Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Здоровенный ублюдок Поттер 2 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (электронные книги бесплатно txt, fb2) 📗

Здоровенный ублюдок Поттер 2 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (электронные книги бесплатно txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Здоровенный ублюдок Поттер 2 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (электронные книги бесплатно txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вообще-то, второго Бэтмена хвалят зрители, — вмешалась в разговор тётя. — Он, однозначно, будет кассовым успехом.

— Миллионы мух не могут ошибаться, — улыбнулся Кай. — Дерьмо — это вкусно и полезно.

— Тон помягче, юноша, — строго посмотрела на него тётя.

Қай, как-то сразу, сдал. Дядя Таргус был безусловным авторитетом в этом доме, но после его ухода авторитет перешёл к тёте Петунье, которая не стала ослаблять вожжи и держала Гарри с кузеном в строгости.

— Да, мам, — склонил голову Кай.

— Но ты, в чём-то, прав: мнение общественности не всегда объективно, — смягчилась тётя. — Гарри, как пудинг?

— Божественно, — без раздумий ответил Гарри.

Что-что, а готовить тётя умела на А+.

— Кстати, Гарри, — вспомнил что-то Кай. — Рекордер купил. Теперь сам себе треки на мини-диски записываю!

— О, круть, — обрадовался Гарри. — Я вдоль и поперёк переслушал свою дискотеку! Нужно больше мини-дисков!

— Я знал, что ты это скажешь, — усмехнулся Кай. — Доедай быстрее, пойдём в комнату!

Гарри в три удара ложки доел пудинг и пошёл за кузеном.

— Цени, — открыл Кай дверь. — Моя сокровищница…

— Оху… — Гарри развернулся и оглядел коридор на предмет тёти, а затем продолжил очень тихо. — Охуеть, Кай…

— А то! — ещё шире заулыбался кузен. — Сам собирал, сам писал! Здесь все альбомы Metallica, TheDoorsвон там, а это Queen— переписывал с винила, качество бомбезное…

— Это чума, Кай! — воскликнул Гарри. — Просто чума!

— Кстати, я достал журнальчики, — тихо сообщил Кай. — Пришлось потратить почти всё, что ты передал, зато достал те самые…

— Значит, надо срочно отправлять бандерольку… — задумчиво кивнул Гарри. — Где они?

Кай прошёл в северо-восточный угол комнаты и завозился там с полом. Это был его тайник, в котором он хранил не совсем законные в этом доме вещи.

— Держи, — передал кузен черный пакет.

— Состояние? — спросил Гарри, рассматривая закрытую скотчем упаковку.

— Два не вскрытых, за них пришлось отстегнуть больше всего, — ответил Кай. — А три пользованные, но в отличном состоянии.

— Ребята неискушённые, поэтому будут рады и такому, — усмехнулся Гарри. — Сейчас приду.

Хедвиг сидела в своей клетке и медитативно поедала белую мышь. Колония мышей обитает в стакане с расширенным пространством: каждый день, за исключением воскресенья, чары выталкивают одну мышь заданных размеров и массы в клетку, после чего Хедвиг расправляется с грызуном в свойственной себе манере. Этакое жертвоприношение мышиного социума ради благоприятной жизни. Гарри пришлось попотеть, впихивая механизмы кормёжки мышей в стакан с расширенным пространством, но, в итоге, зачарования легли, как надо, и у мышей есть свой рай, где они благоденствуют и активно размножаются, но платят за это суровую цену.

— Есть работа для тебя, — произнёс Гарри, подойдя к клетке.

Хедвиг с любопытством посмотрела на него, ненадолго отвлекшись от поедания мышиной тушки.

— Кушай-кушай, — помахал рукой Гарри. — Но также слушай: нужно будет доставить этот пакет близнецам Уизли. Помнишь таких?

— Уху! — ответила Хедвиг.

— Только им и никому больше, понятно? — продолжил инструктирование Гарри.

— Уху! — ответила Хедвиг.

Она быстро проглотила остатки мышки и со значением сделала несколько шагов к дверце.

Гарри открыл клетку и повязал пакет к лапам совы. Хедвиг — одна из крупнейших полярных сов, какие только бывают. При стандартной массе обычной полярной совы в 1,8 килограмм, Хедвиг весит 2,9 килограмм. Всё потому, что Гарри не жалеет денег и обеспечивает лучшую кормёжку для своего питомца, а также не забывает про вакцинирование от различных заболеваний в ветклинике, что с самого начала положительно сказывалось на здоровье Хедвиг.

— У-у-уху! — произнесла Хедвиг с некоторой долей пафоса в интонациях и стремительно вылетела в окно.

— Гарри! — позвала тётя из гостиной.

Он вышел из своей комнаты, дал знак Каю, что скоро подойдёт и спустился вниз.

— Ты же просил себе оружие, — напомнила тётя Петунья. — Сейчас, как я понимаю, это уже неважно?

— Важно! — заявил Гарри. — Ты нашла что-то?

— Я хотела дать тебе пистолетный арбалет с винтовым взведением, — заговорила тётя. — Но теперь, раз уж ты вернулся, он будет лежать дома, в сейфе Таргуса.

Печаль, ненадолго, тронула её лицо.

— Дай посмотреть, хотя бы! — взмолился Гарри.

— Пойдём, — вздохнула тётя.

Они прошли в гостиную, где тётя Петунья сняла фальшпанель и ввела код на сейфе.

Спустя пару секунд, она передала Гарри нечто, отдалённо напоминающее пистолет.

— Это арбалет пистолетного типа, Гарри, — сообщила тётя. — Вот здесь нужно нажать на кнопку…

Со щелчком разошлись небольшие дуги и это изделие действительно начало походить на арбалет. Дуги были металлическими, как и очень толстая тетива.

— И как из него стрелять? — заинтересованно спросил Гарри.

— Пройдём во двор, — вздохнула тётя.

Стрелял этот девайс маленькими оперёнными болтами, полностью изготовленными из металла.

— Вот этой рукоятью взводить, — указала тётя на небольшой рычаг. — Сначала цепляешь тетиву за вот этот крючок…

Система взведения мало напоминала классическую: ложе представляло собой металлическую жердь с винтовой резьбой, по которой «ездил» механизм натяжения. Вероятно, таким образом можно задать максимальную силу натяжения тетивы и дать, по-настоящему убойное, ускорение даже такому небольшому болту.

— Бронебойность очень высока, если сравнивать с обычными арбалетами, — сообщила тётя. — Только перезарядка неприемлемо долгая. И долго держать его взведённым нельзя. Зато он компактный.

— Где ты его достала? — спросил Гарри.

— Есть места, — туманно ответила тётя Петунья. — Хочешь выстрелить?

— Ага! — часто закивал Гарри.

— Стреляй в стену пристройки, — разрешила тётя. — Понимаешь, как его взводить?

— Конечно! — заверил её Гарри.

Он принял арбалет и начал его взводить. Накинув тетиву на зацеп, он начал крутить рукоять. Рукоять, с каждым шагом винта, поддавалась всё тяжелее и тяжелее, пока Гарри не понял, что всё, дальше уже нереально.

Наложив болт в направляющий паз, он навёл арбалет на стену сарая для инструментов и выстрелил. С характерным хлёстким звуком тетива сорвалась с зацепа и толкнула болт. Болт врезался в деревянную стену и исчез.

— Ого! — поражённо воскликнул Гарри. — Очуметь!

Пробежав к сараю, он обнаружил, что не слишком толстая деревянная стена была пробита навылет, а сам болт торчал в настенном стенде для инструментов, рядом с рукоятью кувалды.

— Чума, просто чума! — схватился Гарри за оперение. — М-м-м, зараза, не поддаётся!

— Всё, отдавай арбалет, — донеслось снаружи. — Мне пора ехать за продуктами.

— Сейчас! — Гарри взял пассатижи и, с трудом, выковырял болт из стенда.

Естественно, болту пришёл конец, так как его согнуло в двух местах и порядочно затупило наконечник.

— Выходит, что он одноразовый, — вздохнул Гарри. — Хотя, если стрелять по живым противникам…

Вернувшись на задний двор, Гарри, с не охотой, передал арбалет тёте.

— Эх, эта штука мне бы не помешала во время схватки с василиском… — вздохнул он.

— Кстати, — произнесла тётя. — Я скажу Гортензии, чтобы она обследовала тебя, как положено. Взгляд василисков смертелен для кого угодно. Твоя центральная нервная система должна была быть сожжена, но этого, почему-то, не произошло.

— Это же хорошо! — удивился Гарри.

— Хорошо, — согласилась тётя. — Но это ненормально. Как если бы тебе проткнули голову копьём, а ты после этого остался невредим.

— Теперь понимаю, — кивнул Гарри. — Ладно, пусть обследует…

— Всё, я поехала, — сложила дуги арбалета тётя Петунья. — Не буяньте и не шумите в моё отсутствие. Я привезу с собой мороженое.

— Сделка, — усмехнулся Гарри.

Ездила она на дядькином Плимуте Фьюри I, 1974 года выпуска. Шикарная машина: шестое поколение Фьюри, четырёхдверный седан, коробка автомат, V8, объём двигателя — 5,9 литров. Просто очень крутой американский маслкар. Один из последних, так как в 1973 году произошёл топливный кризис, после которого таким монстрам просто не осталось места на рынке…

Перейти на страницу:

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" читать все книги автора по порядку

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Здоровенный ублюдок Поттер 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Здоровенный ублюдок Поттер 2 (СИ), автор: Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*