Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » По зову полной Луны (СИ) - Ковалёв Максим (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗

По зову полной Луны (СИ) - Ковалёв Максим (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно По зову полной Луны (СИ) - Ковалёв Максим (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вляпались, так вляпались — кому расскажи, не поверят. И ведь сам согласился. Дёрнул нечистый!

Лопух затянул любимую нудь. Обычно на него накатывало по утрам с недосыпа, но сегодня случилось двойное помрачнение.

— Нечистый — это я что ли? — зевнул в кулак Юлиан.

— Ты-то тут при чём? Хотя, очень при чём! Ну, и я хорош. Аа-ай, чего уж. — Недолгое молчание и опять: — Не сиделось в тепле да сытости. Вот теперь радуемся приключениям. Как бы от радости ни описаться… Если Догвилю приспичило, вот и тащился бы один за громилами. Ну и пенёк же я, таких поискать ещё надо!

Юлиан перевёл на приятеля осоловевший взгляд. По его капюшону стекали капли, с носа тоже капало. Последние слова он пропустил мимо ушей.

— Ты чего бормочешь, бормотун?

— Так, ничего.

— Значит, и я ничего.

Проехали ещё немного. Лошади шли, размерено покачивая. Если бы ни дождь, многие рисковали уснуть прямо в сёдлах, что могло повлечь за собой опасность проснуться от удара о землю, и хорошо, если не со сломанной шеей.

— Удивительно получается, — подал голос Юлиан, встряхиваясь, чтобы как-то взбодриться.

— А?

— Не всё так просто, как кажется, говорю.

— Чего непросто-то?

— Да, начнём хотя бы с того, — Юлиан склонился ближе. Пелену дремоты сорвало с него, словно по волшебству, — кто такой этот Аргуст? Ведь именно он руководит нашей компанией, пасущей великана, и лишь слепец этого не заметит. Штрауб с Кроули выполняют все его указания, а они, сам понимаешь, птицы очень даже высокого полёта. Швабрю и тот ходил перед ним едва ли ни на цыпочках. Кто же он? Молчок. Тайна за семью печатями.

Приятель никак не прореагировал на, судя по всему, давно обдумываемую речь. А дождь шелестит, шелести, шелестит.

— Откуда его лицо кажется мне знакомым? Повстречаться с ним я мог лишь в Бермонде или в крепости. И что, спрашивается, столь уважаемому господину делать в нашей дыре? Может, от кого-то скрываться? Это — во-первых. Потом дурацкое совещание у коменданта и этот наскоро организованный поход. Проследить за древнями и узнать, что им понадобилось за Стеной, — дело важное, никто не спорит. Но зачем такая скрытность? Опять скрытность! Рыцарей из самой Жестянки вызвали. Причём, целенаправленно к нам! Сомнений в том у меня не осталось. Стену дали сломать. Магов до кучи навезли, будто наперёд знали, что мы своими силами не справимся. Из наших же вообще никого в поход брать не хотели, да Швабрю настоял. Видать, ущемлённая гордость на старости лет взыграла или ещё что. Это — во-вторых.

Чав-чав-чав копыта по грязи. Скрип-скрип-скрип седло.

— Полсотни солдат гоняется за одним великаном, в то время как десятки его очумевших сородичей, возможно, прут на штурм Стены! — продолжил рассуждать Юлиан о странностях их похода. Конечно, в полголоса. — Говорят, помощь уже на подходе. Отлично, если так. Только, для чего маги ушли? Без них там совсем туго придётся!.. Древни с тупым упорством лезут под стрелы и горящее масло, вместо того, чтобы проломить Стену где-нибудь на пустующем участке, раз им втемяшилось через неё перебраться. Не самоубийцы же они? И это их колдовство, которое едва не свело всех нас в могилу. Оно-то откуда у них взялось?

— Я… ну, чёрт его знает. Я как-то об этом не думал. Но, если рассуждать здраво, то выходит…

— Да погоди ты! — Юлиан вошёл в раж, его было не остановить. Лопух свёл брови, внимая. — Кто такой Аргуст? Тишина. Кто такой Шрам? Командор! И всё, снова тишина. Что Луи, что Морис ни слова, ни полслова о них не обмолвятся, как я ни подводил. А третий их — старик Кроули. Просто учёный? Что-то мне не верится, что боевой маг Жести может быть всего лишь учёным, вывозящим учеников на дальние прогулки. Он этими великанами почти бредит! И я не удивлюсь, если мэтр прекрасно осведомлён о том, куда направляется Носорог. Но об этом совсем уж цыц!.. И ещё. Сколько Стена стоит, древни всегда бродили за ней в пустошах, тихие, безобидные, никого не трогали ивдруг с чего-то воспылали к нам такой неприязнью… Ходячие деревья, внезапно появляющиеся отряды рыцарей, маги, безымянные личности, наделённые недюжинной властью, играющие в свои тайные заговоры, — и мы с тобой посреди всей этой круговерти. Каково осознавать подобную дребедень? Как начинаю об этом думать, так мозги закипают!

— Не ори ты, — проворчал Лопух. Юлиан втянул голову в плечи. — Дело, оно и впрямь тёмное. Здесь надо разбираться по порядку. Вдумчиво. Чего, говоришь, у тебя было во-первых?

Напарник закатил горе-очи, глубоко вздохнул и слегка осипшим голосом принялся повторно излагать свои размышления. Всё равно, кроме друг друга довериться им было некому. Луи с Морисом не подходили по понятным причинам, остальные же в их десятке не горели желанием вести задушевных бесед.

Дождь сеял без устали. Они ехал под унылым осенним дождём, и конца их пути не виделось… Небо исходило рыданиями весь этот день и утро следующего. Потом ветер угнал тучи на восток. Показалось бледное солнце, а дорога нежданно вынырнула из лесных пределов. Тут-то и возникли осложнения.

3

Всадники выехали на опушку могучего соснового бора. До чего же приятно было вновь оказаться на просторе и увидеть перед собой ничем не заслонённою, убегающую вдаль чреду пологих холмов лишь с редкими купами деревьев меж ними.

— Всё, конец темнолесью! — засмотревшийся вперёд Юлиан вздрогнул от слов Луи. — Дальше до самой Корабели только горки да пригорки. Как считаете, Носорог через реку сиганёт? Корабель — она, знаешь ли, не саный ручей, с наскока не возьмёшь. А может вдоль берега двинет? Но тогда он прямиком в Жестянку упрётся! Вот наши охламоны-наседошные, что в крепости киснут, удивятся!

Умение подбирать ёмкие аналогии было отличительной чертой Луи. Воспитанный в лучших светских традициях Юлиан искренне изумлялся, как тому с такой меткостью удавалось их выдавать.

— Чего, река уже рядом? — порадовался и Лопух.

— А то! Можно сказать, рукой подать. — Сир Луи лыбился деревенским дурачком на ярмарке. Впрочем, лыбился он всегда, по поводу и без, если только на него не накатывал очередной приступ хандры, что также случалось с завидным постоянством. — Скоро, друзья, вы узрите величайшую и прекраснейшую из рек в мире.

— И когда?

— Да скоро. Пару дней от силы.

— Пару дней! И это у тебя «скоро»? — возмутился Лопух.

— По сравнению с тем, сколько я уже девку не щупал, — это сущий миг! А то и поменьше.

— Хааа! В это верю, сам такой же. Хааааа!

Следующие рядом всадники, услышав их гогот, не преминули присоединиться к очагу возникшего вдруг веселья. Юлиан проехал вперёд.

Но шутникам пришлось прерваться, едва войдя во вкус.

Впереди дорога поднималась на пригорок. Дождь прекратился, хотя вымокшим до исподнего солдатам то было слабым утешением. От потоков воды склон размыло, и подъём обещал стать тем ещё удовольствием. На вершине стояло несколько уже взобравшихся туда всадников. Среди них узнавалась тяжеловесная фигура Штрауба на крупном буром коне. Чёрный конь маэдо казался даже больше коня Шрама. Тремя другими были Догвиль, мэтр-маг и малоизвестный стражникам седоусый ветеран, названный Луи сиром Мэрихом Монро, вроде как являвшийся левой рукой командора. Оставшийся на Стене сир Родгер Лир, соответственно, был его правой рукой. Все пятеро оживлённо переговаривались, о чём можно было судить по активной жестикуляции со стороны старика. Потом Штрауб помчался под гору, навстречу отряду.

— Хорош галдеть! — разнёсся над сбившимися рядами его голос.

— Что за дела? — удивился Лопух.

Юлиан также хотел бы это знать. Луи, в отличие от них, тут же поспешил к своему десятку. Командор круто осадил коня. Одной рукой удерживая поводья, а второй поскабливая шрам на щеке, он придирчиво осмотрел своё воинство:

— Разъясняю обстановку! Ситуация несколько осложнилась, что, возможно, потребует от нас приложить определённые усилия для возвращения её, так сказать, в прежнее русло. А может и не потребует.

Перейти на страницу:

Ковалёв Максим читать все книги автора по порядку

Ковалёв Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


По зову полной Луны (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По зову полной Луны (СИ), автор: Ковалёв Максим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*