Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ведьма его величества (СИ) - Бальсина Екатерина (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Ведьма его величества (СИ) - Бальсина Екатерина (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ведьма его величества (СИ) - Бальсина Екатерина (лучшие книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

От подобного откровения у меня мурашки побежали по коже. Да что же он такое скрывает?

— Ну хорошо, — неуверенно согласилась я. — Тогда я тебя слушаю. Что произошло в королевском дворце в тот злополучный день?

Морок на мгновение прикрыл глаза, словно припоминая события той далекой ночи.

— Все началось с того, что ко мне обратился наш общий знакомый и предложил баснословную сумму за похищение королевского скипетра. Причем непременным условием было присутствие заказчика при похищении. Я никогда прежде не работал на таких условиях, ведь так можно по крупному проколоться. Очень глупо попасться на краже из-за того, что твой горе-напарник решил сделать что-либо по своему. Но уж больно велика была предложенная сумма. К тому же заказчик принес с собой план дворца и его окрестностей. Да и сам Ворон сумел убедить меня в том, что он мне нисколько не помешает, более того, его магические способности весьма пригодятся нам в этом деле. Продемонстрированное колдовство склонило весы сомнения в сторону чаши согласия.

Весь следующий день, пока вы с братом развлекались на рыцарском турнире, я ошивался около королевского дворца, изучая месторасположение стражи, порядок смены караула и возможности проникновения во дворец. Внимательно исследовав все возможные пути, я остановился на не слишком высокой стене, окружающей королевский сад. Забраться на нее, на мой взгляд, было плевым делом, особенно для такого профессионала, как я. Конечно, мне показалось странным, что такое легко преодолеваемое препятствие совершенно никем и ничем не охраняется…

— А вот и неправда, — горячо возмутилась я. — Там куча охранных заклинаний стояла! Я лично их обновляла буквально за неделю до этого!!!

— Вот о чем-то подобном я и подумал, — согласился со мной Морок. — Если эта стена не охраняется стражей, значит, здесь вполне может быть что-то другое, такое, чего я могу не видеть. Это только послужило еще одним аргументом в пользу того, чтобы взять с собой предлагающего свои услуги мага заказчика.

И вот вечером того же дня мы с заказчиком подошли к присмотренному мной еще днем месту. Ворон внимательно осмотрел стену, что-то хмыкнул себе под нос и принялся колдовать.

— Странно, что я этого не почувствовала, — снова встряла я с комментариями. — Вообще-то такие вещи невозможно сделать незаметно. Я обязательно должна была уловить отдачу от разрушенного заклинания.

— Ну, с этим не ко мне, — Морок слегка поморщился. — Я все-таки не маг. Могу только сказать, что Ворон долго водил руками и что-то бормотал, а потом широким жестом предложил мне перелезть через стену. Что я и сделал, после чего помог перелезть ему. Затем мы пошли внутрь замка.

И тут нам просто невероятно повезло! Прямо перед самыми нашими носами прошел, приплясывая на ходу, король, неся в руке заветный скипетр. Все, что оставалось сделать — это проследить, куда его величество направляется и, улучив возможность, забрать требуемое.

— Ну, братец, я с тобой еще поговорю дома про необходимые меры безопасности и твое собственное разгильдяйство, — злобно буркнула я себе под нос. Морок, не расслышав, что именно я бурчу, вопросительно вскинул бровь, но я махнула ему рукой, мол, продолжай, не отвлекайся, и вся обратилась в слух.

— Так вот, — послушно продолжил вор. — Мы проследили за Дерионом до самой его опочивальни и увидели, что король через несколько минут покинул свою комнату и поспешно удалился в сторону кухни, если верить тому плану, что предоставил Ворон. Я вошел в королевскую спальню, забрал скипетр и сунул его себе за пазуху. После чего собрался со всей возможной быстротой покинуть место только что совершенного преступления.

Но в этот момент Ворон заявил, что у него есть еще одно неотложное дело и, пока он его не выполнит, и речи не может идти об его возвращении в Гренодос.

— Что, прямо так и заявил? — снова не утерпела я.

— Ага, именно так. Я, признаться, тоже удивился этому. То весь такой скрытный, даже лица не показывает, а тут вдруг так запросто сообщает мне, куда он собрался ехать с похищенным скипетром.

Морок замолчал, хмурясь и глядя в сторону. Я тактично выждала пару минут и нетерпеливо подергала мужчину за рукав:

— Ну, и что было дальше?

— А дальше мы отправились прямо по коридору, — мрачно продолжил Морок, переводя на меня угрюмый взгляд. — Затем повернули налево и очутились возле дверей, на которых была привинчена бронзовая табличка с изображением двух пересекающихся молний.

Я оцепенела. За поворотом налево от королевской опочивальни находилась только одна комната с изображением двух пересекающихся молний — моя. Эти самые молнии я еще в детстве в шутку изображала как символ ведьмы. Отец как-то решил мне подыграть и в результате подарил мне ту самую бронзовую табличку, украшающую ныне вход в мою комнату. Когда я стала придворной ведьмой, я прикрепила ее к себе на дверь, чтобы все знали, что здесь живу я.

— И что потом? — немеющими губами спросила я.

— Ворон сказал, что заплатит втрое больше, если я помогу ему обезвредить и прихватить с собой одного очень приближенного к королю человека, — неохотно ответил мужчина. — В противном случае, добавил заказчик, может случиться так, что мы не сможем даже выбраться из замка. Я тихо приоткрыл дверь, осторожно заглянул внутрь комнаты…

Морок снова замолчал, но на этот раз сердито. Потом все-таки спихнул меня на землю, поднялся на ноги и принялся нарезать круги вокруг костра.

— И? — напомнила я.

— И увидел тебя, стонущую от удовольствия под каким-то мужиком! — рявкнул Морок так, что даже замотанные длительной пробежкой удивленно демонопсы приподняли головы.

У меня заполыхали щеки.

— А нечего подглядывать, — промямлила я. Демоны всех задери, ведь еще показалось мне, что дверь скрипнула, но я подумала, что это все-таки была нещадно эксплуатируемая кровать, и не стала отвлекаться от процесса. Выходит по всему — зря.

Морок злобно посопел, продолжая бегать возле костра. Я молча переваривала услышанное.

Наконец вор успокоился и присел рядом со мной.

— Когда я увидел, кого именно Ворон хочет похитить, тут же наотрез отказался ему помогать. Тот пригрозил мне расправой. Тогда я не придумал ничего лучше, чем удрать от разъяренного заказчика, и рванул в сторону выхода в сад. Когда я поворачивал за угол, меня догнало его первое атакующее заклинание, продырявившее мне бок и сильно обжегшее меня россыпью искр.

Истекая кровью и слабея с каждой секундой, я кое-как добрался до стены, но в тот момент, когда я собрался с последними силами, чтобы перелезть через нее и окончательно скрыться, почувствовал острую боль в голове. Наверное, от доставшего меня заклинания я и получил свой распрекрасный шрам на лице, — горько усмехнулся мужчина. — Дальше ничего не помню. Когда очнулся, то услышал, как ты неподалеку разговариваешь с братом. А потом ты меня нашла. Остальное ты и сама знаешь.

Мы помолчали, думая каждый о своем. Не знаю, какие именно мысли бродили в голове моего спутника, а меня лично крайне интересовал один вопрос: почему Морок не стал помогать моему давнему врагу, увидев, кого конкретно тот хочет захватить? Да и вообще он с того самого момента, как очнулся и открыл глаза, ведет себя так, будто мы давно знакомы и только что не лучшие друзья. Нечего сказать, подобная манера общения сильно и быстро располагает к себе, но все-таки, почему?

— Эм-м-м, Морок, — деликатнейше произнесла я. — А мы раньше с тобой нигде не встречались?

Конечно, склероз периодически проявляется и у меня, хотя не в такой степени, чтобы забыть человека, с которым я имела когда-либо дело. Да и на лица у меня память хорошая. Разве что просто не придала значения какому-то эпизоду в своей жизни, в котором неявно, но поучаствовал мой загадочный спутник?

Морок, услышав мой вопрос, сильно развеселился.

— Кериона, это звучит так, словно ты пытаешься неловко познакомиться.

Перейти на страницу:

Бальсина Екатерина читать все книги автора по порядку

Бальсина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ведьма его величества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьма его величества (СИ), автор: Бальсина Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*