Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Король-мертвец (СИ) - Ладыгин Михаил Алексеевич "Rare" (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗

Король-мертвец (СИ) - Ладыгин Михаил Алексеевич "Rare" (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Король-мертвец (СИ) - Ладыгин Михаил Алексеевич "Rare" (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты слишком наивен, юноша, — возразил морской эльф, — ты не учел слишком многого. Во-первых, на помощь захваченному кораблю сразу придут остальные, не позволив тебе удержать добычу. Во-вторых, ты не обойдешься двумя десятками моряков. Тебе предстоит не только захватить военный корабль, но сменить на нем вахтенную команду, а потом отразить нападение других кораблей…

— Не так я наивен, — задорно прервал эльфа Болтун. — Насчет количества моряков, сознаюсь, я слукавил. Их потребуется побольше. А вот остальное… Я не случайно сказал, что мне нужны два опытных капитана. Неподалеку о Гавани есть скалы. Захваченный корабль надо будет провести через них, тогда он уйдет от преследования.

— Тебе потребуются три капитана, — уточнил Агиаль, — если ты только не намерен бросить одно из купленных тобою судов. Я поговорю со своей госпожой. Жди меня здесь. Завтра тебе дадут ответ.

Довольный Тигг отправился в близлежащую таверну, где с удовольствием поел жаренной рыбы под великолепным соусом. Именно здесь на следующий день нашел его морской эльф.

— Госпожа заинтересовалась твоим предложением и просила поблагодарить тебя за принесенные сведения, — доброжелательным тоном сообщил он. — Кто станет командовать абордажем?

— Формально — я, — без колебаний ответил Болтун, — и я готов ответить перед твоей госпожой и моим королем, если что-то пойдет не так, как я задумал. Но мне пока не хватает опыта и знаний. На море я не стану перечить опытным капитанам или отменять их команды.

— Ты не по годам смышлен, — одобрительно кивнул головой эльф. — Мы дадим тебе троих капитанов и моряков, способных выполнить твой замысел.

— Эльфов? — юноша не мог поверить своей удаче.

— Да! Сейчас Персиаль договаривается с графом Ад’Берт о пересечении границы графства. Я сам пойду с тобой…

— Но разрешит ли граф? — забеспокоился Тигг.

— Ты не знаком с моей госпожой. Она сумеет убедить любого, если поставит перед собой такую цель, — мягко улыбнулся Агиаль. — Отправляйся в Гавань, да не жадничай, покупая суда. Нам потребуется два крепких, быстроходных и вместительных судна. Важны их мореходные качества, а если они внешне выглядят обшарпанными посудинами, так это даже лучше. Сумеешь ли ты подобрать то, что нам надо, или тебе нужна помощь?

— Надеюсь, что справлюсь, — скромно отозвался виконт.

Окрыленный юноша поскакал в бывший королевский порт. Когда-то процветавший город теперь превратился в обычное приморское селение с бедными домиками рыбаков, заброшенной верфью и полуразрушенными строениями складов и купеческих контор.

Судя по всему, самым процветающим заведением в Гавани являлась большая таверна «Копченый лосось», в которой всегда бурлила жизнь: заключались сделки, пропивались скромные доходы рыбаков и обсуждались сплетни. Здесь Болтун шепнул пару слов хозяину заведения по имени Боск, который сразу же пригласил юношу в скромную комнатенку, скрывавшуюся за кухней, из которой неслись аппетитные запахи готовящейся пищи.

— Чем могу послужить нашему королю? — с чувством собственного достоинства спросил Боск.

Виконт тут же заявил, что ему необходимо купить три крепкие большие плоскодонки и столько же судов с хорошими мореходными качествами. Хозяин заведения задумался, почесал голову, а потом сказал:

— Все это можно устроить, но, поймите, для хозяев их суда — средство пропитания. Продать-то легко, а построить — куда как непросто! Многие рыбаки едва сводят концы с концами. Хотите, я покажу вам свои записи, где отмечаю кому и что я даю в долг, чтобы семьи не померли с голодухи?

— Я заплачу столько, сколько запросят хозяева, — твердо пообещал Тигг. — А еще мне нужно нанять несколько моряков, готовых рискнуть жизнями в одном опасном предприятии. Очень опасном!

— Ради чего?

— Риск будет очень щедро оплачен, — поморщился Болтун, — но мне нужны люди, которые пойдут на службу Короне не ради прибыли, а из любви к Крайду и преданности королю Эллу. Честно предупреждаю: многие их них могут не вернуться на берег…

— Мы найдем вам таких людей, — подумав, тихо произнес Боск.

— И еще одно, самое трудное. Все это должно оставаться в строгой тайне.

— Могли бы не предупреждать, — обиделся хозяин таверны. — Кстати, как вы намерены объяснить свое появление здесь? Скрыть появление королевского вельможи невозможно, тем более что вы не позаботились сменить на одежде свои фамильные цвета.

— Все очень просто, — широко улыбнулся виконт. — Я намерен возродить верфь и заложить на нем два корабля в подарок нашему королю. Скоро сюда приедут рабочие, охрана и специалисты…

Юноша пошарил в дорожной сумке и извлек из нее два небольших макета.

— Вы намерены строить этих монстров? — с ужасом воскликнул Боск, чье мнение о юном царедворце явно изменилось в худшую сторону.

Макеты представляли два трехмачтовых корабля с многочисленными монументальными надстройками на палубе и нелепыми башенками по бортам.

— А что? — лукаво улыбнулся Тигг. — Это корабли достойные нашего монарха. Плавающие дворцы! Я сам разрабатывал проект их постройки.

— И король одобрил?

— Я готовлю ему сюрприз.

Хозяин таверны посмотрел на юношу с нескрываемым сожалением.

— Если предприятие, для которого вам требуются наши моряки, тоже разработаны вами — они точно не вернутся в свои дома, — с горечью произнес он.

— Не беспокойтесь, — беспечно отозвался Тигг. — В этом плане я только посредник и командовать завербованными вами людьми станет совсем другой человек.

Боск с сомнением покачал головой, но нехотя подтвердил обещание выполнить поручение виконта.

Тем временем в Гавани и ее окрестностях стали появляться новые люди, а вместе с ними подтягивались обозы, груженые инструментами, досками, пенькой и тканями. Виконт Тигг с удовольствием отметил, что в людях, одетых в простую, поношенную одежду, невозможно узнать солдат и офицеров полка барона Грута. Впрочем, несколько рыцарей из его эскадрона не скрывали ни своей формы, ни выправки, поскольку делали вид, что присланы для охраны строящейся верфи и поддержания порядка в городе.

Хозяин таверны выполнил обещание, и в распоряжении Болтуна оказались нужные ему суда. Ночью, под покровом тумана их перевели в неприметную бухту неподалеку от королевского порта. Туда же перебрался Агиаль с приведенными из Берта соплеменниками. Морские эльфы сами вызвались откренговать и оснастить суда. Агиаль, узнав, что виконт купил для абордажников не два, а три корабля, вначале удивился, но когда юноша объяснил это желанием иметь возможность выбора, одобрил поступок Болтуна.

— Так даже лучше, — заметил он. — Третье судно будет страховать нападающих, а позже на него мы переведем плененный экипаж корабля грийдов.

Пока морские эльфы переделывали рыбачьи корабли в военные, Болтун занялся плоскодонками. С помощью нанятых Боском молодых рыбаков он убрал с них все лишнее, увеличил балласт, чтобы сделать их более остойчивыми, чему должны были способствовать также привязанные по бортам пустые бочки. Теперь плоскодонки превратились в плавучие платформы, очень тихоходные, неманевренные, но зато менее чувствительные к качке. Оставалось только разместить на них метательные машины. Этим занялись прискакавший в бухту барон Марр и сопровождавшие Силача артиллеристы.

Сезон штормов подходил к концу. В Королевскую Гавань прискакал лорд Ганн. Уединившись с Тиггом и Марром, Полководец сообщил им, что эскадра грийдов готовится к походу.

— Можете себе представить, — задорно воскликнул он, — их ничуть не насторожило появление в порту множества людей. Напротив! Они полагают, что все складывается наилучшим образом. Поверив в байку о восстановлении верфи, они решили разом решить несколько задач: полностью уничтожить верфь и город, сжечь весь рыбачий флот и отомстить за поражение в графстве Кинт.

— Работа на верфи — не байка, — обиделся Болтун, — ее следует восстановить как можно быстрее и строить боевые корабли.

— Не важно, — отмахнулся Ганн. — Наши враги ничего не заподозрили, вот что сейчас главное. Надо устроить им достойную встречу!

Перейти на страницу:

Ладыгин Михаил Алексеевич "Rare" читать все книги автора по порядку

Ладыгин Михаил Алексеевич "Rare" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Король-мертвец (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Король-мертвец (СИ), автор: Ладыгин Михаил Алексеевич "Rare". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*