Сын Герцога: Оплот Человечества (СИ) - "Disappear" (библиотека электронных книг txt) 📗
— Ты допустил самую серьезную ошибку, которую только мог допустить предводитель. — С отвращением взирая на вражескую армию и их предводителя, Эш выпустил на свободу всю свою силу, тёмная энергия, мана, жизненная энергия, три мощнейших ауры, которые лишь своим присутствием способны заставить человека сойти с ума, а более слабых, вообще умереть, сейчас давили на всю орычью армию, но не этого добивался виновник столь серьезного противостояния, он готовился к своему ходу, тому, что попросту перевернет все сражение с ног на голову. — Ты сказал, что я одиночка, верно? — Подняв свой взгляд и зацепившись им за Императора, Эш сделал шаг вперед, а потом еще один и еще, медленно направляясь к рою орков, который очень и очень скоро не сможет стоять на ногах. — В одном ты прав, я и вправду одиночка… — Подняв мечи на уровень локтей и ознаменовав этим новое землетрясение, из-за которого Эш и ринулся к девушкам на помощь, он закончил. — Но это не мешает мне иметь свою армию. — Изменив свой облик из-за переизбытка в теле жизненной и тёмной энергий, что окрасило его волосы в ало-белый цвет, а глаза в красный с золотистой окантовкой, Эш крутанув мечи над своей головой, до самой гарды вонзил их в каменный пол подземелья, что, в свою очередь, породило еще сотню небольших толчков. — Терракотовая армия, восстань! — С окончанием столь незаурядной фразы из земли показались они, воины посланника смерти, состоящие полностью из камня. Десятки, сотни и тысячи каменных солдат поднимались и поднимались из недр земли, заполнив всё свободное пространство позади своего лидера. Сотни мечников и рыцарей с щитами, которые принимали поддержку от копьеметателей, заняли свои позиции и образовали стену щитов, которая, по воле своего правителя, направилась в сторону орков. Каменная стена, медленно шагающая в стан противника, занесла над своими головами, такие же, как и щиты, каменные мечи бесстрашно шла вперед. Воины, которые по своим габаритам не уступали даже высшим орком, не просто удерживали мечи и щиты в своих руках, но и свободно бросали трехметровые каменные копья, которые один за другим поражали свои цели, окрашивая поле боя в алый цвет и заляпывая своих сородичей своей кровью.
Орки, которые попросту не знали, что им делать с таким жестоким противником, пятились назад, каждый раз, когда каменная стена приближалась к ним, вскоре, когда они достигли конца пещеры и уперлись в её стены, орки, плюнув на все, побросали свое оружие и ринулись к лестничному пролёту. Император, наблюдавший за тем, как сотня его воинов погибла от рук невидимого врага, не заставил себя ждать и вместе со своим войском, направился к спуску ниже, но он не успел. В следующее мгновение, как десяток орков сбежал с поля боя, в проход влетел гигантский пятиметровый булыжник и раздавив с десяток застрявших в проходе орков, перегодил остальным путь к отступлению, не давая тем шанса на спасение.
Некогда бесстрашный и жестокий народ орков, который только и делал, что уничтожал деревни и города других рас и между тем насиловал женщин, попутно поедая их тела, оставляя лишь кости, сейчас со страхом в глазах взирал на несокрушимую армию, которая медленно, но верно приближалась к ним. Осознав, что его народ попросту не сможет сбежать, он скомандовал всем немедленно поднять свое оружие и сражаться до последнего вздоха, а пока его верные воины, которые минуту назад старались сбежать, прикрывали своего вождя, он сам вырезал себе проход в булыжнике, который перегородил ему единственный путь к отступлению.
Подняв с каменного пола молот, который принадлежал одному из его верных воинов, Императора, со всей своей немалой физической силой, взялся за уничтожения преграды.
*ДУМ* *ДУМ* *ДУМ*
Громкие звуки биения метала о камень, ознаменовавшие падения сотни осколков в разные стороны, понемногу уменьшали каменную глыбу перед орком и, уже через три минуты, когда звуки сражения почти полностью стихли, Император, смог расколоть булыжник на несколько частей и обернувшись, чтобы взглянуть на своих бравых воинов, которые смогли выиграть для него время, встрепенулся. Каменная стена, которая до этого находилась в трех сотнях метрах от лестницы, теперь стояла примерно в тридцати метрах и плавно продвигалась вперед, словно не замечая трупы орков, которые ныне украшали весь каменный пол этого этажа. Сотни трупов, некогда ужасающего народа, наводившего ужас на все живые расы, кроме ангелов и фей, теперь валялся под ногами бессмертной каменной армии, которая попросту разламывала их черепа и доламывала их тела, ступая прямиком по их трупам. Тяжёлый металлический запах, стоящий в этой комнате из-за большего количества пролитой орычей крови, клином вонзился в ноздри Императора, из-за чего тот уронил молот на пол и со страхом в глазах, совсем позабыв о том, какие до этого он говорил слова своему врагу, сломя голову побежал вниз, стараясь вообще не оглядываться назад, ведь теперь ему нужно было добраться до 75 этажа и взять свое истинное оружие, которое в древности помогло ему сокрушить не один город людей.
— Нет, нет, нет… — С презрением в глазах взирая на убегающего орка, у которого даже пятки сверкали, Эш отменил свое заклинание и вместе с этим на землю посыпались сотни каменных тел, окончательно раскрошив труппы невезучих орков. — Ты от меня не сбежишь, вернись назад мой драгоценный опыт, иди к папочке. — Кровожадная улыбка, которая лишь добавила столь ужасающей сцене красок, все то время, пока Эш спускался вслед за орком и вырезал остальных жителей этого подземелья, попросту не сходила с его лица, навивая на еще не ведающих орков страх и отчаяние.
***
75 Этаж подземелья, тронный зал Императора.
«Я должен успеть!» — Оттолкнув одного из своих стражей в сторону, Император вбежал в свои покои и отмахнувшись от наглой суки, которая находилась прямо у входа, сорвал ткань и открыл свету еще одно помещение, размером чуть меньше чем его опочивальня.
Внутри небольшой пещеры, которую Император использовал в качестве склада, орк с фиолетовым окрасом кожи, подошел к своим орихалковым доспехам с десятком магических камней и кристаллов. Сорвав со своего тела кожаную одежду и скинув десяток железных пластин, орк надел свой боевой комплект в полной комплектации и подняв свой цвайхандер, повернулся в сторону выхода.
— АААААААА. — Ровно в тот момент, как орк закончил с подготовкой и потянулся к магическому шару, расположившемуся в центре комнаты, он услышал истошный вопль одного из своих солдат.
«Он здесь…» — Взяв в левую руку магический шар, орк сжал его что было сил и, когда трещин на его поверхности стало слишком много, он лопнул, наполнив столь небольшую комнату ужасающей концентрацией тёмной энергии, от которой у обычных смертных попросту разорвётся тело. — «Здесь ты и сдохнешь тварь, ты отплатишь мне за все.» — Прослеживая изменения на своем теле, которое увеличилось в полтора раза и стало более тёмного цвета, орк с залитыми от ярости глазами, направился к выходу. — «СДОХНЕШЬ! ТЫ СДОХНЕШЬ!»
Выйдя из своей опочивальни и встретившись взглядом со своим врагом, который заставил его использовать самый ценный артефакт в его коллекции, орк уже ни о чем не думал, кроме как о том, как долго он будет мучать ублюдка, который посмел этому случиться.
***
«И это всё?» — Расправившись с тремя высшими орками генералами, Эш воткнув Пожирание в каменные пол 75 этажа, похрустывая своими конечностями, уже думал о том, что будет делать с головой Орка Императора, как со стороны большего здания, разделяющего этаж на две секции, он ощутил умопомрачительную тёмную энергию, которая вскоре собралась в одном месте. — «Нет… Не всё» — Напрягшись и проверив то, как далеко сбежали каменные воины с девушками, Эш вдохнул полную грудь сырого воздуха с примесями метала и вытащив Пожирание из земли, выпил несколько высококлассных зелий маны и обнажив Святой Меч, посмотрел на своего врага, который вышел на поле брани облаченный в цельный орихалковый доспех и с гигантским цвайхандером наперевес. — «Какого?»
[Имя: Гирайн]