
Пока шли к малому кораблю, лорд Солсбэр спросил, ни к кому не обращаясь:
— Если у этого туземного вождя столь обширные владения, то почему его дом был в этой деревне? На самом краю его земель?
— Как я понял, у него дома были во всех селениях, — ответил Волиантэн, недовольный, что ему не дали дорисовать дракона. Лорд замолчал, остальные тоже шли молча, подойдя к бригу, они увидели, что все матросы сидят на его борту, а Таиса и сопровождающие её солдаты уже спустились на берег. Она успела вернуться, переодеться и выйти к ожидающим её солдатам.
— Талиас! — закричал Лоренс. — А мы видели дракона! Он действительно дышит огнём! Выдох — что выстрел целой батареи пушек!
— Да? — сделала удивлённое лицо Таиса. — Что и ядра летели?
— Какие ядра? — не понял Лоренс.
— Но ты же сказал — как выстрел из пушек.
— Талиас, меня всё же интересует, почему вождь назвал вас повелителем дракона? — спросил лорд Солсбэр.
— Не знаю, — пожала плечами Таиса, — спросите его самого.
— Это уже не удастся, — развёл руками Волиантэн, — его утащил этот дракон! Схватил и улетел!
Чиновник показал Таисе свой рисунок, та удивлённо покачала головой:
— Не может этого быть! Такое большое существо не может летать! Крылья очень маленькие, скорее декоративные, чем настоящие. А где ваше туземное пополнение? — Вопрос она адресовала лейтенанту Доугберри, тот пожал плечами:
— Стоят на коленях и молятся на развалины дома своего вождя, кстати, дракон его похитил, вместе с какой-то девушкой, лет двадцати, не больше. Она похожа на его дочь, но не на жену.
— Местные обычаи, — пожал плечами лорд Солсбэр, — возможно она жена, не даром же дракон и её утащил.
— Жили они долго и счастливо, — начал Лоренс и развёл руками: — Ну не знаю, может недолго и несчастливо, но были съедены в один день.
— Как съедены? — Снова изобразила удивление Таиса. — Вы видели этот ужас?!
— Нет, Тай, не видели, но я предполагаю, что это именно так, — ответил Лоренс.
Глава девятая
Признание заслуг и высокая политика
Лорд Солсбэр, фактически руководивший экспедицией, решил не продвигаться дальше, вглубь континента, как планировал вначале. Объяснил это он так:
— Мы достигли даже большего, чем предполагали. Отчасти нам помогло нападение дикарей на форт Лэмис. Недружественные нам племена, живущие вдоль реки, потеряли почти всех мужчин, а здесь каждый мужчина — воин. Оказать нам серьёзное сопротивление было некому. Может потому остальные не пытались скрыться в буше, понимая, что без воинов и охотников — это верная смерть. Всё низовье реки, теперь наше. На границе буша и джунглей дружественное нам племя, своеобразная буферная зона. С одной стороны, мы защищены от возможных набегов, с другой — у нас есть плацдарм для дальнейшего продвижения вглубь территории Южного континента. Мало того, мы приобрели дополнительный воинский контингент. Пусть их боеспособность ниже, чем ваших морских пехотинцев, — лорд кивнул в сторону лейтенанта Доугберри, — но большего от туземных войск требовать нельзя. А поскольку, как я уже говорил, основная цель нашего похода достигнута, мы возвращаемся.
И вот «Неустрашимый» медленно шёл вниз по течению. За ним следовал бриг «Поиск», укомплектованный той туземной командой, что была представлена вождём-шаманом, только несколько офицеров перешли с фрегата, всё-таки демонстрировать свою выучку и умение лазить по вантам на стоящем на якоре корабле — это одно, а на плывущем — совсем другое. Хотя корабли шли вниз по реке, то есть основная нагрузка была на рулевого альбионца, белые офицеры нещадно гоняли чёрных матросов. Артиллерией на «Поиске» командовал Тарбис, Таису капитан Глантэн не отпустил, сказав:
— Основная огневая мощь — это наш «Неустрашимый», те несколько старых пушек, что на «Поиске» погоды не сделают, и отпускать хорошо зарекомендовавшего себя артиллериста было бы ошибкой. Тарбис хоть имеет стаж и опыт, но он тебе, Таль, уступает по всем статьям. Так что пускай он там поучит этих чёрных, это у него лучше получится, чем у тебя.
Таиса не стала возражать, на «Поиск» перешёл и Лоренс, их каюта теперь была в полном её распоряжении. Воспользовавшись этим, Таиса просмотрела кристаллы памяти, что передал ей тёмный эльф. Внешне эти кристаллы имели вид обычных камней — морской гальки. Там, кроме самого кристалла, находилось устройство, позволяющее делать на него записи и просматривать записанное, всё-таки эльфы намного уступали соплеменникам Таисы в подобных умениях и не умели считывать информацию непосредственно с кристалла. То, что узнала Таиса, просмотрев записи, её более чем удовлетворило. Этот мир, как и подозревала Таиса, не имел стабильных точек перехода в другие миры. Но даже те две постоянные, что есть у каждого мира, были труднопроходимы. А такие миры, не имеющие стабильных точек перехода, очень трудно обнаружить. Таиса сюда попала совершенно случайно. Её заинтересовал этот феномен, и она решила его изучить. А материалы, которые ей достались от учёного-дроу, очень облегчали ей поставленную самой себе задачу. К тому же отсутствие стабильных точек перехода означало, что сюда могут проникнуть только те, кто имеет специальный амулет, позволяющий произвольно перемещаться между мирами, а такие амулеты в достаточном количестве были только у представителей народа Таисы. А в нестабильную точку перехода может полезть только безумец или учёный, подобный тёмному эльфу. Чем это может кончиться, судьба эльфа наглядно показала. А то, как этот эльф её обнаружил, послужило Таисе уроком. Она тщательно спрятала свою ауру и стала неотличимой от местных жителей не только внешне. Этот мир, в котором не было магически одарённых, тем не менее позволял пользоваться всеми проявлениями магии в полной мере, в чём Таиса давно убедилась, поэтому она и решила себя обезопасить от подобных неожиданностей. Нет, она никого не боялась, спряталась просто так, на всякий случай. Ведь мало ли какие сюрпризы могут скрываться там, куда плыл «Неустрашимый».
А «Неустрашимый» не спеша спустился по реке к форту Лэмис. Там пополнили запасы воды и продовольствия, восстановить израсходованный запас бомб, к огорчению Таисы, не удалось. Да и другие боеприпасы губернатор колонии не дал, мотивировав это тем, что дикари могут снова напасть, а отстреливаться будет нечем. Как его ни убеждал лорд Солсбэр, что подобного в ближайшее время не произойдёт, губернатор стоял на своём.
— Боится, — прокомментировал действия своего начальства Солсбэр, — уже подписан приказ вице-короля колоний Южного континента о назначении нового губернатора. А нынешний возвращается в Альбион, срок его службы королю закончился. Вот он и боится перед пенсией подпортить свой послужной список, от этого будет зависеть размер его пенсионных выплат. Наш губернатор дослужился до этой должности от обычного лейтенанта, говорят, в молодости был лихим командиром, но теперь… Сами понимаете, мелкопоместный дворянин, думает о пенсии, имение доходов почти не приносит.
— Его можно понять, — кивнула Таиса, на её груди сверкал орден «Белого орла», полученный накануне, вместе с Харни они стояли на носу «Неустрашимого», резавшего форштевнем волны. Корабль, продолжая свой маршрут, шёл в Каранск, столицу колоний Альбиона на Южном континенте. Лорд Солсбэр тоже направлялся туда, находясь на фрегате в качестве пассажира. Поскольку ветер в этих широтах был попутным, то особой работы команде, следовательно, и офицерам корабля не было. Таиса, уже не принимавшая участие в постоянном тушении воображаемого пожара — старшему артиллеристу корабля это делать как-то несолидно — подолгу беседовала с Солсбэром-младшим. Обычно они располагались на носу, у погонных пушек. В основном говорил лорд, Таиса слушала, изредка вставляя реплики.
— Можно, — кивнул Солсбэр, — но у нас, как вы говорили, Талиас, бомб почти не осталось, картечи тоже. Если нам встретятся корабли не дружественной нам стороны?
Таиса усмехнулась, так завуалированно, словно на дипломатическом приёме, лорд назвал корабли Лютеции.