Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) - Буревой Андрей (книги онлайн читать бесплатно TXT) 📗

Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) - Буревой Андрей (книги онлайн читать бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) - Буревой Андрей (книги онлайн читать бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Хорошо, Дарт, – сказала леди Вастель, – мы можем незамедлительно принять у тебя присягу, и никакие варги больше не будут посягать на твою жизнь.

– Я не говорил о присяге, – покачал я головой. – Речь идет немного о другой форме службы. О принесении пользы Элории, но без того, чтобы целыми днями выполнять чьито поручения.

– И каким же образом ты желаешь служить Элории? – приподняв брови, спросила леди Вастель.

– В качестве подданного этого государства, – пояснил я. – Путем принесения вассальной клятвы.

– А не слишком ли это? – спросила леди Рееталь. – Сто тысяч золотом, дворянство, право жить…

– Так ведь я это не в подарок прошу, а за службу. Вы же, к примеру, не возмущаетесь, когда приходится охотникам, чтото добывшим в пустошах, платить полную цену.

– Так ведь они лишь четыре пятых обычно получают, – возразила леди Рееталь.

– И я не против столько получать, – заверил я. – Но не сотую долю же. Сами понимаете, труд охотников должен достойно оплачиваться, иначе все артефакты будут уплывать из ваших рук. Мне ведь многого не надо: спокойную жизнь, собственный дом и новую родину для меня и моих будущих детей.

– Значит, ты хочешь дворянский титул, достойную оплату и освобождение от преследования? – подвела итог леди Фенталь.

– Да, – кивнул я. – И готов в доказательство своих верноподданнических чувств сделать небольшой взнос, безвозмездно передав в казну портал. Надеюсь, это послужит хорошим доказательством моего желания жить и служить во благо Элории.

– Действительно, хорошее доказательство, – хмыкнула леди Фенталь.

– Поддерживаю, – кивнула леди Рееталь. – Столь обеспокоенному благом Элории человеку можно пойти навстречу.

– Да, и еще, – добавил я. – Моего партнера, леди Мэри, тоже необходимо достойно вознаградить, дабы она не таила обиду на меня, ведь ей по нашему договору полагается половина найденного.

– И какую же награду хочет леди? – с усмешкой спросила у меня леди Вастель.

– Свободу, – коротко ответил я, и Мэри замерла, хотя лишь мгновение назад буквально осязаемо подрагивала от желания вмешаться в разговор.

– Что ты имеешь в виду? – насторожились представительницы совета кланов, заподозрив в моих словах подвох.

– Все просто, – пояснил я. – Вы освобождаете Мэри от службы, и пусть живет в свое удовольствие.

– Это невозможно, – холодно сказала леди Фенталь. – По стародавнему уговору, варги обязаны нести службу в Элории. Все без исключения. И нам прецеденты не нужны…

– Тогда можно сделать немного иначе, – быстро сказал я, пока задумка не сорвалась. – Пусть служит. Все по договору. Просто поручите ей какоенибудь задание, которое, по сути, не мешает спокойно жить. Вроде как следить, чтобы солнце каждый день вставало на востоке. И все будут довольны. Варг служит и живет себе не тужит.

– Неплохой выход, – рассмеялась леди Фенталь и с интересом оглядела меня: – А ты неглуп…

– А какой титул ты желаешь получить? – спросила леди Рееталь.

– Любой, – ответил я. – Какой не жалко. Лишь бы он был наследуемым и я был вассалом короля, а не одного из мелких аристократов. Да и владения хотелось бы пообширнее.

– Это все? – уточнила леди Фенталь.

– Да, – кивнул я.

– Тогда на том и порешим, – обведя взглядом своих соратниц и дождавшись коротких кивков, сказала леди Фенталь. – Оплата за артефакты будет производиться по обычным для свободных охотников расценкам, титул и права на владение землей получишь после выполнения своего обязательства.

– Благодарю вас, леди, за то, что предоставили мне возможность побывать в вашем блистательном обществе, – поклонился я и двинулся к двери, и Мэри пошла за мной.

Молча забрав свое оружие, мы спустились по лестнице, пересекли зал и отправились домой.

Лишь устроившись в кабинете Мэри, куда она сразу потянула меня, мы заговорили.

– Ну ты и прохвост! – разглядывая меня, заявила усевшаяся напротив девушка. – Хитрован и пройдоха! Ты зачем мне голову морочил своими сумасбродными идеями, если план был вполне разумный?

– Разумный? – ухмыльнулся я. – Да я поменял бесплатный подарок властям Элории на оплаченный. Они ведь могли ничего не платить и получить портал, а так, вознаградят меня за него.

– Ну много ты не получишь, – «утешила» меня Мэри. – Расходы на титул – это только лист бумаги и немного времени. А земель свободных в Элории полно. Только вот крестьян, чтобы эти земли обработать, мало. Так что не так много ты и получишь.

– Зато за артефакты сполна получу.

– Это да, – согласилась девушка. – Но и портал – очень ценный подарок.

– Да, ты права, – вздохнул я и задумчиво почесал затылок: – Что ж теперь делатьто?

– Ты о чем? – насторожилась Мэри.

– Так того… нет у меня портала, – смущенно поведал я и развел руками: – Прям не знаю, как теперь и быть… Вроде все обговорено, а портала нет… Ты, случаем, не знаешь, где его взять?

– Ты что мелешь? – прошипела Мэри. – Опять шутки шутить вздумал?

– Честное слово, не знаю, где портал расположен, – заверил я девушку и покаянно понурил голову. – Даже поклясться могу.

– Растерзаю, – прорычала Мэри, медленно вставая с кресла.

– Мэри, ну что ты, в самом деле, – возмутился я. – В чем я виноват? Я же тебя предупреждал, что проблем у тебя изза меня будет больше, чем прибыли. Теперьто чего на меня злобиться?

– Мэри, ты что? – войдя в кабинет, спросила Кара, удивленно смотря на приготовившуюся к броску на меня сестру.

– Тренируется она, – пояснил я. – Боится сноровку потерять.

– Сейчас я так потренируюсь, что от тебя клочка малого не останется, – задыхаясь от бешенства, прорычала Мэри.

– И почему ты такая злая? – огорченно вздохнул я.

– Как переговоры? – поспешно поинтересовалась Кара.

– Неплохо, – тряхнув головой и переведя взгляд на сестру, ответила Мэри. – Этот прохвост просто смеялся надо мной, выдумывая немыслимые требования. А на деле вел себя вполне разумно, хотя поначалу я и решила, что нас не на переговоры, а в темницу отправят, когда он начал охране претензии предъявлять.

– Вот и отлично, – обрадовалась Кара. – Значит, дело пошло на лад. – И спросила: – Так ты изза этого на Дарта обозлилась?

– Нет, – буркнула Мэри. – Этот гад заявил мне, что знать не знает, где расположен портал. Издевается, змееныш.

– А что портал? – пожал я плечами. – Отыщем…

– Отыщем?! Отыщем?! – впала в ярость хищница, и я горячо поблагодарил богов, что с нами была Кара, а то бы Мэри точно на меня набросилась и перегрызла глотку прямо здесь и сейчас.

– Мэри, дай объяснить, – взмолился я и с немалой обидой в голосе проговорил: – Я ради тебя старался, а ты…

– Что?! – Мое возмутительное заявление повергло зверюку в такой шок, что она даже злобу свою на миг утратила. – Ради меня?!

– Именно, – подтвердил я. – Ты подумай, что тебя ждет… Свобода… Твоя жизнь будет принадлежать только тебе, и ты сможешь прожить ее как тебе заблагорассудится… Ты сможешь наполнить ее счастьем и удовольствием, и никто и ничто не будет тебе мешать… Живи и радуйся свободной жизни…

– Хитрый ход, Дарт, признаю, – медленно, с какимто даже уважением проговорила чуть успокоившаяся девушка. – Знатная вышла подстава… Мне теперь ни за что не доказать, что это не я надоумила тебя выдвинуть такое притягательное для варга требование. И это грозит мне крупными неприятностями…

– Да какие неприятности? – простодушно удивился я. – Разберемся мы с этой задачкой. Но только теперь тебе будет невыгодно подставлять меня и срывать поиски. Наконец между нами установятся доверительные партнерские отношения, так как, если один начнет вредничать, это аукнется обоим. А не как прежде – все, что ни делается, все на пользу Мэри, да еще и ради ее развлечения.

– Только одно ты не учел, – с кривоватой улыбочкой заметила Мэри. – Ты просто не представляешь, насколько безумно, просто чудовищно безумно мне хочется спустить с тебя шкуру тонкими полосками… Мм… – Она закатила глаза, видимо представив себе, какое невероятное удовольствие получит от этого действа. – Возможно, даже свобода не так мне желанна…

Перейти на страницу:

Буревой Андрей читать все книги автора по порядку

Буревой Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник Дарт. Тетралогия (СИ), автор: Буревой Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*