Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Химера, будь человеком! - Ромашкина Ольга (читать книги без регистрации полные txt) 📗

Химера, будь человеком! - Ромашкина Ольга (читать книги без регистрации полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Химера, будь человеком! - Ромашкина Ольга (читать книги без регистрации полные txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет Кияра! — отрезал хамелеон всё же сев.

— В таком случае ты когда-нибудь по морде получишь… притом не от меня. Ну неужели тебе не хочется поучаствовать в «профилактике»? — я всё пыталась уломать упрямца.

— Хочется, но не в такой роли.

— Мелий, я, можно сказать, жизнь тебе спасла, а ты простую услугу мне оказать не хочешь! — я деланно возмутилась надув губу.

— Кияра, но ведь это же… это же… — возмущению его казалось, не было предела.

— Ты наверное просто боишься или актёр из тебя хреновый… вот и упираешься. — Попыталась я взять Мелия на слабО.

— А… да! — он хотел было возразить но, похоже, раскусил меня.

— Ну хорошо, наверное и я могла бы оказать тебе какую-нибудь небольшую услугу. — Начала я издалека.

— Ну… — кажется я попала в точку, он призадумался, как будто выбирая.

— Или ты озвучишь или я передумаю. — Поднажала я.

— Ты могла бы разубедить одну девицу… а ещё лучше её родителей, которая вбила себе в голову, что я непременно должен на ней жениться… всего-то после одной ночи. Или скажем…

— Так, Мелий, ты уж определись с чем-нибудь одним, а то и я усложню «профилактику». — Он резко сбледнул с лица.

— Пожалуй, на этом и остановлюсь! — без дальнейших раздумий выдал он.

— Договорились! — я кивнула в знак согласия, понимая, что на меньшее для себя он не пойдёт.

— Но о бОльшем и не проси! — решил он ещё раз меня предупредить.

— «Эх, надо было б тебе самой пойти». — Я прямо таки ощутила мечтательный голос «козы».

— Молчи уж, ты при любых попытках вместо того, чтобы подыграть мне, свои рога с хвостом норовишь явить, обламывая всю малину. — «Коза» эта только вздохнула… не менее мечтательно, вот зараза-то.

Я сходила в свои апартаменты, взяла приготовленный свёрток, куда запаковала джинсы, куртку, конспекты и плеер с телефоном, и спустилась вниз.

— Алгаш, у меня будет к тебе просьба — ты не мог бы это сберечь пока меня не будет? — подойдя к стойке, обратилась я к хозяину заведения. — Разумеется, я заплачу…

— Мог бы, — он поднял руку, чтобы прервать мой словесный поток, — я могу узнать что там?

— Конечно — там устаревшая, но дорогая мне одежда и ненужные пока безделушки. Ничего опасного или представляющее какую-либо ценность здесь нет, но таскать с собой не хотелось бы — место зря занимает, и потерять жалко. Присмотришь за барахлишком? — добавила я, кладя на стойку золотой.

— По приезде и расплатишься! — он взял свёрток и унёс его с собой, а я вернулась к столику, где меня поджидал Мелий. Мы обговаривали некоторые детали, касаемо моей задумки (в смысле «профилактики»), когда в зал вошёл Терион.

— О, Вы уже здесь… кто бы сомневался, — какая-то фраза знакомая, подумалось мне. — И уж поели поди?

— Что за грязные инсинуации в наш адрес!!! Мелий ты посмотри, мы тут от голода изнываем, его ждём, а он о нас такого лестного мнения. — Нарочито возмущённо провозгласила я. А хамелеону от одного взгляда на мага почему-то подурнело (видно просьбу мою припомнил), и он слегка изменился в лице в сторону его нездорового цвета.

— Ладно, ладно, — он поднял руки, дабы упредить наши излияния (читай мои). — Кияра, вот карта. — Он протянул мне сложенный, желтоватый листок. — И я еду с тобой.

— И Мелием. — Уточнила я. — А как же твой учитель?

— Я и так слишком долго его ждал. — Как-то мрачно ответил он.

— Тогда иди, соберись в дорогу, а мы пока ужин закажем, надо лечь пораньше, выезжаем рано утром… а куда решим после ужина. Терион кивнул и спешно поднялся к себе наверх. Как только он скрылся, мы рванули за ним, по пути попросив Селию принести нам ужин на троих, указав столик.

— Иди быстро смени свою хламиду на новую изумрудную рубашку, которую купил сегодня. — Я запихнула Мелия в нашу комнату. Управился он быстро.

— Я пошёл! — геройски но, всё же дрожа коленями, пролепетал хамелеон, приняв мой облик. — Если я не вернусь, считай меня…

— …Не доставшимся маньяку. — Закончила я за него, распуская «свои» длинные волосы. Он кивнул и постучал в дверь комнаты Териона.

— Войдите. — Раздался голос мага в ответ на стук.

— Терион, я тут зашла уточнить кое-какие детали. — «Кияра» войдя, медленно прикрыла за собой дверь. Неторопливо развернулась и посмотрела на мага прямым, волнующим (правда со страху) взглядом. Длинные русые волосы окутывали плечи струящимся покрывалом (не паранджой и то ладно). Ткань рубашки колыхалась в такт вздымающейся груди. — «Спокойно, не нервничай, если сорвёшься или женишься или достанешься маньяку по имени Кияра», — уговаривал мысленно себя Мелий.

— Ка… какие де… детали? — Терион обалдев, попятился назад, багровея на ходу.

— Ну как же… по поводу взаимности друг к другу. — «Кияра» мягкой поступью приближалась к пятящемуся магу, плавно, будто невзначай поднимая руку и расстегивая верхнюю пуговичку рубашки.

— В… взаимности? — у Териона побагровели уже уши.

— Сегодняшним утром, ворвавшись в мою комнату, ты не был столь стеснительным. — «Кияра» томно (насколько это представлял хамелеон) продолжала смотреть на мага, упёршегося в кровать. Хрупкая фигура девушка дрожала (от ужаса, что зараза, задумавшая всё это, промедлит).

— Э… я… — Терион казалось, вот-вот справится с охватившим его волнением и осмелится взять за руку дерзкую очаровательницу.

Вдруг дверь резко и настежь распахивается.

— Женщины такие трогательные существа… так бы трогал и трогал, правда Тер? — ворвалась гневная я (как и договаривались с Мелием).

Терион не удержавшись на ногах (слабые колени видимо), сел на кровать (хорошо хоть дойти до неё успел, а то прямо на пол бы и рухнул). Он переводил взгляд с меня, стоявшей у двери и воинственно настроенной, на «Кияру», которая стояла в шаге от него. Под неосознанным разглядыванием меня во множественном числе, та, что соблазняла его, приняла облик Мелия (умелец наш хамелеонистый).

— …!!! — на его лице не осталось даже и тени румянца, он враз побледнел, поняв наконец — кто есть кто.

— Я там, ничего не подозревая, жду его, а он здесь развлекается! Ты бы уж упредил, чтобы я не мешала. — Моё возмущение и негодование, казалось, не знало предела!

— Я не… но это же… — попытался что-то промямлить мне Терион в своё оправдание.

С чувством оскорблённого достоинства, задрав нос и развернувшись на каблуках, я вышла из его комнаты. Вслед за мной выскользнул Мелий.

Спускаясь по лестнице в зал, я довольно улыбнулась хамелеону, сочтя «профилактику» завершённой, мой же соучастник сего действа выглядел так, будто с плеч свалился огромный груз.

Мелий уселся за облюбованный нами столик и, так как ужина ещё не было я, решив завершить приготовления к отъезду, направилась к стойке, где возился Алкаш.

Терион спустился в зал, явно находясь в желании порвать кое-кого как Тузик грелку. Заметив отсутствие Кияры за столом, но наличие там Мелия, он подлетел к нему.

— Ты что это вытворяешь мздрюк двуличный? — шипящим криком, слышимым только Мелию, завопил маг.

— Э… э… спокойно… и потом я же многоликий, не принижай моих способностей…

— А в глаз!?

— Остынь, это «профилактика». — Шёпотом поведал ему Мелий.

— Какая? От чего? — Терион недоумевал.

— От ревности… или ты забыл свою реакцию и поведение сегодняшним утром? А вот она не забыла… — маг как подкошенный сел (читай, упал) на стул.

— Где твоя мужская солидарность Мелий?

— Солидарность? Она бегает в образе некой девицы, одержимой желанием женить меня на себе. — Не удержавшись, ляпнул хамелеон.

— …???

— Это я так, вспомнилось… Ты и впрямь погорячился утречком, будто Кияра тебе как минимум невеста. — Не без успеха сменил тему Мелий. Терион хоть ещё и нервничал, но немного успокоился и смутился. Он понял, для чего был разыгран маленький спектакль.

Кияра же тем временем общалась с хозяином постоялого двора.

— Алгаш, у тебя ведь есть лошади, продать одну из них можешь?

— Есть парочка, из них и выбирай, я предупрежу конюха.

Перейти на страницу:

Ромашкина Ольга читать все книги автора по порядку

Ромашкина Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Химера, будь человеком! отзывы

Отзывы читателей о книге Химера, будь человеком!, автор: Ромашкина Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*