Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ключ от всех дверей - Ролдугина Софья Валерьевна (чтение книг .txt) 📗

Ключ от всех дверей - Ролдугина Софья Валерьевна (чтение книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ключ от всех дверей - Ролдугина Софья Валерьевна (чтение книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Даже дремать урывками — лучше, чем вовсе не спать, — пошутила я, с позволения королевы усаживаясь прямо на ковер — мягкий, не хуже кресла. — А нынче ночь у королевского шута выдалась беспокойная.

Ее величество отложила в сторону бумаги и устремила на меня внимательный взгляд.

— Да, я уже наслышана, Лале.

Тон Тирле мне очень не понравился. Слишком уж спокойный.

— Желаете услышать отчет, о моя королева? — склонила я голову набок, выразительно поглядывая на Ларру.

— Лучше — твои впечатления, шут, — попросила Тирле, оставляя мои намеки без ответа. Что ж, надеюсь, у нее есть причины настолько доверять Ночному Бризу. Морской ветер ласково веет, да легко студит.

— Впечатления… — протянула я задумчиво. — Что-то неладное творится в королевстве нашем, да и в прочих Домах — вот вам мое главное впечатление. Тихо, как на морском побережье перед приходом большой волны, — это был реверанс в сторону Ларры, и юный государь его оценил. Хм, а ведь скоро мне звать его своим повелителем… быстро меняется власть. — Союзники осторожничают, равнодушные прячутся, враги и те подальше держатся. Лишь «пояс верных», ближайшие королевства и княжества, все так же готов поддержать Дом Камней и Снов. Не только дипломаты беспокоятся, даже карты сейчас изменчивы, словно кто-то тасует колоду.

«Как бы этим кем-то не шулер оказался», — добавила я мысленно.

— Что думают в раскладах о войне? — задала вопрос королева.

— Ничего. — Мне оставалось только развести руками. — Ни малейших намеков со стороны персон, облеченных властью. Все в напряжении, как перед грозой, но будет ли эта гроза войной или чем-то иным — никто не знает. «Слишком тихо» — вот о чем думают в раскладах. И еще, о королева, — голос мой стал шепотом, — говорят, что Дом Осени собирает волшебников и воинов. Конечно, сие лишь слухи…

— Вороновы отродья! — с жаром воскликнул Ларра. — Как чуял, что они замышляют недоброе.

— Мудрые поучали: кто хочет мира, тот меч наготове держит, — сурово поджала губы прекрасная Тирле. — Мы всегда к ней готовы, а потому осенние не рискуют пересекать наши границы с оружием в руках. Но сейчас время неспокойствия, перемен, и старая традиция щелкать друг на друга зубами из-за высоких заборов может рассыпаться в пыль. И в свете этого, Лале, — ее величество прожгла меня взглядом, — я недовольна твоим поведением на балу.

Ох-ох, будто дитя малое отчитывает! Я покаянно повесила голову, пряча сверкающие от гнева глаза. Чем, простите великодушно, провинилась — тем, что под раздачу Незнакомцу попала?

— Что именно пришлось вам не по вкусу, о великодушная Тирле? — с почти искренним раскаянием поинтересовалась я.

Но такую проницательную даму, как Тирле, парой нарисованных слезинок не обманешь.

— Во-первых, припадок. Я понимаю, что ты любишь представления и жить без них не можешь, но неужели нельзя было избрать другой объект для шуток? Или моей милой Лале показалось, что вызвать Дом Осени на открытое противостояние будет любопытно? Или…

От изумления я словно бы оглохла, перестав понимать смысл слов.

Тирле Хитроумная не поняла?

Тирле Проницательная не увидела?

Неужели Кириму удалось скрыть от очей моей королевы то, что он использовал свою карту?

— Лале, кажется, вы не слушаете, — мягко прервал мои панические мысли ласковый голос Ларры. Мне отчего-то сразу стало спокойнее. Словно море волной пляж облизнуло — и снова песок ровный, бархатный. Чайки плачут, вода шепчет…

Брр. Я помотала головой. И занесло же! Одно слово — Лорд Волн.

— Нет, почему же, слушаю, — возразила я, сияя улыбкой, будто весеннее солнце.

Королева посмотрела на меня с укоризной. Я виновато отвела взгляд. Угли в очаге насмешливо перемигивались багровыми отсветами, медленно остывая.

— Если так, не могла бы ты повторить мои последние слова, милая Лале?

— Милая Лале, — с готовностью отозвалась я, наивно хлопая ресничками.

Ларра коротко хохотнул, а умудренная, многое повидавшая Тирле поняла, что ответа добиваться бесполезно, и, как будто забыв о последних минутах, задала новый вопрос:

— Что ты знаешь о Багряном Листопаде?

— О ком, о ком? — вырвалось у меня озадаченное. — Не знаю такого. Это, случаем, не посол из Дома Осени? — догадалась я с опозданием, на какую персону намекает ее величество.

— Не совсем, — покачала головой королева. — То Пурпурный Листопад. Речь идет не о почтенном лорде Коваи, а о его госте — Кириме-Шайю.

— О!

— То-то и дело, что «о!», Лале. Ты знаешь, что Кирим-Шайю, в заверенных княжеской печатью бумагах зовущийся лордом Багряного Листопада из Дома Осени, на самом деле — Незнакомец-на-Перекрестке?

— Догадываюсь об этом, о моя королева, — почтительно ответила я, в то же время отстраненно размышляя.

Тирле не знала о том, что Кирим использовал против меня свою карту — умышленно или случайно. И поэтому сейчас передо мной стоял выбор: рассказать об истинной подоплеке того, что случилось на празднике, или промолчать. Без сомнений, мой долг, как подданной Дома Камней и Снов, — поведать обо всем своей королеве, то же советует и благоразумие… Но есть в сердце уголок, в котором царствует Безумный Шут и та малость, что осталась от прежней Лале — порывистой, жадной до жизни девочки, переставшей взрослеть в пятнадцать лет. И этот крохотный кусочек меня хочет рискнуть всем и выиграть у Шайю битву — в одиночку, а потом преподнести его голову Тирле на золоченом блюде.

Ее величество смотрела на меня, выжидая. Я смотрела на нее — с кристально ясными, честными и немного наивными глазами. Ларра, казалось, совершенно устранился от беседы, спокойно созерцая рубиново-алые блики в очаге. Отсветы жарких углей плясали на его лице, меняя выражение — то веселое, то опечаленное, то равнодушное, как море в штиль.

— Догадывалась… — задумчиво произнесла наконец королева. — Что ж, подобная проницательность делает тебе честь, Лале. Даже мне не удалось раскрыть инкогнито Незнакомца с первого взгляда. Кирим-Шайю прибыл во дворец около месяца назад, был заочно представлен как скорый преемник лорда Коваи из Дома Осени. До того времени, как Багряный Листопад станет послом, он словно бы и не присутствует при дворе. Кирим исправно посещает все светские мероприятия, не особенно скрываясь, но и не выделяясь, насколько возможно не выделяться, предпочитая прочим алые одеяния в западном стиле…

Тут я позволила себе улыбку, вспомнив дражайшего ученичка. Мило Авантюрин тоже любил цвета заката, огня и крови, и, пожалуй, на его фоне яркость Незнакомца могла бы несколько поблекнуть.

— Он не приветствует меня, прибывая на бал, — продолжала меж тем королева. — Я же не гляжу в его сторону, когда он бродит по залу, разговаривая с гостями. «Невидимка до вручения верительных грамот» — давняя традиция, не мы ее заводили, не нам ее и отменять. С одной стороны, это безусловное благо — кандидат в послы появляется при дворе заранее и вполне успевает проникнуть в суть вещей до вступления в права. С другой же стороны, подобный статус дает слишком много свободы для маневра. Иначе говоря, Лале, — склонила голову к плечу ее величество, одаривая меня непроницаемым взглядом, — Кирим-Шайю пользуется сейчас неприкосновенностью, словно особа дипломатического ранга, но в то же время действует лишь от своего лица — не подданного Дома Осени и даже не Незнакомца из вражеского расклада… И если он совершит нечто… неприглядное… я не смогу предъявить осенним никаких претензий, дабы его наказали в родном Доме, и не имею прав покарать Кирима сама. Понимаешь ли ты?

И вправду серьезная проблема. «Быть может, — подумалось мне, — все же рассказать Тирле? Но что она сделает? Скорее, вновь обругает бедную шутовку за неосмотрительность, — пришла я к парадоксальному выводу. — А потому пусть все идет как идет».

— Понимаю, ваше величество. Я буду осторожной.

— И никаких разговоров за чашкой чая с Незнакомцем?

— Постараюсь избегать этого, о моя королева. — Я встала, выпрямляя затекшие от долгой неподвижности ноги, и сделала вежливый реверанс. — Будут ли еще приказания?

Перейти на страницу:

Ролдугина Софья Валерьевна читать все книги автора по порядку

Ролдугина Софья Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ключ от всех дверей отзывы

Отзывы читателей о книге Ключ от всех дверей, автор: Ролдугина Софья Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*