Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Герои академии Даркстоун (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" (книги онлайн .txt) 📗

Герои академии Даркстоун (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" (книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Герои академии Даркстоун (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" (книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Отдаю себе отчёт в каждом слове, — с холодом в глазах отвечает та.

— Леди Вайолет, знакома ли вам история лорда Крамора? — направив взгляд поверх её головы, отстранённым голосом спрашиваю.

— Понятия не имею, кто это, — кривит рот в улыбке блондинка.

А в зале стихает даже музыка. Краем глаза ловлю взгляды лордов… о, да, мне понятна злоба леди-жены. Все эти мужланы полагают, что на бал пришла вторая Миледи. Все они ждут, кого я выберу в свои покровители…

Вот только мне не нужно их покровительство.

— Странно, что вам не знакомо это имя — вы же так много знаете обо мне и о моем окружении. Но, раз так, я спрошу иначе: знаете ли вы, какое наказание грозит за ложное обвинение в адрес леди?

Блондинка поджимает губы.

— Вы готовы повторить своё обвинение в присутствии наследника? — продолжаю спрашивать.

— Это же ясно, что он вас защитит, — лицо женщины искривляется от брезгливости, — так какой смысл спрашивать?

— Думаю, вы позабыли главное правило империи: императору и его наследнику врать нельзя, — чуть приподняв подбородок, замечаю.

— Так вот вы куда стремитесь. На самый верх, — сделала странный вывод, леди Вайолет, после чего звонко рассмеялась, — любопытно будет посмотреть за вашим взлётом… и за вашим падением.

Люди вокруг начали шептаться. И что это значит? В чём меня пытаются обвинить?! Куда полезла мама, что сейчас оказалась за решёткой?!?!

Ведь её посадили явно не из-за создания энергомага… кажется, тут всё намного сложнее…

И, в конце концов, где носит Реса? Почему я не вижу его уже минут двадцать?..

Леди-не-понятно-за-что-меня-ненавидящая ждала моего ответа, так что пришлось говорить первое, что приходит в голову:

— Власть меня не интересует, — произношу твёрдо и чувствую внимательный взгляд Лиама.

— Возможно сейчас — нет. Но обязательно заинтересует впоследствии, — пристально глядя на меня, произносит леди Вайолет.

И ведь ей не страшно мне всё это говорить! Вот что самое любопытное! И никому из тех, кто слушает разговор — тоже не страшно. То есть… покровительство наследника не делает меня неуязвимой в глазах знати?..

Но почему?

Или… или всё это бред, и я просто чего-то не понимаю?

— Вы берётесь предсказать мою судьбу? — холодно уточняю у неё.

— Что вы, всего лишь размышляю вслух, — фыркает блондинка, чувствуя поддержку зала.

— Тогда позвольте и мне поразмышлять вслух, — убираю руку с локтя Лиама и чуть опускаю подбородок, глядя в пол — смотреть на эту истеричку больше не было сил, — вы верно подметили, я давно не была при дворе. А ещё я никогда не танцевала на балу и никогда не вела долгих светских бесед. Моё воспитание проходило в глуши, и возможно я не так хорошо осведомлена о правилах хорошего тона… К примеру, как поступить, если тебя оскорбили? Будь я только леди, я должна была бы обратиться за защитой к своим отцу и матери или вернуть долг словом — при следующей возможности. Вот только у меня нет ни матери, ни отца. Первая заточена в темнице, как вы верно заметили, второй умер несколько лет назад. То есть, по всем правилам, я должна либо промолчать, либо ответить на оскорбление. А если вспомнить, что я не только леди, я — адептка академии Даркстоун, то передо мной открывается новая возможность: ведь для адептов существует ещё один способ выяснения отношений. Я вот никак не могу припомнить, были ли в вашем роду маги, леди Вайолет? Кажется, нет. И тем не менее, вы оскорбили мага. Могу ли я вызвать вас на поединок? Наверное, всё-таки нет, — поднимаю руку к причёске, аккуратно достаю одну из шпилек, — но и оставить всё, как есть, не позволяет моя совесть. И честь мага. Как и честь главы знатного рода. Так как же мне поступить с вами, леди Вайолет? Ведь, оставь я всё, как есть, вашему примеру последуют остальные. Оскорблять меня может войти в дурную привычку — ведь за меня заступиться некому. Так может, мне самой пора заступиться за себя? — задумчиво смотрю на шпильку, затем заряжаю её энергией и щелкаю пальцами, отправляя её в полет прямо в бокал, который блондинка держала в руке…

Та вскрикивает, когда бокал разлетается в дребезги.

Тишина в зале наступает — (в прямом смысле) — гробовая…

— Ох, прошу прощения, — мягкая улыбка на моём лице пугает леди-дуру, — Я не знаю, правильно ли поступила? Моё воспитание так несовершенно… я обязательно уточню этот момент у своего ректора. А теперь прошу меня извинить.

Дарю доброжелательную улыбку всем присутствующим лордам и их женам, что все ещё не могли понять, как отнестись к моей выходке, разворачиваюсь и иду на выход из зала.

Дорога, ведущая через сад к воротам, уже была освещена гирляндами, так что я смогла разглядеть слуг, бесцельно бродящих по лужайкам, и крикнула, чтобы мне подали карету. Неважно, где носит Реса — я уезжаю отсюда немедленно.

— Леди Кайрит! — голос Лиама заставил меня ускорить шаг, — Прошу вас, не уходите!

— Лорд Кастлрой, — резко разворачиваюсь и останавливаю его взглядом, — приятного вечера, — желаю настойчиво, вкладывая в голос всё своё благоразумие, которого и так осталось немного.

Разворачиваюсь вновь, как чувствую его ладонь на своей руке.

— Кайрит…

— Ваш праздник удался, лорд, — вырываю руку, охлаждаю его ничем не прикрытым презрением, — Вы хотели развеселить толпу — вам это удалось.

— Толпа до сих пор в шоке, — почему-то улыбается Лиам, а мне становится дурно от его присутствия, от этого бала, от этого замка…

— Прощайте, — бросаю ему, но, кажется, такой исход лорда не устраивает.

Он вновь пытается схватить меня за руку, как я не выдерживаю…

Грохот, гром и жар, растекающийся по саду из-за моей спины…

Первый…

Второй…

Третий…

— Что? — невольно вырывается из Лиама.

Мне даже не нужно оборачиваться, чтобы понять: за моей спиной стоят три монстра из хаоса.

Удивительное чувство, что мне не нужно от них защищаться, заполняет меня всю до краёв. Я чувствую их! Буквально — кожей!

— Лиам! — голос Мики выводит меня из странного состояния, вынуждая вернуться в реальность.

— Михаэль? — лорд-блондин резко оборачивается и останавливает его рукой, — Не подходи!

— Что здесь… — председатель совета адептов выходит к нам, несмотря на предупреждение лорда Кастлроя, застывает на месте, глядя на обитателей хаоса позади меня… и мгновенно встаёт в боевую стойку.

А я помню, как он уничтожил моего монстра несколько недель назад!!!

— Только попробуй их тронуть! — выкрикиваю и чувствую, как твари за спиной начинают скалиться и шипеть, а затем и вовсе наклоняются вперёд, готовясь атаковать.

Они меня тоже чувствуют!

— Что?!. — удивленно выдыхает Мика, отпрянув назад от подобного зрелища.

Но я уже прихожу в себя, сделав вывод: если мы чувствуем друг друга, значит…

Провожаемые взглядами двух потрясенных мужчин, мои монстры начинают медленно отдаляться назад, а затем и вовсе скрываются в трещине…

Закрываю проход рунами и медленно разворачиваюсь к двум невольным свидетелям запретного зрелища. Сейчас нужно правильно подобрать слова, чтобы объяснить, что я — не чудовище. Так думаю я во время своего разворота — но осекаюсь, увидев лицо лорда Кастлроя.

— Вы великолепны, — почему-то произносит он, с восхищением глядя на меня.

Он что, чуток умом повредился?

Мика с легкой брезгливостью косится на Лиама.

На данный момент мне плевать на его отношение к моей персоне, а вот то, что они увидели… это не должно быть передано огласке.

— Мика, — произношу медленно.

— Мы не идиоты, — цедит председатель, а затем его губы расползаются в добродушной улыбке, — и нам всё ещё дорога голова на плечах.

Лиам хмурится, а затем поворачивается к Мике.

— А что ты здесь делаешь?

— Я же обещал вырваться на твой праздник, — председатель совета не отрывает от меня цепкого взгляда из-под оправы дорогих очков.

— Это мой племянник, леди Кайрит, — вежливо поясняет Лиам, вспоминая манеры и одновременно повергая меня в шок.

Перейти на страницу:

Медведева Анастасия "Стейша" читать все книги автора по порядку

Медведева Анастасия "Стейша" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Герои академии Даркстоун (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герои академии Даркстоун (СИ), автор: Медведева Анастасия "Стейша". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*