Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Яростный клинок - Геммел Дэвид (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗

Яростный клинок - Геммел Дэвид (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Яростный клинок - Геммел Дэвид (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Что ты нашел? – спросил Руатайн.

– Старик был не один, а с молодой женщиной или ребенком. Следы маленьких ножек. – Он жестом позвал за собой в лес.

Через несколько минут нашли второе тело: обнаженную девочку не старше четырнадцати. Совершенно очевидно, что ее изнасиловали. Горло было перерезано. Руатайн закрыл глаза мертвой. Бануин бесстрастно стоял рядом. Он единственный из всех не был шокирован. За свои путешествия по другим землям он успел привыкнуть, что люди совершают такие преступления. Но не на землях риганте. Он осмотрел местность и ждал, пока Арбон закончит разглядывать следы. Пастух с лицом бледным от ярости наконец поднялся и направился к первому телу. Мертвец, одетый в длинную бледно-голубую тунику, окаймленную красным, лежал с перерезанным горлом. Тележка была перевернута, а ее содержимое разбросано по кустам. Они нашли два взломанных сундука, наполненных главным образом одеждой, и три маленьких мешка с едой.

Арбон подошел к Руатайну.

– Мужчина и девочка спокойно шли по дороге. Потом их нагнали всадники. Один обнажил клинок. Старик вскинул руку – отсюда порез на запястье. Это не остановило удар. Девочка в ужасе убежала в лес. Всадники спешились и погнались за ней. Поймав ее и поразвлекшись, они разграбили тележку, оттащили тело старика в кусты и уехали на север.

– Что еще ты можешь сказать об этих людях?

– Один очень высок, шесть футов с лишним. Другой низкий и толстый. Кто-то из них ехал на кобыле. По крайней мере у одного из них расцарапано лицо – у девочки под ногтями кровь. К этому можно добавить немного, только то, что убийство произошло не раньше, чем вчера, ближе к вечеру.

– Чужаки, – заметил Бануин.

– Это и так ясно, – холодно сказал Руатайн. – Ни один риганте не сделал бы такого.

Иноземец покачал головой.

– Я имею в виду, что они из-за моря. Старика убили гладиусом. Такие мечи здесь редко встречаются. А убийство девочки могло быть частью ритуала – жертвой Гианису, Кровавому божеству. Ему поклоняются многие гаты и другие племена за морем.

– Слышал о таком.

– Также возможно, – продолжал Бануин, – что всадники знали старика. Судя по одежде, он из племени остров, земли которых граничат с гатами. Так что они вполне могли приплыть на одном корабле.

– Выясним, когда найдем их, – сказал Руатайн, возвращаясь к остальным всадникам.

Бануин остался на месте, глядя на мертвую девочку. Коннавар подошел к нему, белый как мел, сверкая глазами от ярости.

– Тебе не следует видеть это, Конн, – сказал Иноземец.

– Нет, следует, – прошептал тот.

Оставив четверых хоронить мертвых, риганте отправились искать преступников.

Ближе к вечеру они сбились со следа, и отряд разделился на части. Коннавар и Бануин поехали вместе на северо-восток, далеко в лес Лангевин. Они не останавливались, пока не начало темнеть, а потом Иноземец предложил вернуться домой. Конн покачал головой.

– Я дам моему коню отдохнуть, а потом поеду дальше, – сказал он.

– Может быть, их уже нашли другие, – заметил Бануин.

– Может быть, но вряд ли, – сказал юноша.

– Почему ты так думаешь? – спросил заинтригованный Иноземец.

– Если они чужаки, иностранцы, то их ведь сюда что-то привело. Они хотят заключить соглашения с риганте или паннонами. Если с нами, то эти люди, несомненно, отправились в Старые Дубы получить аудиенцию у Длинного Князя, а если с паннонами, то они поехали к перевалу Кавеллин. В любом случае им в эту сторону.

– Может, они свернули на запад, на шерстяной путь, – возразил Бануин. – В любом случае мы ищем их след. А ты говоришь так, будто хочешь найти их сам.

– Хочу. И найду. Бануин тихо выругался.

– Глупо, – проговорил он. – Их четверо. Станет ли лучше мертвым, если ты тоже погибнешь?

– Разве ты не говорил, что я твой лучший ученик?

– Ты мой единственный ученик, ты очень быстр и удивительно ловок на тренировках. Но это будет не тренировка, а смертоносная реальность. – Иноземец вздохнул. – Я возвращаюсь за Руатайном и другими. Поедешь со мной?

– Нет.

– А хотя бы подождешь, пока я вернусь?

– Конечно.

Бануин развернул лошадь.

– Пожалуйста, Конн, не делай глупостей.

– Я не глупый человек, – отозвался тот.

Когда Иноземец скрылся в темноте, юноша снова сел на лошадь и поехал в глубь леса.

После часа пути он увидел вдалеке мерцающий огонь костра. Подъехав ближе, юноша привязал лошадь и принялся беззвучно пробираться сквозь подлесок. В небольшой лощине в стороне от дороги горел костер, вокруг него сидели трое. В воздухе висел запах мясной похлебки. Обойдя лагерь кругом, Конн увидел трех привязанных лошадей.

Где же четвертый?

В душу закралось сомнение. Может, это не те, кого он ищет?

Подобравшись ближе, юноша разглядел, что у двоих на поясе короткие мечи. Теперь Конн слышал слова. Но их наречие так сильно отличалось от языка риганте, что он едва улавливал смысл. Рядом с чужестранцами лежали медные тарелки и горшки, и они, судя по всему, спорили, кому мыть посуду. Наконец, низенький толстый человек сгреб ее и отправился к ручью. Остальные засмеялись; толстяк обернулся и выругался.

Один из оставшихся поднялся и потянулся. Он был больше шести футов ростом.

Скорчившись в тени деревьев, Конн снова перебрал приметы людей, названные Арбоном. Один высокий. Другой низкий и толстый. Иностранцы. Эти люди подходили под описание… будь их четверо. Но они могли оказаться безобидными путешественниками.

Как бы проверить?

Толстяк вернулся к огню, убрал тарелки в седельную сумку и снова сел. Другой подкинул дров в костер. Когда пламя разгорелось, Конн увидел на щеке толстяка три свежие царапины. Арбон сказал, что у мертвой девочки была кровь под ногтями.

Юноша глубоко вздохнул, чувствуя, как его охватывает холодная ярость.

Это те самые люди, понял он. По крайней мере трое из них.

Бануин убеждал его не делать глупостей. Конн знал, что нападение в одиночку на этих убийц трудно счесть мудрым поступком, и все же ему казалось, что выбора нет. Дело не только в отмщении за мертвых, честно признавал юноша, мотивы его были куда более эгоистичными. Со времени битвы с медведем Коннавару часто снились кошмары, полные боли и страха, в которых он убегал от кого-нибудь, охваченный ужасом, а потом просыпался в холодном поту с колотящимся сердцем. Всю жизнь Конн боялся стать трусом, как отец, и со дня встречи с медведем его терзали новые страхи.

А страх, как и другие враги, должен быть побежден.

Обнажив нож сидов и короткий меч, подарок Бануина, Коннавар вышел из кустов на поляну.

Первым его заметил толстяк. Перекатившись вправо, он вытащил меч и вскочил на ноги, чуть не наступив на край черного плаща. Другие отпрыгнули, и один бросился к своему одеялу за оружием.

– Что ты здесь делаешь? – спросил высокий мужчина, осматривая ближайшие кусты в поисках других людей.

– Сегодня вы убили старика и девочку, – ответил Конн. – Я пришел, чтобы отправить ваши души во тьму. – Слова были отважные, но голос предательски дрогнул, лишив их угрожающей интонации.

– И ты собираешься сделать это в одиночку? – осведомился толстяк, широко улыбаясь. Другие тоже осклабились.

– Зачем мне помощники, чтобы прирезать трусливую скотину? – уже более твердым голосом выговорил Конн. Ярость начала вытеснять страх.

– Ты заносчивый щенок, – презрительно бросил высокий и обратился к толстяку: – Убей его, Тудри.

Тудри бросился вперед с боевым кличем, железный меч противника сверкнул у груди Конна. Отступив в сторону, юный риганте парировал удар, а потом резанул сидским ножом.

Тудри пробежал еще несколько шагов, спотыкаясь. Из распоротой вены на шее на рубашку струилась кровь. Потом он упал на траву, корчась в предсмертных судорогах.

Остальные двое приближались осторожнее. Конн неподвижно ждал. Высокий двигался легко и проворно, и юноша решил, что он более серьезный противник. Другой нервничал, облизывал губы и моргал. Противники разошлись, и высокий прыгнул вперед. Конн отбил удар и попробовал контратаковать. Тут подоспел второй боец. Юноша едва успел обернуться и блокировать выпад. Сверкнул клинок сидов и ранил второго в плечо. Тот вскрикнул и выронил меч. Конн резко повернулся на пятке и ударил его правой ногой в живот, сбивая с ног.

Перейти на страницу:

Геммел Дэвид читать все книги автора по порядку

Геммел Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Яростный клинок отзывы

Отзывы читателей о книге Яростный клинок, автор: Геммел Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*