Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Трудно быть мобом (СИ) - Кучеренко Владимир Александрович (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗

Трудно быть мобом (СИ) - Кучеренко Владимир Александрович (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Трудно быть мобом (СИ) - Кучеренко Владимир Александрович (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   На половине пути до трона, едва различимое пятно подрагивающего воздуха достигло первых гостей и затерялось среди них. Хотя визуальный контакт был потерян, я продолжил двигаться к намеченной цели, ни секунды не сомневаясь в правильности данного решения.

   Монарх продолжал переговоры, стража пялилась на благородных девиц и даже на моё приближение не отреагировала. Поравнявшись с ними, не без удивления отметил, что бодигарды ниже меня уровнем, а вот их непосредственный начальник, что ещё несколько мгновений назад подпирал стену неподалёку, куда-то исчез.

   Сделав ещё пару шагов, я развернулся лицом к залу и изучающе оглядел толпу. На первый взгляд ничего подозрительного. Но потом заметил, как узор на платье проходившей неподалёку эльфийки неправдоподобно поплыл и заструился. Ага!

   Как только в воздух взметнулась полупрозрачная тень, у меня в руках оказалась ритуальная сабля. Невидимый убийца пытался прорваться к цели левее меня, ткнув в преграду одним из двух, наверняка отравленных клинков. Но злодей явно не рассчитывал на то, что непосредственно перед его мордой, резко появится выхваченный из рук официанта поднос.

   Обрызганный шипучим вином ниндзя эльфийского разлива с грохотом отлетел в сторону и вывалился из инвиза. По залу разнёсся женский визг, спровоцировавший массовую панику. Остроухий рыцарь плаща и кинжала, поняв, что покушение провалилось, бросил себе под ноги дымовую бомбу. В этот момент из боковых проходов в зал ворвались гвардейцы и окружили место заварушки. Однако, когда дым рассеялся, след ассасина уже простыл.

   К чести эльфов, шум и беспорядочная беготня в зале быстро сошли на нет, а многие присутствующие мужчины и, даже, некоторые дамы поспешили на помощь к его величеству. Среди них я заметил Виталиэль, которая взволнованно смотрела на меня.

   Ободряюще кивнув девушке, я обернулся к трону. Там король уже разносил стоявших на вытяжку недотёп-охранников:

   - Ну чего вы тут как пеньки трухлявые стоите?! - ледяным тоном цедил Лирилейл Четырнадцатый. - Если бы не Филадил, который, между прочим, уже второй раз вашу работу выполняет, вы бы даже опасности не увидели! Для чего тут поставлены, на чужие юбки да корсеты пялиться?!

   - Мой король, позвольте вмешаться? - решил отвести я гнев монарха от бледных как смерть служивых.

   - Что ещё?! - рявкнул он обернувшись.

   Но увидев, кто посмел его побеспокоить, указал на меня перстом и провозгласил:

   - Вот, учитесь, разгильдяи! Этот эльф пришёл на бал отдохнуть, потанцевать, а тем не менее умудрился заметить убийцу. Более того, он единственный, кто успел верно среагировать и тем самым предотвратил страшное преступление.

   - Ваше Величество, - осмелился я прервать хвалебные дифирамбы в свою честь, - Думаю, вместо того, чтобы распекать сейчас этих зелёных юнцов, вам стоит поинтересоваться, куда подевался начальник королевской стражи и задать ему несколько вопросов?

   Король замолчал, немного опешив от такой наглости, - но возмущаться не стал, а живо поинтересовался:

   - Каких именно вопросов?

   - Ну, например, почему спустя сутки, после первого покушения, вам в охрану выделяют не опытных воинов, а относительно недавно поступивших на службу новичков? Почему в нишах, предусмотренных для скрытых постов наблюдения, таковых не наблюдается, а вместо этого там спокойно скрывается убийца? Ну, наконец, где же всё-таки сам начальник стражи? Даже если отлучился по делам, после того, что произошло, он должен был примчаться сюда одним из первых.

   Окружающие, включая короля, заозирались, в поисках вышеназванного должностного лица и, естественно, не обнаружили.

   - Где Тэрикалер?! - гаркнул в пространство монарх. - Немедленно пошлите кого-нибудь на его поиски!

   Пока появилось свободное время, я пробрался сквозь оцепление к Ви. Девушка бросилась в мои объятия и прошептала:

   - Я так испугалась!

   - Прекрати дрожать, - успокаивающе погладил я её по открытой спине. - Со мной всё нормально.

   - Ты снова отличился, - подняла она на меня свои зеленющие очи.

   - Похоже на то, - скромно пожал я плечами и улыбнулся: - Если награда будет на подобии предыдущей - я не против геройствовать хоть каждый день.

   Бонусы от висящего на груди ордена приятно грели душу и заполучить в свое распоряжение ещё что-то подобное... Кто бы не отказался?

   Эльфийка однако укоризненно засопела:

   - Глупый. Я ведь правда очень сильно за тебя переживаю.

   - Знаю, - прошептал я и нежно обнял любимую.

   - Эйри Виталиэль, прошу прощения, что разрываю вашу идиллию, - раздался над ухом голос короля, - Но я вынужден украсть вашего кавалера.

   Эльфийка смущённо отстранилась от меня и присела в реверансе перед монархом:

   - Ну что вы, Ваше Величество, я всё понимаю.

   - Да, да, - вздохнул тот. - Однако всё равно, примите этот скромный подарок в знак моих извинений за то, что безнадёжно испорчен такой прекрасный вечер.

   Король взял с подушки, которую уже держал позади один из лакеев, ажурное золотое колье и надел на шею Витке.

   - Благодарю вас, Ваше Величество, - опешила волшебница.

   - Пустяки, - отмахнулся Лирилейл Четырнадцатый. - А теперь прощайте, нас с Филадилом ждут государственные дела. Кстати, я уже распорядился выделить карету и охрану для того, чтобы сопроводить вас домой. Доброй ночи, прелестная Виталиэль.

   Я только и смог, что грустно улыбнуться любимой и пожать плечами, прежде чем отправиться вслед за деятельным монархом.

   Глава 11

   Ещё один орден мне не дали. Вместо предполагаемых бонусов, наградой была бессонная ночь на королевском совете. Все заговорщики, кроме сбежавшего Тэрикалера, находились тут же и усиленно делали вид, что искренне обеспокоены происходящим. Ещё бы им не волноваться. Второй раз их планы срывает какой-то выскочка. Собственно, неприязнь ко мне они и не скрывали.

   - Что здесь делает этот юнец? - горячился маршал.

   Во всех тонкостях дворцовых интриг я пока не разбираюсь, но чую, он и есть главарь шайки, так как именно в сторону этого бравого главнокомандующего периодически бросают взгляды остальные путчисты.

   - Полно тебе, Лизиэлер, - добродушно хохотнул король. - Этот, как ты выразился, юнец уже второй раз спасает мне жизнь.

   - Вот-вот. Вам самому, Ваше Величество, не кажется странным, что какой-то никому не известный эльф, непонятно как попадает во дворец, как раз в тот день и час, и появляется в самом нужном месте? - продолжил подозрительно щуриться маршал.

   - Второй раз я оказался во дворце не "непонятно как", - не смолчал я, - а по приглашению нашего королевского величества. Да и в первый раз, между прочим, тоже не мимо проходил, а доставлял записку вам, маршал. Неужто запамятовали?

   - Да ты!.. - вскипел военный.

   - Успокойся, Лизиэлер! - жестом велел монарх, затем обратился ко мне: - А на твоём, месте, Филадил, я бы не бросался необоснованными обвинениями. Признаю, ты оказал неоценимую услугу трону, однако наша милость не безгранична.

   - Простите, мой король, - покорно склонил я голову.

   Так и подмывало передать ему список с именами заговорщиков, однако, боюсь, Гермилон прав. Никто мне не поверит, предоставь я имена предателей, без серьёзных доказательств.

   Меж тем совет продолжился. Текущим вопросом на повестке ночи была персона предводителя дворцовой охраны. Пребывший несколько минут назад его заместитель сообщил:

   - Тэрикалер покинул дворец ещё до начала переполоха. В его особняке обнаружены следы спешных сборов, но самого виновника не обнаружили. К счастью, по словам караульных, дежурщих на воротах, из Лютиена он сбежать не успел, а потому следует искать его в городе.

   - Не факт. Негодяй мог покинуть пределы столицы, замаскировавшись, либо каким-то другим путём. Наверняка через катакомбы это возможно сделать, - предположил я.

Перейти на страницу:

Кучеренко Владимир Александрович читать все книги автора по порядку

Кучеренко Владимир Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трудно быть мобом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Трудно быть мобом (СИ), автор: Кучеренко Владимир Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*