Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Знак Бесконечности - Витич Райдо (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗

Знак Бесконечности - Витич Райдо (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Знак Бесконечности - Витич Райдо (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

––Я буду приезжать. Ты ведь теперь моя подруга.

–– И ты моя. Но ты не приедешь, не дадут.

–– Это почему?

–– Брат твой не пустит и муж.

–– Я спрашивать не буду, –– пожала плечами.

–– Нельзя так. Ты женщина и находишься в воле мужа, а в его отсутствие в воле близкого родственника и опекуна –– брата.

–– А феминисток на них нет? –– на полном серьезе озадачилась Саша. –– Жаль. Придется быть первой. Даешь свободу женщине от мужской деспотии!!

Марина подпрыгнула от неожиданности и рассмеялась:

––Ох, Бритта, какая ты озорная да бойкая! Мне так будет тебя не хватать.

–– Это я здесь бойкая, –– вздохнула Саша. –– А там…кальция, наверное, не хватало, вот зубы и не выросли, чтоб кусаться.

–– Бритта, а как у вас там?...–– глаза Марины загорелись любопытством.

–– А что, бабушка не рассказывает? Или не была?

–– Бабушка говорит: не все знания во благо, иным и крупицы для горя хватает.

––Ну, уж! Не могу согласиться –– знания лишними не бывают.

Саша поведала обо всем, что интересовало девушку.

А ночью сама узнала немало. Морхара подняла ее с постели и вывела во двор, поставила перед бочкой на углу дома, пошептала что-то, крюча пальцы над водой и скалясь, как вампир, и кивнула: смотри!

Саша с легким недоумением покосилась на женщину, потирая озябшие плечи: что там можно увидеть, кроме отражения звезд на ночном небе, да угла крыши. Может, конечно, еще каракатицу, какую сдуру в воду упавшую –– да не интересно. Нет, вот стоило ради этого из теплой постели вытаскивать?

Морхара, видать, осерчала: сдвинула брови и, схватив девушку за шею, чуть не окунула в бочку:

–– Смотри! И запоминай!

Саша тоненько вскрикнула, с ужасом глядя на водную гладь –– в ней, как в цветном телевизоре с четким изображением, со всеми красками и подробностями транслировались картинки из будней средневековья.

–– Это Родерик –– сенешаль и правая рука герцога Мороган, –– прокомментировал голос ‘за кадром’ –– Морхара в ухо. Саша покосилась на нее, сглотнув со страха загустевшую слюну, и опять уставилась на изображение: Рыжеусый, широкоформатный мужчина с грубыми чертами иссеченного множеством мелких шрамов лица гордо трусил на коне, придерживая рукой в перчатке здоровенный меч на боку. За ним плыл отряд всадников с не менее впечатляющими лицами и фигурами в одежде как на подбор –– с одного металлургического комбината.

–– Запомнила? Смотри дальше. Вордан –– начальник стражи. Молод, горяч, храбр и умен не по годам.

Голубоглазый мужчина лет 30 оглаживал лошадь и подозрительно щурился в ‘экран’.

–– Симпатичный, –– выдавила Саша. Женщина фыркнула:

–– Дальше смотри: Винсент, граф Вайвик. Вассал герцога Мороган и твой брат.

–– Родной? –– уточнила Саша: красив графенок –– прямо чупа-чупс в парчовой обертке!

–– Родной! –– рявкнуло над ухом. Саша чуть съежилась и покосилась на женщину: опять в голове копалась?

–– Больно надо. А в голове у тебя –– бардак, почище, чем в хлеву нерадивого виллана! Нашла на кого зариться: что тот, что другой –– гордецы.

–– Чем плохо? –– пожала плечами Саша.

–– После твоего наркомана любой болван напыщенный идеалом покажется.

Саша обиделась:

–– Сами сказали: Вордан –– умный, а потом оскорбляете. Я, между прочим, не о том думала! Если в голову лезете, то смотрите внимательней.

–– Куда уж внимательней! Понравился брат-то? Красивый…только ты замужем! И думать о нем не смей!

–– Да вот еще, брат все-таки…–– протянула Саша и вздохнула –– всегда так: в одной тарелке шашлык, в другой каша манная. В ее. И сама себя одернула: был у нее уже такой утонченный –– Костиком звали…

Интересно, а ей премия за все, что происходит, полагается? Она б взяла мужичком каким-нибудь, незатейливым, главное, чтоб не дурак, не хам, а в остальном –– разберутся. Геев-то, поди, еще нет? И наркотиков… И взвыла:

–– А-а-у-у! –– бабкина трость стукнула ей по лбу:

–– Ты мне резвиться-то брось!

–– Больно, между прочим! –– прошипела Саша и посерьезнела. –– Мне 26, я ребенка хочу. Скажите, что это патология, и я поставлю на мечтах крест.

–– Раньше думать надо было, убогая.

–– Раньше…И почему я убогая?

–– Так слепая –– счастье свое не видишь, как щенка в титьку тыкать приходится.

–– Это на кого намек? –– насторожилась Саша, слегка закипая: нашлась тоже Луиза Виллма средневекового разлива! И отвернулась –– глаза у старушки хищно сверкнули –– сейчас второй раз по лбу даст.

–– Дальше смотри –– служанки твои: Майла и Айрин. А вот леди Пипина, старая дева, тетка юной герцогини, сестра ее усопшей матери. А вот и сама Дезидерия, дочь кельтского вепря, падчерица твоя.

‘Вот она, премия!’ –– чуть не закричала Саша. Милая девчушка, лет десяти, с застенчивым лицом и робким, немного угрюмым взглядом карих глаз гладила котенка и вызывала одним своим видом желание обнять и приласкать. Саша даже вперед поддалась, желая возвестить о своем прибытии и заявить права на это дитя. И зачем, правда, мужчины, если вот он, ребенок, готовенький!

–– А можно ее …–– обернулась к старушке в порыве, и губы поджала, смолкнув –– трость угрожающе качнулась, намекая на встречу с ее лбом:

–– Нельзя! Падчерица она тебе, значит, никто.

–– Как это –– никто? Она ребенок! Без матери, отец в разъездах –– всеми заброшена. Да у нее тоска в глазах и одиночество на лице! Устроили ребенку счастливое детство!

–– Жалостливая ты больно, –– с осуждением заметила Морхара. –– Так и здесь долго не проживешь.

Саша растерялась: опять не так.

–– Все, сеанс окончен, –– старушка провела ладонью над водой. –– Спать. Завтра граф явится за тобой. Вставать рано.

–– Подождите, а герцог сам где?

–– В отъезде. Придет время, увидишь. Его ни с кем не спутать: здоров, как медведь, а нрав, как у вепря, –– и подтолкнула Сашу в дом.

Девушка зыркнул на нее, как на врага народа, и не сдержалась, отвесила поясной поклон, вложив в него свое благорасположение к этой ехидне.

Старушка вздохнула и начертила в воздухе какой-то знак. Саша мгновенно раззевалась, забыв все, что произошло, включая мысли на эту тему, и пошла в дом, мечтая лишь о подушке.

Ночью ей снился бой. Она шла в атаку за широкоплечим мужчиной в камуфляже, и мечом в руке. На его крестовине лежал круг с темными бороздами спирали и четырьмя зелеными камушками. Они блестели, словно подмигивали и то ли предостерегали, то ли насмехались. А ей очень хотелось рассмотреть лицо человека…

Г Л А В А 1 7

Саша сидела на стуле перед входом и в нетерпении постукивала каблучком о половицы. Естественно она волновалась и естественно тревожилась и в тоже время желала скорейшего прояснения ситуации. К тому же братьев у нее там не было, а здесь должен появиться. Какой он? Как к ней относится? Насколько это хорошо иметь брата? Наверное, просто замечательно!

Морхара насмешливо посмотрела на нее и вышла во двор. Марина разлила отвар по кувшинам и в кружку. Подала ее Саше. Та выпила залпом, даже не заметив, и снова уставилась в дверной проем.

‘Едут’, –– раздалось в голове, и девушка подпрыгнула, но усидела слегка придавленная ладонью Марины. Она подбадривающе улыбнулась герцогине, однако по глазам было видно –– отвар бы и ей не помешал.

Винсент спешил, но боялся, что зря. И чем ближе был дом Морхары, тем сильнее тревожилось его сердце. И только когда граф увидел безмятежное лицо ведьмы, оно начало успокаиваться.

Винсент дал ему пару минут и только тогда спрыгнул с лошади, не спеша пошел к женщине, стараясь выглядеть спокойным, но глаза то и дело косили в дверной проем, туда, где должна быть сестра. Почему она не вышла встретить его? Впрочем, Бритгитта и раньше не утруждала себя подобным проявлением внимания к его персоне…

–– Госпожа здорова, милорд, –– с поклоном сообщила Морхара. Или ему опять лишь показалось, что она поклонилась? Нет, нужно быстрей забирать Бритту из этого вертепа.

Перейти на страницу:

Витич Райдо читать все книги автора по порядку

Витич Райдо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Знак Бесконечности отзывы

Отзывы читателей о книге Знак Бесконечности, автор: Витич Райдо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*