Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гринвуд (СИ) - Пачесюк Максим Григорьевич (мир книг txt) 📗

Гринвуд (СИ) - Пачесюк Максим Григорьевич (мир книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гринвуд (СИ) - Пачесюк Максим Григорьевич (мир книг txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Ты же стейки предпочитаешь.

  - Увы, для меня это единственный способ получить его магию.

  - Магию? Бред. Лиам не маг, иначе он бы точно не дал убить своего друга.

  - Так вот, что случилось, молодой Ратлер убил его друга.

  - Именно.

  - Одобряю. Мне всегда казалось, что в этой семейке есть что-то завораживающее, звериное, первобытное, и это вместе с известной долей разума и хладнокровности.

  - Разум это не о Ратлере.

  - Что-то ты сильно осмелел.

  - Ко мне пришел мертвец, сказал, что он демон. Чего мне бояться?

  - Не знаю, - одержимый пожал плечами. - Может боли? Я хоть и цивилизованный, но все же - демон. Мучить - мое призвание. Я бы даже сказал врожденный талант.

  - И что, я буду визжать, как поросенок?

  - Ты мне определенно нравишься! При других обстоятельствах...

  - Но сейчас ты мне жизнь не оставишь, - прервал излияния Лерой.

  - Увы. Зато ты можешь помереть быстро.

  - Я согласен.

  - Ты удивительный лгун.

  - Что с меня требуется?

  - Куда направился Гринвуд?

  - Я не знаю, но могу посмотреть в документах место жительства.

  - Правильно мыслишь.

  Лерой взялся за одеяло и, приподняв его, рывком бросил в воздух. На этот раз демон не спал. Пуля пробила одеяло, грудь и застряла в легком.

  - Ищи теперь сам... - прохрипел Лерой. На его губах запузырилась кровь. Душа покинула тело.

  - Дурак. Ничего ты этим не выиграл. - Демон достал из внутреннего кармана золотую цепочку с кулоном в кожаном чехле и бережно его снял. Кулон тоже оказался золотым, примерно с новую однофунтовую монету величиной. Вот только выгравирована на нем была неправильной формы многолучевая звезда. Большинство лучей смотрели вниз, а с другой стороны было несколько кругов непонятных письмен. В отличие от новой монеты, кулон оказался неимоверно тонкой работы.

  Демон снял перчатку и обмотал цепочку вокруг голой руки. Кулон он мокнул в кровь Лероя и начал нараспев читать заклинание. Из его рта выскакивали звуки временами похожие на карканье ворона, а временами на свиное хрюканье. Еще он часто рыкал. Вряд ли обычный человек смог повторить его слова.

  Амулет тем временем начал светиться бледным желтым светом, как и белки демона. По мере того, как символы разгорались ярче, а звезда начала краснеть, затягиваясь кровью, в которую был опущен амулет, тело Лероя начало брыкаться, как алкоголик при белой горячке. Все закончилось разом. И свет амулета, и заклинания, и дерганье трупа.

  - Встань, - приказал демон и то, что было Лероем, подчинилось. - Глаза хоть открой, дубина.

  - Энтони, вы уже закончили? Я слышал выстрелы. - Профессор как всегда был предельно вежлив и не утруждал себя стуком в двери.

  - Почти, профессор.

  - У него дыра в груди!

  - Это зомби.

  - Правда? Чудненько, прекрасно! Он вам еще нужен? Подарите его мне.

  - Профессор, я создал его на скорую руку и завтра он уже начнет разлагаться. Кроме того он тупой, как пробка, даже говорить не умеет.

  - Печально... Я всегда интересовался зомби.

  - Вы всегда интересовались, и не только зомби. Ты, - обратился он к ходячему трупу. - Накинь халат и принеси мне дело Гринвуда. Живей.

  - Прекрасно! - воскликнул профессор, когда труп накинул халат. - Так вы мне его подарите?

  - Берите. Что с вашим заданием?

  - Завтра парень будет уже на ногах.

  - Чем это вы его так?

  - Слезой души.

  - Боюсь на небо он уже не попадет.

  - Мне сказали его вылечить, а не душу спасти.

  - Вот поэтому вы мне и нравитесь профессор.

  - За профессионализм?

  - За то, что не брезгуете средствами. Иной алхимик и к ингредиентам этого зелья побоялся бы прикоснуться.

  - Но ведь это интересно!

  Глава 33

  - Я пойду вперед, - сказал Дуги.

  - Зачем, я же сейчас вполне прилично выгляжу. - Действительно, на коне, в заячьем полушубке нараспашку и с кобурой на боку Лиам выглядел не то, что прилично, а даже респектабельно.

  - А если там охотник?

  - Крыс в деревнях уже не держат. Старые вымерли, а новых не на чем вырастить.

  - А второе поколение?

  - Не знаю, возможно. А тебя значит, они не учуют?

  - Я прикроюсь.

  - Ладно, дуй давай.

  Но неожиданностей не было. В деревне удалось разжиться старенькими седельными сумками и забить их сухарями, сыром да вяленой говядиной. И вообще все шло как нельзя лучше, если не считать, что приходилось держаться вдали от основных трактов, а местность эта была незнакомой. Лиама все время тянуло в лес, но Дуги благоразумно держал его на старых дорогах. Хоть они и заросли травой, но лошадь двигалась по них довольно быстро, а в чащобах об этой скорости пришлось бы забыть. Основной бедой было то, что Лиам натер задницу и внутреннюю часть бедер с непривычки. Неожиданно оказалось, что маг при желании может пересечь полстраны незамеченным. - И чем только, спрашивается, занимается министерство борьбы с магией? - думал Лиам. Ведь их представители есть почти в каждом городе.

  Например, ближайший к хутору город - Бериде. Лиам не сомневался, что начальник отдела попивает крепкий горячий чаек с кексами и в ус не дует. Но как часто бывает, люди ошибаются в своих суждениях. На самом деле его чай уже давно остыл, а он все еще чесал лысеющую макушку и пялился на срочную телеграмму.

  - Сем! - позвал он подчиненного. - Се-е-м! - прикрикнул он погромче.

  - Звали, сер?

  - Нет, блин, мне просто твое имя захотелось прокричать пару раз.

  - А, понятно.

  - Ты мне поиздевайся, поиздевайся... - Сем предпочитал заткнуться. - Финли Гринвуда знаешь?

  - Безумного Финли? Так его много кто знает. Хуторской. Охотник. Отличные шкурки продает. Да и оленину коптит изумительную.

  - Никаких грехов по нашему ведомству за ним не числилось?

  - Да нет, нормальный он мужик, правда, пошутить сильно любит.

  - Дошутился. Бери троих парней и езжайте его вязать.

  - За что?

  - А я откуда знаю, приказ пришел. Аж оттуда, - начальник многозначительно указал пальцем в потолок.

  - Крыс брать?

  - Да, давайте, чтоб все по инструкции. И черепушку возьмите, и боеприпасы.

  - Так растащат ведь. Пальнут пару раз, а потом будут клясться, что в мага стреляли.

  - Ничего не знаю. Это уже твои проблемы.

  - Понятно шеф. - Идея таскать с собой вымоченный в разных кислотах череп мага Сему не нравилась. Было что-то зловещее в нем. Конечно, во время революции, этот гаситель магии спас немало жизней, но Финли-то не маг.

  А золотые пули? Они магов останавливают несомненно, да только его парни втихаря наверняка свинцовые зарядят и пальнут по пару раз, а вечером золотые пропьют. А потом окажется, что никакой Финли не маг и с кого тогда за пули спросят? Впрочем, если был указ сверху - нужно подчиниться. Министерские умники любят докапываться и сделают это они, так или иначе.

  Служебную карету оставили на опушке, возле ближайшей к хутору деревни. Оставив одного парня охранять ее, Сем поперся через лес. Сам он оставаться боялся, без него эти олухи пули попрячут и будут клясться, что расстреляли. Охраннику же достались стандартные свинцовые пули. По долгу службы, Сем знал все жилые дома к югу от Бериде, но на хуторе, у Финли он не бывал уже лет пять, если не больше. А зачем, если раз в год тот приходил сам, да еще и оленину приносил.

  Двое оставшихся увальней начали ныть, уже через полчаса. На сытной и непыльной работенке они разжирели, разленились и перестали быть теми матерыми служаками, которых отбирали в отдел. Не ныл только Сем и то по той простой причине, что должность не позволяла. Старший ведьмолов все-таки.

  - А ну позатыкали свои вонючие рты! Сопеть в две дырки и шевелить копытами!

  До хутора добирались почти полдня и то только потому, что Сем, как бывший охотник хорошо ориентировался в лесу. - Ого! - уважительно протянул один из ведьмоловов, пялясь на сплошную стену заостренных бревен.

Перейти на страницу:

Пачесюк Максим Григорьевич читать все книги автора по порядку

Пачесюк Максим Григорьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гринвуд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гринвуд (СИ), автор: Пачесюк Максим Григорьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*