Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Осколок зари (ЛП) - Сандерсон Брэндон (лучшие книги без регистрации txt) 📗

Осколок зари (ЛП) - Сандерсон Брэндон (лучшие книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Осколок зари (ЛП) - Сандерсон Брэндон (лучшие книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Серьезно?

– Когда я смотрюсь в зеркало.

– И ты еще удивляешься, почему до сих пор не женат.

– О, я не удивляюсь. Я отлично понимаю: меня так много, что одной женщине это вынести не по силам. Мое величие сбивает их с толка. Это единственное объяснение, почему они так часто сбегают. – Лопен ухмыльнулся.

Как ни странно, Рушу ухмыльнулась в ответ. Обычно, когда он говорил такое, в него начинали бросаться разными предметами.

Они проделали остаток пути до возвышенной части города, которая и правда походила на Клятвенные врата. Рушу указала на постройку поблизости, которая напоминала дворец.

– Если здесь так же, как в Холинаре, тогда...

Они развернулись и подошли к отдельно стоящему зданию, одному из немногих с крышей, около центра приподнятой платформы. Внутри нашлось то, что они искали. В некотором роде.

Несомненно, раньше это было контрольное здание Клятвенных врат. На полу остатки такой же фрески, как и в других городах, но механизм сломан и истлел. Некуда вставить осколочный клинок, нельзя его провернуть. Здание покорилось стихиям. Остались лишь пыль да разъеденный металл.

Нахмурившись, Лопен поднял несколько хлопьев ржавчины и растер их большим пальцем. Глянул на Рушу: та стояла, уперев руки в бедра и нахмурив в задумчивости лоб. Что-то с этим местом нечисто. Словно... он пытается его проглотить, а оно застряло в горле. И дальше не пропихнешь, придется выкашлять наружу.

– Это тоже подделка, да? – спросил он.

– С чего ты взял? – поинтересовалась Рушу.

– Ну, Клятвенные врата на Расколотых равнинах простояли, само собой, тысячи лет и все равно работали, когда мы их нашли. Это место защищено лучше, но механизм врат разрушился?

– Согласна. Я бы купилась, но самосветы... А потом мы находим врата рядом с дворцом, как в Холинаре? Слишком очевидно.

– Где тогда настоящие?

– Позови моряков. Пусть поищут ступени. Или люк. Или что угодно еще посреди этого мусора, чтобы мы спустились под землю.

Это показалось Лопену странным. Под землей строили редко, так как подвалы затоплялись. Однако умная из них Рушу, так что он закинул копье на плечо и пошел выполнять указания. Он собрал моряков, распределил их по парам, и они приступили к поискам.

Лопен не мог отделаться от чувства неправильности. Ему все время что-то мерещилось по углам. Буря побери, в этом месте он пугался каждой тени.

Но Рушу оказалась права. Вскоре в одном из непримечательных зданий на окраине центральной площади, не особенно близко от дворца, они наткнулись на скрытые под мусором ступени.

– Скорее всего, буревое укрытие. – Лопен последовал вниз за Рушу и вытащил самосвет, чтобы разогнать тьму.

– Скорее всего, – согласилась она.

– Или... – добавил он, когда они дошли до конца, – просто тупик.

В самом деле, ступени упирались в каменную стену.

Рушу сняла с пояса мешочек, который позвякивал при ходьбе.

– Почему ты вообще хотела, чтобы мы нашли ступени? – спросил Лопен.

– Древние города со временем часто оказываются похоронены под землей, – пояснила она. – Крем наслаивается. В современных городах его откалывают, чтобы он не поглотил все вокруг, но многие более поздние города выстроены поверх древних руин, погрузившихся в крем. Например, когда роют шахту, часто натыкаются на архитектурные объекты.

– Так... И...

– И значит, вдвое больше причин считать, что город наверху – подделка. Скорее всего, настоящая Акина утонула в креме много лет назад.

Рушу вытянула руку – та вдруг пронзительно засияла. У нее на руке были самосветы, соединенные серебряными цепочками.

– Бури! – воскликнул Лопен. – Духозаклинатель?

– Да. Давай-ка посмотрим, вспомню ли я, как им пользоваться...

– А ты умеешь?

– Разумеется. Ревнители-духозаклинатели все время ими пользуются. У меня был период, когда я очень хотела к ним присоединиться, пока не выяснила, какая скучная у них работа. В любом случае заткни уши и задержи дыхание.

– Почему...

Лопен смолк на полуслове: пролет заполнился дымом, уши заложило от внезапного перепада давления, словно он нырнул на глубину. Он закричал, закашлялся. Потом втянул немного буресвета.

Каменная стена перед ним исчезла. Рушу вытирала тряпкой сажу с лица и ухмылялась.

– Чокнутая, – проворчал Лопен.

– Ну, я подозревала, что если в Акине есть Клятвенные врата, то придется прорубаться через камень, чтобы до них добраться. Я не ожидала, что они окажутся под землей, скорее что будут скрыты кремом, как на Расколотых равнинах. В общем, я запросила у Навани либо осколочный клинок, либо духозаклинатель. Увы, она выбрала менее увлекательный вариант. Однако мне нравится, когда я права. Душа поет.

Лопен шагнул к ней и поднял самосвет, чтобы рассмотреть, что же они нашли. Подземная пещера, просторная и неглубокая – футов двенадцати высотой. Как... плато.

– Бури, – проговорил Лопен. – Клятвенные врата здесь, внизу.

– Чтобы спрятать их, наверняка понадобились немыслимые усилия, – сказала Рушу. – Тот, кто это сделал, мог просто закопать их, однако хотел, чтобы врата функционировали. Поэтому они построили сверху помещение, а потом долгие годы его заносил крем.

– Но зачем? – Лопен, прищурившись, ступил внутрь. Свет едва доставал до контрольной комнаты в центре. Да, и правда Клятвенные врата. – Зачем их прятать, а потом столько мучиться, строить поддельные здания?

– Очевидно, они надеялись, что мы найдем поддельные врата и уберемся прочь, решив, что они потеряны.

Лопен замер на месте. Слова оседали у него в голове. Он проглотил идею, но на вкус она была ужасной.

– Это как... защитный механизм, – прошептал он. – Если кто-то доберется до острова, то не найдет ничего полезного.

– Но мы их перехитрили! – воскликнула Рушу. – Нужно не забыть поблагодарить светлость Рисн за своевременную записку. Она...

– Рушу, – перебил Лопен, выудив самосвет, который отдал ему Уйо. Тот мигал. – Ты гений.

– Ясное дело.

– Но еще ты шквальная дура. Собери моряков, оставайся здесь и постарайся, чтобы тебя не убили.

На этом Лопен бросился обратно по ступеням, втягивая буресвет. Он тут же взмыл в небо, пронесся над городом и полетел к пляжу.

Кто бы ни наблюдал за этим местом, они приложили много сил, чтобы никто сюда не добрался. Но раз уж не вышло, они рассчитывали, что экспедиция соберет поддельные светсердца и уплывет прочь. И что не откроет настоящую тайну острова.

Но они с Рушу только что сделали именно это. А значит, весь их отряд в серьезной опасности, даже если бы не замигал самосвет Уйо. Нужно побыстрее добраться до остальных.

Лопен порадовался своему чутью, потому что, долетев до пляжа, обнаружил, что Уйо вот-вот сожрет чудовище. А уж такие события ни одному кузену пропускать нельзя.

* * *

Первым намеком для Рисн послужил странный звук. Пощелкивание, словно шевелится панцирник.

Рисн ждала, пока за ней прибудет шлюпка, чтобы присоединиться к команде на берегу. Ей хотелось изучить останки большепанцирников, посмотреть, не удастся ли выяснить что-нибудь полезное, чтобы помочь Чири-Чири. Она повернулась на своем сиденье на шканцах проверить, что за странный звук. Чири-Чири вернулась?

Но нет. Звук слишком громкий, чтобы его издавало одно существо. Словно... одновременно шевелятся сотни лапок.

От того, что она увидела в воде, ее как громом поразило. Сотни кремлецов – ракообразных размером меньше кулака – появлялись из воды и ползли по бортам корабля. И похоже, каждый нес на себе кусочек плоти. Рисн даже заметила кремлеца с глазным яблоком на спинке.

Неужели они разорвали на части человека? Падальщики? Или еще что похуже?

Рисн вскрикнула, но на долю мгновения позже, чем нужно, – по всей палубе послышались вопли. Дозорные матросы подняли тревогу. Вода вокруг «Странствующего паруса» вскипела и выплюнула тысячи таких же кремлецов. Они щелкали, стрекотали и карабкались по обоим бортам корабля.

Перейти на страницу:

Сандерсон Брэндон читать все книги автора по порядку

Сандерсон Брэндон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Осколок зари (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Осколок зари (ЛП), автор: Сандерсон Брэндон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*