Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Узбагойся… — Рон пощупал свою челюсть, в которую ему зарядили дубиной двадцать минут назад. Раздался щелчок. — Кхм! Всё не так уж и плохо.

— Но… Ваше Величество… — Квайен указал куда-то в толпу копошащихся под стенами остроухих. — Их тут…

— Установлено мною на практике, что в богорощах они находиться не могут, а у нас их полно, в том числе и по всему городу. — равнодушно ответил на это Рон, продолжая потирать челюсть. — Запасов у нас достаточно, фермы, конечно, жаль, но не произошло ничего такого, чего бы мы не могли пережить. Ещё раз говорю, успокойся.

— Но… Мертвецы… Опять… — Квайен обессилено осел, прислонившись спиной к крепостной стене.

— Да, тут не поспоришь, — кивнул Рон. — мертвецы жуткие. Хотя, вихты меня, в своё время, напугали сильнее.

Данные разведки оказались неточными. Остроухих оказалось не сто пятьдесят, а никак не меньше трёхсот тысяч. На первый взгляд, ничего серьезного, кроме численности, они противопоставить армии Рона не могли, вообще, первое время он оценивал боевые качества этой толпы как крайне низкие, но, когда Эддард, вместе с Тайвином, спрятались за стенами новой Королевской Гавани, масштабы грядущей катастрофы обрисовались достаточно чётко, чтобы принять ВООБЩЕ все меры предосторожности.

Проблема была в инерции мышления. Ну не воспринимал никто остроухих как серьезную угрозу! Даже одичалые, в славные и благословенные для многих времена, были большей проблемой.

А тут остроухие стали серьезной силой. Даже если они были бы вполне себе живыми, то сам факт их появления на территории людей вызвал бы экологическую катастрофу, а так… Просто растительные мертвецы, которые "размножаются" семечками и очень сильно хотят убивать людей. Именно людей, не остроухих карликов.

И свойства у каждой боевой единицы этой возрастающей в численности армии выдающиеся. Скользящий удар маленьким кулачонком по шлему, чуть не лишил Рона челюсти. И хвалёное драконье серебро не помогло, так как лицевой щиток погнулся от мощи удара. С валирийской сталью такого бы не случилось.

Как всё это началось? Рон не знал, но подозревал, что остроухие обратились за помощью к кому-то. А этот кто-то помог…

"Помощь" заключалась в некоей семечковой инвазии, распространяющейся от зараженного к зараженному. Драться врукопашную с этими дендроидами очень сложно, так как они сильнее и быстрее человека, зато прекрасно отстреливать из духовых ружей, так как пользоваться укрытиями они не умеют. В целом, противник туповатый, но живучий, главное, оторвать голову.

Рон потерял два механизированных взвода, прежде чем понял, что даже полноценные танки, с крупнокалиберными пневматическими пушками, не являются гарантией победы.

Толстую танковую броню толпы остроухих смяли, пушки сломали, вырвали люки, а экипаж разорвали в клочья. С танками было ещё две роты пехоты, но их постигла та же участь.

Это соединение выполняло боевую задачу по эвакуации беженцев, стремящихся в столицу королевства. Рону было искренне жаль солдат и беженцев, но всему виной был недостаток винтопланов — весь парк был уже задействован в эвакуационных операциях на территории Нового Вестероса, поэтому никого отрядить было нельзя, в связи с чем Рон принял решение отправить танки. Зря.

Всё время до подхода орды готовились отражать нападение на город, и оно случилось, но очень быстро захлебнулось. Причина была поразительна — попадая в поле действия чардрев, дендроидные марионетки падали и подыхали. Рону даже не пришлось лично выходить и жечь тварей своими новыми заклинаниями, хотя, в глубине души, ему этого очень хотелось.

— Ваше Величество, что будем делать… с этим?! — Квайен, уже почти пришедший в себя, вскочил и патетически ткнул руками в полчища марионеток, которые стояли на определенной невидимой линии.

— Пока не знаю. — пожал плечами Рон. — Надо усилить высаживание богорощ. Хорошо, что я настоял на участии в "озеленении" Тайвина и Эддарда! Не будь в Винтерфелле и Ланниспорте богорощ, сейчас бы они все дохлые ходили в этой толпе!

Старк отнёсся к увеличению количества богорощ с подозрением, так как знал, что они источник силы Рона, но теперь, видимо, благодарил Старых Богов за это.

— И чем я не угодил этим остроухим, а? — с досадой плюнул за стену Рон. — Не геноцидил их, принёс цивилизацию, железо, тьфу, то есть, сталь! Медицину! Чего им надо ещё? Национальной идентичности? Независимости? Так создали бы государство, с которым можно вести дипломатические переговоры, а не это сельское, мать его, самоуправление! Моргана их затрахай! Уроды!

— Ваше Величество, дело ведь не только в нас… — напомнил Квайен.

— Да знаю я! — выкрикнул Рон. — Пустил, сука, сироток! Благодетель, б"№дь! Почему ты меня не остановил? Ты забыл, что я тупой?! Надо было мочить железнорожденных ещё в море! Долбанные дикари!

— Ваше Величество, не могли же мы… — попытался вставить слово Квайен.

— А ты заплатил железную цену? — передразнил Рон нарочито писклявым голосом. — Суки! Ненавижу! А-а-а!

Рон пнул стену, отчего пострадала лишь правая нога, одетая в кожаный шнурованный ботинок. С ненавистью посмотрев на мерно покачивающихся марионеток, он выставил руки вперёд и выплеснул поток плазмы. Насыщенный сгусток экстремально горячей магической материи унёсся в сторону толщи марионеток, чтобы разорваться от удара по первым рядам и испепелить сотни в серое ничто.

Марионетки отреагировали как обычно — начали синхронно разворачивать своё "построение", расширяя свободное пространство между друг другом, чтобы снизить возможный урон.

Позапрошлый день Рон полностью посвятил уничтожению марионеток, но они всё прибывали и прибывали, делая его усилия малоэффективными.

У Рона был повод для паники, так как наличие тут сотен тысяч марионеток ставит под вопрос само существование королевства. Никто ведь не говорил, что тот неизвестный разум, нагнавший сюда марионеток, не придумает что-нибудь и против чардрев.

— Что за мир такой у вас, а? — Рон, на лице которого была гримаса сильного эмоционального расстройства, повернулся к Квайену, который завороженно смотрел на оседающую дымку, образовавшуюся на месте взрыва. — Есть здесь нормальные континенты без кошмарных тварей, без отмороженных Королей Ночи, долбанных марионеток и прочей нечисти, которая только и думает день за днём, как бы прикончить пару человек?!

Порой, беды сами приходят в твой дом, но иногда ты сам служишь причиной для их появления.

Рон ушел с крепостной стены и направился домой.

Воздух дворца словно был наполнен тревожной неопределенностью и липким страхом. Рон привычно провёл рукой по мраморной статуе танцующей женщины, расположенной у входа в покои Миры.

— Дорогой, всё в порядке? — с беспокойством спросила жена, укачивающая Молли.

— Нет. — покачал головой Рон, погладив спящую дочь по голове. — Но это "не в порядке" пока что стабильно и не меняется на "очень и очень плохо". Не переживай, что-нибудь придумаю.

— Хьюго чуть не сжёг стол. — невпопад сказала Мира. — А Артура поносило половину дня.

— Бывает. Стол заменим, а Артура надо показать медику. — кивнул Рон. — Слушай, хочешь посмотреть на одну интересную штуку?

— Ты серьезно? Конечно хочу! — улыбнулась ему жена.

Она передала спящую дочь сиделке и направилась вслед за мужем.

Рон повёл её на подземный уровень, где проходила ветка метро. Рон лично отрыл его, чтобы скрытно перемещаться в подземный исследовательский комплекс, который находился глубоко под промышленным районом. В будущем под городом будет целая сеть подземного сообщения, но пока что насущной необходимости в ней нет. Они вошли в вагон, выглядящий почти как классический, который тут же тронулся и повёз их по тоннелю.

— И что же нас там ждёт? — Мира с любопытством смотрела Рону в глаза.

— О, нечто особенное. — не стал отвечать Рон.

Вагон остановился перед массивным гермоворотами, которые начали медленно расходиться.

Перейти на страницу:

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" читать все книги автора по порядку

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рональд I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рональд I (СИ), автор: Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*