Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нагаш бессмертный - Ли Майк (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗

Нагаш бессмертный - Ли Майк (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Нагаш бессмертный - Ли Майк (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Эпическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда приготовления закончились, некромант подошел к большому котлу и приложил свои изуродованные ладони к его поверхности. Затем низким, полным ненависти голосом начал читать заклинания. В течение долгих минут с истрепанных губ Нагаша срывались таинственные слова, наполняя шахту неисчислимой силой. Низкое шипение поднималось из глубин большого котла, и его бока задрожали от постепенно нарастающего жара. Сухие руки некроманта уже начали дымиться, но Нагаш продолжал петь все быстрее и громче, уставившись в кипящий котел.

Медленно, но верно пары из зловеще ухмыляющихся бронзовых черепов принимали болезненный, зеленовато-желтый оттенок. Завитки тумана быстро сгустились, тяжело плавая над крышкой котла и ползая, будто змеи, по полу туннеля.

С устрашающей скоростью пар превратился в настоящий поток, изливающийся из черепов на пол и бурлящий под ногами ожидающих скелетов. Прикосновение пара разъедало кости, окисляло бронзу и обесцвечивало древки копий и щиты; мертвецы не обращали на это внимания. Вскоре туман разлился по всей шахте, поднимаясь до коленей скелетов и кружась у стен туннелей.

Внезапно Нагаш запрокинул голову назад и изверг поток магических слов, и шахта наполнилась воем ветра, который погнал тяжелые пары по боковым туннелям на нижние ярусы, где обитали полчища крыс.

К тому времени, как Иикрит и его небольшая армия оставили разрушенные туннели позади и дошли до нижней крепости, весь лагерь пребывал в настоящем хаосе. Кто-то бил в гонги и свистел в костяные свистки, призывая резервы армии к действию. Рабовладельцы и надсмотрщики выводили толпы испуганных рабов в верхние туннели, подгоняя их ударами хлыста или уколами острых копий. Военачальник даже слышал какофонию шипения и визгов из квартала клана Скрайр, что свидетельствовало о том, что их адские машины готовились к сражению. Военачальник знал, как сильно Виттрик радел за свои непредсказуемые сооружения, поэтому этот звук заставил его поежиться.

Ишригар встал рядом с военачальником, подняв торчком уши и поводя носом.

– Что это такое? – удивленно спросил он.

– Ничего хорошего, – мрачно ответил Иикрит.

Он расслышал звуки движения в дальнем конце пещеры; главные туннели наверняка до отказа забиты скавенами-воинами, готовыми ринуться в битву. Он не хотел попасть в сердце этого хаоса – особенно с военными машинами Виттрика за спиной.

– Веди воинов к восточным бойницам и жди меня там.

– А как же вы? – спросил Ишригар.

– Я попытаюсь выяснить, что, во имя Рогатого бога, здесь происходит.

Военачальник покинул своих воинов и через несколько минут стоял у бывших кварталов своего клана. Сначала он думал, что вход будут охранять личные стражники Велски, но так и не заметил устрашающих штурмкрыс.

Опасливо размахивая хвостом, Иикрит поспешил в свои бывшие покои. Тесные коридоры пустовали. Иикрит стоял на пороге комнаты и ревниво смотрел па трон.

Краем глаза Иикрит заметил, как вдоль стены что-то промелькнуло. Он мгновенно развернулся, рефлекторно выхватив меч, и увидел одного из рабов Велски. При быстром движении Иикрита раб испуганно взвизгнул. Резкий мускусный запах наполнил воздух.

– Я выполняю поручение лорда Велски, – заскулил раб с расширенными от страха глазками-бусинками. – Очень важное поручение, да-да! Совсем не прячусь. Нет, я бы никогда…

– Мне все равно, – раздраженно бросил Иикрит. Он сделал шаг навстречу рабу. – Где Велски сейчас?

– Там-там:, в туннелях, с лордом Квикволом, – заикаясь, ответил бедняга. – Провидец сказал, что скелеты готовятся к атаке, и Велски отправился вместе с хичигарами ловить крикар-гана.

Горящий человек с пылающими глазами стал зловещей легендой среди ветеранов армии.

Иикрит оскалил острые зубы. До прибытия Велски Квиквол не приносил и половину такой пользы.

– Продолжай! – прорычал он.

Раб прижал уши к голове.

– Велски устроил западню для крикар-гана, но в этот раз скелеты заполнили туннели смертельным дымом, который убивает всех-всех, к кому прикасается! Много-много убитых скавенов, а остальные отступают! Скелеты уже захватили седьмую шахту и приближаются к восьмой!

Эти новости ошеломили Иикрита. Если Велски устроил ловушку для крикар-гана, то наверняка он собрал в засаде своих лучших воинов. В этих туннелях им некуда бежать от любого смертельного дыма. Хичигары и воины из кланов, поддерживающих Иикрита, – включая невыносимого лорда Хиирка, – наверняка мертвы.

Как любой разумный скавен, Иикрит первым делом решил захватить все ценное, что найдет, и бежать без остановки до Великого Города. Но вместе с тем военачальник увидел заманчивую возможность восстановить свое потерянное положение; для этого ему нужно каким-то образом узнать, насколько далеко продвинулся враг. Иикрит быстро обдумывал варианты. Он мог бы пробраться в тыл к скелетам через бойницы, но что потом? Нескол ько сотен воинов с ручным оружием и факелами в руках только немного замедлят их продвижение, а ему нужно совершить перелом в этой войне.

Внезапно ему в голову пришла одна идея, обдумывая которую, он завилял хвостом. Этот план, пожалуй, сработает, решил он. Конечно, во время осуществления его могут убить. Даже если он добьется успеха, Велски может назло отравить его, но об этом лучше подумать позже.

Иикрит снова обратился к рабу.

– Ты сказал, что скелеты направляются к восьмой шахте. Можно как-то задержать там врага?

Военачальник огляделся. Он был один в этой передней комнате. Раб исчез, пока он витал в своих мыслях.

Ишригар встревожился:

– Ты уверен, что это разумно?

– Нет! – отрезал Иикрит. – Но необходимо. В этом я уверен.

Он собрал своих воинов в наклонном коридоре, вырезанном в камне глубоко под Великой горой. Они стояли в одном из нескольких туннелей, проложенных за последние десять лет на тот случай, если врагу удастся преодолеть защитные линии в нижних шахтах. Эти маленькие коридоры оставались незаметными для противника – по крайней мере, на это искренне надеялся Иикрит, – но идеально подходили для быстрых атак в тылу. Небольшой отряд скавенов добрался до верхнего конца туннеля, оказавшись на одном уровне с седьмой шахтой. Лишь один фут сравнительно мягкого камня отделял их от самой шахты. Воины приготовились к наступлению, ожидая приказа пробить выход из туннеля.

На тесных стенах туннеля мерцали оранжевые отблески света. Каждый двадцатый скавен нес в руках зажженный факел – Иикрит хотел больше, но именно столько факелов осталось после нападения па гнезда хищников. Другие крысы получили приказ довести факелоносцев до их целей. Остальное зависело от удачи и благосклонности Рогатого бога.

Судя по выражению лица Ишригара, глава Тайной канцелярии сильно сомневался в успехе их плана.

– А как же тот смертельный дым, о котором говорил раб?

Иикрит дернул усами, пытаясь выразить безразличие.

– Если он есть у скелетов, они бы уже запустили его в нижние туннели, – сказал он. – Враг попытается пройти как можно дальше.

Ишригар сделал неловкое движение.

– Но ведь дым проникает везде… – запротестовал он.

– Тогда не дыши, если тебе так будет спокойнее! – прорычал Иикрит.

Коротким кивком он приказал копателям приступить к работе.

Иикрит занялся оружием и старательно закрыл свои мускусные железы. Чем дольше он думал о неудаче, которая их может постичь, тем сильнее нервничал. Он поставил на то, что большинство скелетов уже миновали седьмую шахту. Если он ошибался, его маленькому отряду не выжить, и более того, этот скрытый туннель мог привести врага прямо в нижнюю крепость, на много ярусов ниже. Впрочем, наверняка его убьют раньше.

Через несколько минут камень громко осыпался под когтями копателей. Иикрит сосредоточился на том, чтобы не думать о возможном поражении.

Стена раскатисто развалилась. Иикрит поднял над головой меч.

Перейти на страницу:

Ли Майк читать все книги автора по порядку

Ли Майк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нагаш бессмертный отзывы

Отзывы читателей о книге Нагаш бессмертный, автор: Ли Майк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*