Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Спасти жениха - Малиновская Елена Михайловна (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗

Спасти жениха - Малиновская Елена Михайловна (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Спасти жениха - Малиновская Елена Михайловна (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«А еще признайся, что тебя весьма взволновала произошедшая между вами постельная сцена», — язвительно посоветовал Эдриан.

Я вся вспыхнула от возмущения. Что за чушь?! Никакой постельной сцены между нами не было!

«Ну а как еще назвать то, что случилось? — Эдриан фыркнул от сдерживаемого с трудом смеха. — Тем более что случилось-то все как раз в постели».

Я зло засопела. То, что ранее представлялось мне единственным выходом из сложнейшей ситуации, теперь начинало казаться величайшей ошибкой. Ох, даже не хочу думать, как все это объяснить Арчеру!

«Да ладно, не волнуйся раньше времени, — милостиво попытался утешить меня Эдриан. — Чтобы объяснить все это Арчеру, сначала надо этого самого Арчера вытащить из подземелья, куда его упекла чрезмерно заботливая и любящая матушка. А до этого пока очень и очень далеко».

Не в силах дольше выносить пытку бездействием, я соскочила с кровати и принялась вышагивать по комнате, то сжимая, то разжимая кулаки. По-моему, самое время подвести небольшие промежуточные, так сказать, итоги. Главное мое достижение — я все-таки попала в замок рода Ульер. На этом, пожалуй, и все. Проблем у меня прибавилось изрядно. И первая находится сейчас в шаге от меня.

Я развернулась и мрачно уставилась на кровать. Интересно, все-таки какого демона этот самый Авериус, о котором я никогда и слыхом не слыхивала, пытался убить Фрея?

«Быть может, стоит обыскать его? — неожиданно предложил Эдриан. — Вдруг найдешь в карманах что-нибудь любопытное».

Я с брезгливостью поморщилась. Ну уж нет! Даже не прикоснусь к нему. Вот Морган вернется — пусть и обыскивает его.

Мышка, которая все это время преспокойно дремала в кресле, вдруг поставила уши торчком и предупреждающе гавкнула. Почти сразу раздался негромкий стук в дверь, и от этого звука я аж подпрыгнула. Ну и кто опять пожаловал в гости? Бедняга Фрей! У него не спальня, а настоящий проходной двор!

Понятное дело, я не собиралась никому открывать. До боли впилась себе ногтями в ладони, мрачно уставившись на каким-то чудом не упавшую еще дверь. Если комнату опять будут брать штурмом, то на это уйдет не больше секунды. И что мне делать? Опять раздеться, чтобы смутить своим видом незваных визитеров?

— Морган, это я, — раздался в следующий момент из коридора голос Клариссы.

Я мысленно выругалась. Только ее здесь не хватало!

— Пожалуйста, открой. — Драконица вдруг всхлипнула. — Мне очень нужно с тобой поговорить!

Я предупреждающе глянула на Мышку и выразительно приложила палец к губам, призывая собаку соблюдать тишину. Будем надеяться, что Кларисса уйдет, так и не получив отклик.

— Я знаю, что ты там, — после краткой паузы настойчиво продолжила она. — Я ведь дракон. Чую биение твоего сердца. Открой, прошу! Иначе я все равно войду.

— Моргана тут нет, — неохотно проговорила я, сообразив, что в противном случае девчонка вполне может ворваться сюда.

Тотчас же дверь с грохотом распахнулась, не удержалась-таки на и без того сломанных петлях и рухнула на пол. А на пороге предстала разъяренная Кларисса.

— Ты! — взвыла она. — Ты… Ты…

И принялась жадно хватать открытым ртом воздух, видимо, не в силах придумать в мой адрес достойного определения.

Я тяжело вздохнула. Сдается, сейчас последует некрасивая сцена ревности. Хм-м, а ведь мне впервые придется участвовать в разборке подобного рода! Надеюсь, Кларисса не кинется на меня с кушаками?

— Ты… — в очередной раз протянула драконица. И внезапно разрыдалась в полный голос.

Я опешила от столь бурного проявления чувств. И что мне делать с этой истеричкой? Подойти и утешающе похлопать по плечу? Ой, наверное, лучше не стоит. А то еще вцепится в волосы. Но и спокойно смотреть на то, как рядом со мной захлебывается от слез девушка, я тоже не могла.

— И чего ты ревешь? — осведомилась я. Понимаю, не лучший вопрос. Но ничего другого мне в голову просто не пришло.

— Морган разлюбил меня! — провыла Кларисса. — Но как он мог?

— Ты про то, что увидела здесь? — Я покосилась на все еще смятую постель. Пожевала губами, силясь придумать оправдание той сцены, но не нашла ничего лучшего, как выпалить извечную отговорку всех мужчин, которым не повезло быть застуканными на горячем: — Это не то, о чем ты подумала! Честное слово!

— О да, должно быть, Морган действительно возненавидел меня, — в перерывах между рыданиями выдохнула Кларисса, словно не услышав меня. — Так точно выбрать место и время для удара. Но ты… Как ты могла поддаться ему? Ты ведь вроде как невеста Арчера!

Я тоже жалобно скривилась, из последних сил удерживая слезы. Да знаю я, знаю! Но как оправдаться, если не имеешь права открыть правду?

— Сначала я подумала, что прадед разыгрывает меня, — продолжала упоенно жаловаться Кларисса. — Он хоть и патриарх рода, но порой ведет себя как настоящий мальчишка! Поймал меня в коридоре и как провоет замогильным голосом — мол, если хочешь узнать всю правду о своем ненаглядном Моргане и его новых друзьях, то без предупреждения ворвись в покои этого деревенского дурачка Фрея. Там тебя ожидает очень интересная картина. Только одна не ходи, хотя бы того же Веригия возьми. Соври тому, что недотепа Авериус умудрился нахамить гостям и ему нужна помощь. Естественно, мне стало интересно, что такого я могу здесь увидеть. Но я даже не подозревала…

И слезы с удвоенной силой хлынули из глаз прекрасной драконицы.

— Подожди! — Я повелительно вскинула руку, немало заинтригованная ее сбивчивым рассказом. — То есть тебя сюда отправил нейн Шерион Ульер? Патриарх рода? А он разве уже прибыл?

— Ну, если я его видела, то, следовательно, прибыл. — Кларисса с привычным высокомерием улыбнулась было, но тут же захлюпала носом опять. Оглушительно высморкалась в крохотный носовой платок, выудив его откуда-то из рукава платья, обронив напоследок: — Впрочем, Шерион — он как ветер. Сегодня здесь есть, завтра нет. Никто не знает, где именно он находится в тот или иной момент. Тени давно зовут его, поэтому он не боится путешествовать через земли мертвых.

Я почесала переносицу. Вот, значит, как. Клариссу отправил сюда нейн Шерион. А Морган вроде как планировал именно у него искать поддержки. Неужели наш план провалился в самом начале и патриарх рода уже принял решение? Но почему, во имя всех богов, он начал какую-то свою непонятную игру? К чему было это нападение на Фрея? Сказал бы прямо, мол, простите, гости дорогие, но не быть моему правнуку мужем арахнии — и нам пришлось бы отправиться восвояси несолоно хлебавши.

«Морган вроде как говорил, что Шерион любит поразвлекаться за чужой счет, поэтому этот самый патриарх вполне мог решить, что найдет в вашем лице новые игрушки для битья, — напомнил мне Эдриан. Добавил с изрядной долей сарказма: — А вообще, как любит говорить твой приятель, драконы — психи последние. Вполне возможно, мы имеем дело с очередным проявлением их родового безумия».

Но мне все больше казалось, что Кларисса лжет мне. Смотрит прямо в глаза и самым наглым образом лжет. Как-то очень подозрительна ее внезапная откровенность. Особенно если учесть, что совсем недавно она застукала меня в объятиях Моргана и вроде как должна пылать ненавистью и презрением ко мне.

Чарующие янтарные глаза Клариссы в этот момент опять наполнились слезами.

— Неужели Морган разлюбил меня? — прошептала она, некрасиво кривя пухлые чувственные губы. — Неужели я все-таки переступила через грань? Но матушка учила меня, как надо обращаться с мужчинами, чтобы они всегда оставались без ума от тебя. Немного ласки, затем холод. Всегда быть разной, всегда быть взбалмошной, чтобы никто не знал, чего от тебя ожидать.

На этом моменте Кларисса осеклась и бросила на меня испуганный взгляд, видимо, сообразив, что сболтнула лишнее.

И я внезапно поняла, насколько глупой была сестра Арчера. Красивая и капризная пустышка, в совершенстве знающая лишь одну науку — управлять мужчинами.

«Не так уж это и мало, — буркнул Эдриан. — Нашим миром правят мужчины, а такая красотка, как Кларисса, способна найти ключ к сердцу любого. — Подумал немного и исправился: — Ну, почти любого. Однако взгляни, как ловко она управляется с Морганом. Вроде бы умный маг из числа сильнейших в нашей стране. А ведет себя рядом с ней как полный тупица! Нет, все-таки какое счастье, что некогда я отказался от столь глупого и разрушающего чувства, как любовь!»

Перейти на страницу:

Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку

Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Спасти жениха отзывы

Отзывы читателей о книге Спасти жениха, автор: Малиновская Елена Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*