Золотой Дракон (СИ) - Канощенкова Алена (читать книги онлайн .txt, .fb2) 📗
Сделав пара кругов по комнате, она остановилась рядом со стопками книг. Что ж, тоже вариант.
На всю конюшню — ни одной лошади. Капли дождя падают с потолка и собираются на утоптанном земляном полу в лужицы. В догнивающем сене пищат мыши. Полумрак. Одинокий тусклый светильник на стене.
— Да не вертись ты!..
— Как ты разговариваешь с учителем… — рычание.
— Ты ведешь себя, как будто я пытаюсь отрезать не клок шерсти, а что-то другое.
Золотисто-песчаный массивный кот со шрамом через всю морду, чудом не зацепившим шальные светлые глаза, подскочил как ошпаренный.
— И руки туда не тяни.
— Я и не тяну. — Огрызнулся Хенно. — как ты, кстати, забрёл в Готтар?
— Золотой Дракон пропал. — Странник смирился с тем, что к его боку подобрался маньяк с ножом, и замер.
— Тебе отдали его на хранение?
— Можно и так сказать. А я отдал его Анарду.
Целитель убрал срезанную шерсть в мешочек и прикрепил его на пояс.
— Ученику, насчет которого я тебе предупреждал. Зачем?
— Думал, он справится.
— Ошибся? Как это произошло?
— Погоди. — Оборотень огляделся. Посторонних нет. Откуда им тут взяться? Перекинулся.
Целитель сел на сломанную перегородку стойла. Доска скрипнула, но всё же выдержала. Странник пристроился рядом. Хенно спросил:
— Анард погиб, верно?
— Да. Стал жертвой собственной тупости. Он был искренне убеждён, что способен справиться с Драконом. Ввязался в противостояние горских кланов, поверив слухам, что у одного из них хранится парный Золотому меч. А тот его покинул как раз в разгар сражения.
— Как?
— Золотой обладает разумом и магией даже сейчас. Людям удалось заключить его тело и душу, но отобрать остальное они не смогли. Никто не сможет. Способность к телепортации — лишь один из его навыков. Полагаю, именно им Дракон и воспользовался, чтобы вернуть свободу.
— Но почему меч оставил хозяина?
— Может, потому, что Анард так и не стал его хозяином? Только считал себя таковым. И я не стал. Золотой Дракон мне не по руке. Он ждёт настоящего хозяина. Того, кто поможет ему вернуться.
— Поэтому ты здесь? Чтобы не позволить ему?
— Чтобы попытаться это сделать.
— Тогда мне странно видеть тебя одного. Где Фет и Иффен?
— Ты ещё спроси, где Людвиг. — Фыркнул оборотень. — Пойдём, выпьем чего-нибудь?
— Сейчас не могу. Дома ждет клиент.
— Ради которого ты остриг учителя.
— Остриг? Хм. — Хенно оценивающе покосился на убранные в косички волосы. Длина их не казалась изменившейся. Тем не менее, прищур целителя стал задумчивым. Странник насторожился.
— Я тут подумал… а если тебя в человеческом облике побрить, кот тоже облысеет?
— Понятия не имею. — Выдохнул кочевник, отодвигаясь подальше. Ну, насколько позволяла ширина перегородки стойла. Сидеть на ней и без того было неудобно до крайности.
— А что, если…
— Нет. Ни за что.
— Но…
— Нет! тебя клиент ждет. Кстати, не могу вспомнить, для какого зелья может понадобиться шерсть истинного оборотня?
— Для снятия привнесенного вампиризма.
— В смысле, чтобы покусанный не остался вампиром?
— Угу. А всё-таки…
— К тебе пришел созданный вампир? Сам? — Глаза Странника расширились. — И за ним не гналась толпа охотников?
— Да. Он не пил человеческую кровь.
— Хорошее объяснение. Но как он мог удержаться, пройдя через город?
— Не хочет быть вампиром. Этого достаточно.
— Всё равно. Один он не мог справиться. Жажда для юного вампира сильнее любых благих намерений.
— Создательница с ним.
— Любопытно. Истинная вампирша готова позволить своему слуге уйти? Что творится в этом мире.
— Она довольно странная. И даже не пытается воспользоваться чарами. Или… — Хенно хмыкнул. — Я для неё непривлекателен.
— Когда это имело значение для вампиров? Ты меня удивил. Пожалуй, стоит посмотреть на твоих гостей.
— Возможно. А сейчас, вернемся к моему вопросу?
— Ээээ… не сейчас. Мне уже пора возвращаться. — Странник торопливо пожал руку бывшего ученика и уже выходя (почти выбегая) из конюшни, напомнил. — Заходи, выпьем за встречу.
— Непременно.
Хенно спрыгнул с перегородки. И обнаружил исчезновение ножниц. «Вот же зараза» — с восхищением подумал он. Странник перестал быть его учителем десять лет назад, когда Хенно доказал, что способен победить его. А до этого — десять лет постоянных тренировок. Они побывали в каждом уголке империи, посетили Югорию, Ноттор, территории орков, кентаврийские степи. Везде Странник отыскивал лекарей, шаманов, ведьм, всех, кто мог научить Хенно чему-то новому. И сам гонял его, не позволяя пропустить ни дня. В какой-то момент стали появляться другие ученики. Их было немного — двое-трое юношей, следовавших за Странником и готовых терпеть любые издевательства, чтобы когда-нибудь в будущем хоть немного приблизиться к нему по мастерству и силе. На красоту тоже находились охотники. Странник редко отказывался от возможности… увеличить численность населения там, где гостил. Хенно такого поведения не одобрял, но никогда об этом не говорил.
Десять лет назад Хенно сумел побить своего учителя. Но вовсе не считал, что это что-то меняет. И никогда не жалел о своем выборе быть целителем, а не воином. Его удивлял только замедлившийся темп старения. Гарр-он, к которому Странник однажды привел ученика, объяснил это тем, что «мир принял тебя за эльфа». Дело было в том, что там, где Хенно родился, маги не были обычными людьми. Они как-то ухитрились изменить себя, стремясь увеличить срок своей жизни, а по возможности достичь бессмертия. Не достигли, зато резко уменьшили свою способность к размножению. Впрочем, речь не об этом. При переходе Хенно не смог остаться человеком. Но и изменить облик мир ему не позволил. В результате получился компромисс между человеческими способностями и обликом и нелюдским долгожительством. Но не бессмертием, нет. Насколько увеличился срок жизни Хенно, не мог сказать даже Гарр-он. Самого целителя это волновало, но не так, чтобы слишком. Вечность и бессмертие были для него слишком абстрактными понятиями. Возможно, со временем это изменится.
Количество людей и нелюдей на улицах с наступлением темноты только увеличилось. Хенно был спокоен — ему, как известному целителю, едва ли что-то могло угрожать. Каждому рано или поздно требовалась его помощь. Или одного из собратьев по ремеслу. Чаще, впрочем, обращались именно к нему.
Поэтому нападение чуть ли не у порога дома стало для него неожиданностью. Парные боевые ножи — единственное оружие, которое целитель продолжал носить постоянно, — сами прыгнули в руки. Хенно даже успел пожалеть о том, что меч, некогда выкованный для него, мирно висит дома на стене. Через мгновение стало не для этого. После первой неудачной попытки ткнуть ножом в спину нападающий отскочил в сторону. Его лицо закрывала черная маска. Оружие — лук за спиной и длинный изогнутый нож в левой руке. Хенно мягко шагнул к нему, отводя руки назад. Провокация не сработала. Противник улыбнулся… и прыгнул. Целитель дёрнулся назад, но мгновенно изменил направление — вперед и вниз, принимая нападающего на ножи.
— Браво. — Знакомый голос. Хенно нахмурился, ещё чуть-чуть и он поймёт, кто это. Но противник не собирался останавливаться.
Ушёл в сторону, приняв один из клинков на собственный. И — за спину. Целитель резко развернулся, не позволяя себя обойти. И снова — нежнее ветерка — вперёд, переходя в вихрь, закручивающий противника. Звон металла о камни. Нож.
Лезвие, прижатое к горлу, второе замерло у сердца. Тело скручено так, что не шевельнуться. Хенно нагнулся к уху:
— Ты проиграл.
— И готов это признать.
— Кто ты? Кто тебя прислал?
— Ты ещё не понял? Давно не был в Данноре?
— Тори.
Целитель убрал ножи и сделал шаг назад. С тёмным эльфом он познакомился довольно давно, но другом его не считал. Как, впрочем, и врагом. Правая рука Фета, лучший в гильдии. Смелый, опасный, непредсказуемый. Не имеющий ни одной точки соприкосновения с целителем.