Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Чертежи и чары (СИ) - Черкашина Инна (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗

Чертежи и чары (СИ) - Черкашина Инна (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Чертежи и чары (СИ) - Черкашина Инна (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Э, ну у нас должна быть дипломатическая неприкосновенность, - высказался Рохеда.

   Боги, надеюсь, это не заразно.

   Оказалось, мы варварски нарушили целых пять законов. Остановка в неположенном месте, которым оказалась набережная, провоз дикого животного - таковым был признан наш белый и пушистый Снежок, контрабанда спиртных напитков, в категорию которых попал мой коньяк, курение в общественных местах - тут отличился Север и его трубка, а я должны была загреметь в тюрьму за неподобающий внешний вид. Последнее меня слегка вывело из себя, и в копилку нашего аморального поведения было добавлено неприличное слово в адрес представителей закона. В общем, все как обычно.

   С корабля нас препроводили к начальнику городской стражи. Несколько человек из отряда остались охранять пришвартованный "Пилигрим". Им я, конечно, не доверяла, зато доверяла чаромагии и своим способностям механика. Слава богам, опыт с сараем меня многому научил, да и у Снежка неплохой удар задней правой.

   Как говорил мой дедуля, если построенная тобой электроустановка не работает, остается делать вид, что так и было задумано, и наслаждаться красотой конструкции . Барма действительно заслуживала внимания, хотя бы потому, что это был первый виденный мной нормальный город. Понемногу я стала понимать иронию магов в отношении Дыры. С другой стороны...

   - А у нас в Дыре улицы шире, - гордо отметила я, когда мы свернули в узкий проулок, где прямо над головой болталось на веревках чье-то белье.

   - У вас есть улицы? - удивился Север. - Даже не одна?

   - Ну, например, Неглавная, - поспешно ответила я. - И еще одна, как ее...

   - Главная, - пришел мне на помощь Сол. - Только мы ей не пользуемся, там лет двадцать назад земля осела, вот пока ремонтируют. Папа сказал, что как только наладим водопровод, так и до Главной руки дойдут.

   - Скажи ему, что ногами быстрее, - недовольно откликнулась я. - И вообще, насколько я помню, водопровод у нас даже не построен, чтобы его еще и чинили.

   - А кто у нас главный инженер и механик? - попытался защитить отца мой ученик.

   - А я сколько проектов твоему папаше показывала? И каждый раз одно и то же, мэрровы подштанники! Нет средств, нет средств, откуда я возьму столько меди?

   - По-моему, для этого и нужны налоги, вы же не все отправляете в столицу, - поморщился Мо.

   - Какие налоги? - начал было Сол, но осекся под моим безумным взглядом, а я постаралась отвлечь внимание:

   - Да-да , конечно, налоги, мы о них почему-то не подумали, так вот для чего они нужны... Какой красивый фонтан, вам не кажется?

   - Нери, это не фонтан, это канализационный сток. Я все-таки подарю тебе учебник по архитектуре и строительству. Жаль, что вы еще не построили водопровод, я бы на это посмотрел...

   - Как мило - канализация!

   - Ага. А налоги надо платить.

   Ох уж эти столичные жители!

   В кабинете начальника было прохладнее, чем на улице, и я сразу почувствовала симпатию к хозяину кабинета. К сожалению, чувства были невзаимными, меня назвали как-то нехорошо, Север переводить не стал, но я догадалась, что и бармийцу не нравится мой несчастный комбинезон. Дальше Альмо завязал оживленный разговор, в котором я понимала только имена. Попутно захотелось расспросить Севера, почему тот коварно умолчал, что знает милезийский, переводил-то он мне неплохо. Похоже, ему зачем-то нужен был Альмо, я даже боялась представить, зачем. Разве что на случай, если закончится вся еда - вкусовые пристрастия мага уже успели доказать отсутствие каких-либо ограничений.

   - Да, жаль, что мы не взяли с собой трепанатор, - разочарованно вздохнула я, когда окончательно потеряла нить беседы.

   - Я думаю, это к лучшему, иначе нам бы добавили попытку взорвать город с помощью неизвестного устройства.

   - Но я ничего не понимаю в их разговоре!

   - Ну, Альмо пытается убедить его, что мы не пустынные пираты. Пока получается, но плохо.

   - А почему тогда этот хмырь улыбается?

   - Они всегда улыбаются, очень вежливый народ. И когда казнят, всегда извиняются.

   - Ох, пусть тогда он нас лучше пошлет куда подальше, я согласна!

   - Подожди, кажется, все не так плохо, Альмо благодарит хмыря, то есть, начальника стражи за что-то.

   - Может, наш Альмо тоже очень вежливый.

   Пока мы с Севером обменивались комментариями по поводу происходящего, Мо, видимо, успел обо всем договориться, и дал нам знак, чтобы мы хоть немного помолчали. Через некоторое время он подошел к нам и сообщил:

   -Все нормально, император предупредил их о возможном прибытии нашей археологической и антропографической экспедиции.

   - Какой-какой экспедиции? - переспросила я, не уверенная в том, что правильно все расслышала. - Тропо-грефо-что?

   Север крепко ухватил меня за руку, сказал "Улыбайся", и мы вышли из кабинета, Сол и Альмо проследовали за нами. Дорогу нам показывал мужчина в яркой цветастой юбке, на которую я смотрела с почти нескрываемой завистью. Вскоре мы вышли из дома и направились по улице в неизвестном направлении. Улыбалась я до тех пор, пока от непривычной гримасы у меня не стала дергаться щека.

   - Я больше не могу, - улыбаясь, сообщила я магу.

   - Жаль, твоя зловещая ухмылка здорово распугивает прохожих, вон один даже в обморок упал.

   - Не издевайся!

   - Тогда запомни - мы почетные археологи.

   - Мне что-то не хочется быть археологом. Хватит, насмотрелась.

   - Считается, это лучше, чем сидеть в тюрьме. Я бы, конечно, поспорил, тут есть свои нюансы.

   - Я, пожалуй, не хочу проверять.

   Сзади раздался голос Сола - бедный ребенок вынес свое понимание этой профессии из посещения нами лагеря ученых:

   - Как я понял, археологи - это те, кто копает могилы?

   - Можно сказать и так, - согласился Север.

   - Так я ж тогда точно почетный археолог! Я позади дома могил двадцать, наверное, уже вырыл!

  Альмо закашлялся, даже Север позволил себе взглянуть на меня с долей уважения:

   - Хм, жертвы неудачных экспериментов? Или ты потихоньку вырезаешь население Дыры?

   - Это тонкий педагогический прием, - сообщила я и, повернувшись, легонько треснула Сола по затылку. - И это тоже.

   - Теперь мое обучение в Ферре кажется мне на редкость нудным и консервативным, - задумчиво высказался Север.

   - А мне - на редкость заманчивым и привлекательным, - не поддержал коллегу Рохеда. - По крайней мере, там остаются душевно здоровыми людьми.

   - Я бы не был так в этом уверен, дорогой друг, - улыбнулся Север. - По крайней мере, среди менталов нет душевно здоровых, да и людей там тоже осталось мало.

   - Бедный Альмо, надеюсь, с такой компанией ты доживешь до конца путешествия, - сочувственно взглянула я на магистра.

   - Кажется, я говорил, что хочу домой, - вздохнул последний.

   Наконец, наш предводитель в юбке остановился и с улыбкой указал на дом, перед которым очутилась наша компания. Впрочем, я неверно выразилась, скорее, это был дворец. Вероятно, в нем могла бы уместиться вся наша Дыра и пол-империи.

   - Что-то мне подсказывает, что здесь я смогу принять ванну, - довольно заметил Альмо. - Сто лет нормально не купался.

   Я обиделась. Что ж это значит, все мои жертвы - Снежку под хвост? К сожалению, я не успела пожелать магистру утопиться, так как к нам вышел хозяин дома и потенциальной ванны. Улыбающийся провожатый шепнул ему несколько слов, и улыбка плавно перетекла на его бородатое круглое лицо.

   - Хей-вэй, мои гости, добро пожаловать к Кефару в его уютный гостеприимный дом! Я всегда рад принимать у себя ученых и исследователей, будьте как дома! - перевел Альмо громогласную тираду бармийца.

   Я толкнула локтем Севера:

   - А карта дома прилагается?

   Комнаты, в которых нас разместили, располагались на третьем этаже особняка, и внушали уважение своими размерами. Слуги моментально снабдили нас всем необходимым - Северу предложили сто один сорт табака, мне приготовили безумно вкусный кофф, Рохеда получил свою долгожданную ванну, а Сол умудрился выпросить кольцо колбасы. Но мне не давала покоя мысль о Снежке.

Перейти на страницу:

Черкашина Инна читать все книги автора по порядку

Черкашина Инна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чертежи и чары (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чертежи и чары (СИ), автор: Черкашина Инна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*