Дао бешеной блохи (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗
— Разве вас не должны были предупредить об осторожности. — Гирзеф обернулся и посветил лампой на парней.
— Предупредили. — Согласился Илья. — Но так получилось.
— Так получилось. — Хмыкнул цирюльник. — Вы бы еще на барабане по дороге играли, чтобы уж точно не осталось ни одного жителя Заргада, который вас не видел.
— А что, прям так всем известно про нас. — Удивился Илья.
— А вы как думаете? Зачем столько патрулей вокруг города?
— Согласен. — Признал свою неосторожность Мишка.
Гирзеф привел юношей в спальню. На кровати лежали два комплекта верхнего белья с вензелями, такими же, как на доме, ножницы и бритва.
— Переодевайтесь. Представитесь учениками придворного цирюльника. Разговаривать ни с кем вам не надо. Во дворце вы находитесь на самой нижней ступени прислуги, так что смиренный взгляд и подобострастие позволят вам миновать многие проблемы. Вы же не хотите подвести своего начальника?
— Вы про Тень? — Спросил Илья и вдруг осекся.
Цирюльник стрельнул в него острыми глазками.
— Именно. Именно по этой причине вам лучше молчать.
— Мы поняли. — Мишка показал Илье кулак за то, что он не удержал язык за зубами.
— Да, а где ваш дракончик?
— А он-то вам зачем? — Изумился Илья.
— Не зачем, я просто хотел знать находится ли он в безопасности?
— Да, я приказал ему спрятаться и ждать.
— Забавный он, такой маленький.
— Жертва дурного хозяина. — Произнес Илья, примеривая на себя одежду ученика.
— Вон что, понятно. — Произнес Гирзеф.
Мишка был удивлен тем, что агент Тени не знал о Мотыльке, шпионящим в Заргаде с давних времен. Хотя, Тени не зачем было рассказывать о своих агентах всем подряд.
Парни облачились в одежды учеников придворного цирюльника. Выглядели они теперь наряднее, хотя обтягивающие штаны немного смущали их. Илья попытался изобразить в них удар ногой.
— Нормально, тянутся. — Одобрил он их с практической точки зрения.
Гирзеф смотрел на его телодвижения с нескрываемым любопытством.
— Чудесное владение. — Произнес он.
— Спасибо. — Поблагодарил польщенный комплиментом Илья.
— Пора идти. — Гирзеф первым направился на выход из дома.
Они проделали короткий путь до дворца по ночным улицам. У небольшого входа для прислуги стоял охранник, развлекающийся от безделья созданием светлячков, выписывающих вокруг него искрящиеся танцы. Как только он заметил движение, огни разом потухли, а он приобрел важный вид.
— Стоять! — Предупредил он строго. — Кто такие? Пропуск.
Гирзеф вынул свой пропуск.
— Это мои ученики. — Представил он Мишку с Ильей, уткнувшихся взглядом в землю. — Завтра бал и у нас очередь на прически с самой ночи. Вас должны были предупредить о том, что я буду нуждаться в подмоге?
Охранник критически осмотрел всю троицу и остался доволен осмотром.
— Давайте, проходите, живее. — Разрешил он.
— Ну-ка дармоеды, шевелите ногами. Не получите ни копейки, если будете ходить как сонные тетери. — Поторопил «учеников» цирюльник.
Во дворце тускло светили «дежурные» огни. Шаги эхом раздавались по пустым коридорам.
— Принцессу перевели в новое место. — Прошептал Гирзеф. — Мне кажется, королева наслышана о вас и поэтому приказала перепрятать её. К счастью я узнал куда. Здесь есть винный подвал. Он соединяется с камерой принцессы небольшим перешейком. Я вас отведу туда.
Цирюльник повел их вниз, по узким каменным лестницам. Он остановился перед неприметной дверью и толкнул ее.
— Это здесь.
В нос ударила сырость и кислый запах вина. В темном помещении, освещенном только с двух сторон, на входе и у противоположной стены, стояли ряды бочек.
— Ух ты! — Изумился Илья. — Пожалуй, вместо магнитика я бы взял такую бочку в качестве сувенира.
— Как ты можешь думать сейчас об этом? — Спросил Мишка.
— Надо спешить, я наберу вам вина, потом, как выполните задание.
Гирзеф быстрым шагом направился вдоль рядов винных бочек. Парни спешили за ним.
— Скажите, Гирзеф, а вы не в курсе из-за чего начался этот конфликт между Кирутией и Заргадом? Я слышал, он начался без повода, будто бы его спровоцировали извне.
— Мне об этом ничего не известно. Мое дело маленькое, постригай, делай прически и ровняй бороды. — Цирюльник развел руками.
— Жаль. — Вздохнул Мишка. — Было бы здорово, если бы удалось помирить страны.
— Вот, пришли. — Гирзеф указал на проход между рядами бочек, ведущий к боковой стене помещения. — Здесь раньше ход был для транспортировки бочек в другие комнаты, но потом им перестали пользоваться и просто прикрыли его чем попало. — Гирзеф отодвинул в сторону деревянный щит. — Отсюда можно попасть в кам…, комнату, смежную с комнатой, в которой находится принцесса. Ее охраняет единственный охранник. Думаю, дальше вы знаете, что делать.
— Спасибо, Гирзеф. — Мишка протянул руку цирюльнику. — Без вашей помощи нам было бы намного сложнее справиться с задачей.
— Что вы, пустяки, для меня помощь хорошим людям это всё. — Гирзеф вяло потряс Мишкину руку, а затем и пятерню Ильи.
Вообще, в магическом мире физическая сила ценилась не особо.
— Удачи. — Цирюльник кивнул в сторону дыры в стене. — Я вас прикрою.
Парни полезли в темный затхлый проем. Гирзеф приставил щит на место и стало абсолютно темно.
— Если бы не этот добродушный парикмахер, я бы подумал, что нас заманивают в ловушку. — Поделился мнением Илья. — В такой тьме неизвестно откуда ждать удара.
— Точно. Надо было взять факел с собой или попросить Гирзефа колдонуть огонек. — Согласился Мишка. — Осторожнее, Илья, здесь уже край.
Мишка осторожно нащупал ногами пол и выбрался из прохода. В помещении было так же темно, как и в проходе. Неудивительно, они понимали, что находятся где-то в подземелье.
— Вылезай, Илья. — Прошептал Мишка.
Илья спустился.
— Хоть глаза коли. — Признался он.
Вдруг, сильный магический удар сбил не ожидавших его юношей. Мишка и Илья потеряли сознание.
Утреннее солнце только начало пробиваться сквозь витражи приемного зала дворца. Королева уже восседала на троне, не скрывая довольной улыбки. На двух столбах посреди зала, привязанные за запястья магическими оковами «на вытяжку» висели Мишка и Илья. Они до сих пор не пришли в себя. Их головы были безвольно опущены на грудь.
Рядом с королевой стоял Гирзеф, или человек выдавший себя за него. Он был одет в придворные одежды.
— Не могу поверить, что эти воины, которых подослал Тень, такие простачки. Они даже не устроили тебе проверки.
— Я сам был удивлен, Ваше Высочество. Они поверили мне безоговорочно.
— Они точно не из нашего мира. — Решила королева. — Такое наивное доверие свойственно слабоумным, а не воинам. Ну-ка, приведите-ка мне их в сознание, хочу поговорить с ними.
Придворный маг учтиво поклонился королеве и начал процедуру заклинания приведения в чувство. В его руках появился густеющий пар. Когда его консистенция показалась магу достаточной, он поднес облачко из пара к носу каждого из парней по очереди. Они задергали головами, чхнули и подняли головы. Их взгляд выражал удивление и даже некоторый испуг.
— Ну, здравствуйте господа. Добро пожаловать во дворец королевы Шаинат. — Королева ощерилась улыбкой во весь рот. — Кстати, королева это я, если вы меня не узнали.
Парни смерили ее презрительными взглядами и не стали здороваться. Придворных слуг их поведение напугало сильнее, чем пленников.
— Смелые. — Усмехнулась королева. — Обычно люди становятся отчаянно смелыми, когда уверены, что смерть их ждет в любом случае. Вы ведь так думаете?
Парни снова ничего не ответили.
— Ладно. — Улыбка на лице королевы уже выглядела натянутой на маску злобы. — Я гарантирую вам жизнь если вы просто расскажете мне, кто вы такие, откуда и зачем пришли. Хотя, последнее мне и так известно. Давайте ответим по первым двум пунктам. Кто вы?
— Меня зовут Михаил.
— Меня Илья.