Джарел из Джойри - Каттнер Генри (читать книги бесплатно txt) 📗
Глава 4
Черный широкоплечий, словно вырубленный из цельной скалы исполин, чьи гигантские ноги попирали деревья, словно лесную траву, легко шагал по темной земле под высоким уступом, на котором замерли две женщины. Он приближался с каждым шагом, но не увеличиваясь (как это привычно человеческому глазу), а уменьшаясь в размерах: теперь верхушки деревьев черными бурунами пенились вокруг его бедер. На его темном царственном лике Джарел ясно различила печать ярости и с холодеющим сердцем услышала за спиной легкий вздох. Подавляя рвущийся из груди вопль ужаса, она стремительно обернулась. Время зловещей собеседницы истекло, и теперь ведьма должна была бы покончить с Джарел без промедления, прежде чем надвигающийся Пав сумеет помешать расправе.
Но, повернувшись, воительница увидела, что белое создание, порожденное преисподней, забыло о ней, в панике пытаясь спастись. Ведьма творила колдовство, которое на миг заставило изумленную Джарел забыть обо всем: и о грозившей ей самой смертельной опасности, и о сверхъестественном появлении Пава. Ведьма поднялась на цыпочки и начала кружиться. Поначалу кружение давалось ей с трудом, но через несколько мгновений резкие движения стали более быстрыми и плавными, и вот она уже безостановочно, словно раскрученный дьявольской рукой волчок, закружилась на месте. Какой-то невидимый вихрь раскручивал ее все быстрее и быстрее, до тех пор пока она не превратилась в расплывшееся белое пятно, увенчанное потревоженными змеями черных волос.
В следующий миг завороженная свершившимся на ее глазах черным колдовством Джарел ощутила дуновение ледяного ветра, прилетевшее, казалось, из немыслимой дали, из холодных, глухих подземных глубин. Этот ветер коснулся ее щеки, не потревожив ни одного рыжего локона. Но это был не ветер. В ясном темном воздухе возникла призрачная белая рука и ударила Джарел по лицу. Невыразимо слабый, тонкий и далекий, словно доносящийся из наполненной туманами темной бездны, голос прозвучал в ее ушах:
– Это тебе за то, что видела мое колдовство, рыжая женщина! Но если ты не исполнишь наш договор, ты сполна узнаешь мою силу. Запомни это!
Вместе с последним порывом холодного ветра рядом с Джарел раздался звук тяжелых шагов, и теперь уже Пав стоял на каменистом уступе подле нее. Теперь он не казался таким исполином, каким представал перед ней до сих пор: его массивная фигура обрела почти человеческую стать. Высокий, черный, как и прежде, величественный, излучавший надменное могущество. Жаркий взгляд его бездонных черных глаз был устремлен на то место, где еще клубился бледный туман, оставшийся после исчезновения белой ведьмы. Но вот Пав презрительно рассмеялся.
– Там она в полной безопасности. Так пусть там и остается! Тебе не следовало приходить сюда, Джарел из Джойри.
– Я пришла сюда не по своей воле, – ответила она, и в ее голосе внезапно прозвучали нотки детского негодования, протеста против мучительных загадок этого непонятного ей мира, против его оскорбительного тона, против его высокомерного могущества, против того, что она оказалась обязанной ему за свое спасение от колдовства белой ведьмы. – Я вовсе не собиралась сюда приходить. Скорее… это гора пришла ко мне! Я лишь взглянула на нее и… оказалась здесь.
От его раскатистого смеха краска гнева залила ее щеки.
– Ты должна понять эту тайну земли Ромны, – снисходительно произнес он. – Она построена совсем иначе, чем твой прежний мир. И только со временем, когда ты станешь достаточно сильна в магии, которой я тебя научу, ты сможешь в полной мере понять странности Ромны. Пока же тебе достаточно знать, что расстояния здесь измеряются совсем другими мерками, нежели те, которые знакомы тебе. Здесь пространство и материя подчиняются власти сознания, и потому, когда ты захочешь куда-либо попасть, тебе будет нужно лишь сосредоточить свое внимание, подумать об этом месте, и ты немедленно окажешься там, где пожелаешь. Позже ты должна будешь увидеть Ромну такой, какая она есть на самом деле, пройти через истинную, не иллюзорную Ромну. Однако сделаем это позже, когда ты станешь моей королевой.
Знакомая волна жаркого гнева захлестнула Джарел. Теперь она не боялась его – ведь в ее руках было оружие, о существовании которого он и не подозревал. Теперь воительница знала, что он уязвим.
– Никогда не бывать этому! – воскликнула она. – Я убью тебя!
Ответом на ее угрожающее восклицание был его презрительный смех.
– Ты не сможешь этого сделать, – произнес он своим громоподобным голосом. – Я уже говорил тебе, что такой возможности попросту не существует. Или ты думаешь, что я заблуждаюсь на этот счет?
Она взглянула на него, и неосторожное признание едва не сорвалось с ее языка. Джарел едва не выкрикнула ему в лицо все, что услышала от белой ведьмы, однако вовремя опомнилась. В гневе она отвернулась от него и отступила на шаг. За ее спиной снова послышался громовой смех Пава.
– Удовлетворила ли ты свое желание, нашла ли ты оружие против меня? – продолжал он, и в его голосе по-прежнему звучали нотки презрения и оскорбительной снисходительности.
Несколько мгновений Джарел колебалась. Так или иначе она должна сделать так, чтобы они оба вновь оказались в черном зале. Наконец слегка дрожащим голосом женщина тихо ответила:
– Я ничего не нашла.
– Тогда не следует ли нам вернуться в мой дворец, чтобы подготовиться к церемонии, которая сделает тебя королевой?
Ее напряженные нервы еще трепетали от звуков глубокого низкого голоса Пава, а поросшая могучими темными деревьями гора, на уступе которой они стояли, уже растаяла, исчезла подобно миражу, сквозь который, как сквозь прозрачную завесу, стало видно пламя, полыхавшее вокруг головы идола – гигантского темного идола в огромном черном зале, стены которого, уходившие в беззвездное небо, снова возвышались вокруг них. Джарел огляделась, сознавая, что, не сделав ни единого шага, она вновь вернулась в тот самый черный зал.
При воспоминании о своей решимости скорее умереть, чем принять власть Пава, женщина испытала приступ дурноты, однако вера в обретенное там, на горе, оружие поддерживала ее силы. Теперь в ее душе не было и тени страха. Ее напряженный взгляд медленно скользил по залу.
Над ней безмолвно возвышался черный исполин. Джарел подняла глаза и требовательно, с волнением, смутным предвкушением желанной мести и страхом взглянула на золотые языки яркого пламени в огненной короне Пава. Ее терзала некая неуверенность, вызванная скорее отсутствием хорошо продуманного плана, чем недостатком решимости не подчиниться темному могуществу огромного черного идола и отыскать путь, ведущий из этой темной земли в ее родной мир.
На плечи Джарел властно опустились тяжелые руки Пава. Она резко повернулась, взметнув вихрь черного бархата, и, едва не ткнувшись лицом в его широкую грудь, ощутила на своем лице его жаркое дыхание. Сверху вниз словно два черных солнца были устремлены на нее бездонные черные глаза, и ей было непереносимо больно смотреть в эту источающую жар пустоту. Сдавленное рыдание сжало ее горло, и воительница обеими руками попыталась оттолкнуться от широкой груди, к которой была так тесно прижата. Вопреки ее ожиданиям, Пав отпустил ее без всякой борьбы, так что она пошатнулась, едва удержавшись на ногах, но в следующее мгновение демон железной хваткой сжал ее запястье и вывернул тонкую руку с изощренной жестокостью. От резкой боли Джарел вскрикнула и беспомощно опустилась на одно колено. И высоко над ней, вновь повергая ее в трепет, зловеще зазвучал густой низкий голос короля Ромны:
– Попробуй еще воспротивиться мне, и могут произойти вещи, губительные для твоего сознания, несмотря на все то, о чем я тебя уже предупреждал. Берегись меня, Джарел, потому что гнев Пава ужасен. Ты не отыскала оружия, которым можно было бы победить меня, и теперь ты должна выполнить условие, которое сама же и поставила. Готова ли ты, Джарел из Джойри?
Она склонила голову, спрятав лицо, так что Пав не мог видеть ее искривленных ненавистью губ.