Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Королева эльфов. Зловещее пророчество - Хеннен Бернхард (бесплатные книги полный формат .txt) 📗

Королева эльфов. Зловещее пророчество - Хеннен Бернхард (бесплатные книги полный формат .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Королева эльфов. Зловещее пророчество - Хеннен Бернхард (бесплатные книги полный формат .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рука лутина лишь слегка дрожала, когда он протянул ее троллю. Мадра схватил ладонь. Затем положил левую руку ему на плечо над правой рукой. Пятерня тролля была достаточно большой, чтобы раздавить грудную клетку кобольда.

Никодемус зажмурился. Он не хотел смотреть на это.

— Молодец, лисьеголовый. Я нашел там, впереди, следы эльфов. Ты великий колдун. Я думал, ты только болтать горазд. Прости.

Никодемус почувствовал, что у него подкашиваются ноги.

Нужно сесть. Должно быть, это сон. Он недоверчиво ощупал правую руку. Она была на месте. Но тролли не извиняются.

Никто никогда ему не поверит!

— Идем, мы их нагоним.

Никодемус хотел встать, но ноги снова подкосились. Долгий путь по золотой паутине и страх истощили его силы.

— Я больше не могу. Иди вперед. Я найду тебя позже.

Мадра запрокинул голову. Он стал похож на волка, который собирается выть на луну. Тролль шумно втянул носом воздух.

— Нет, лисьеголовый. Здесь чужие запахи. Будем держаться вместе. Хватайся за уши! — Мадра подхватил Никодемуса и усадил на плечи, прежде чем тот успел возразить.

Шея тролля была на ощупь словно отшлифованный водой камень. На кожаных ремешках висели тролльские амулеты.

Голова Мадры была лысой.

— Уши! — напомнил лутину спутник.

Никодемус медлил. Уши лутина были очень чувствительны.

Но когда Мадра тронулся в путь, выбора у полулиса не осталось. Он ухватился. Уши оказались шершавыми и, казалось, состояли сплошь из хрящей, как куриные лапы. За них было удобно держаться.

Мадра перешел на легкую рысь. Бежал он пригнувшись. Лутин не понимал, что тролль видит в этих камнях, по какому следу идет. Сам полулис не видел ничего. Но Мадра ни разу не остановился. Казалось, он был совершенно уверен в том, что делал.

Ночь давала приятную прохладу. В темноте было не разобрать, где они теперь. Но тролль был прав. Запахи здесь и впрямь были чужие, воздух — сухой и пыльный. Земли Ветров наверняка очень далеко.

Видел бы его сейчас Элийя! Лутин, едущий на тролле. Такого еще не бывало. Все сочтут Никодемуса лжецом, если он расскажет об этом. Если, конечно, они не принесут Сканге головы убийц. Тогда слава о полулисе останется в веках. Как только они устроят привал, он запишет все в дневник. Зафиксирует для вечности!

Никодемус уверенно улыбнулся. У них получится. Если он скачет на тролле, то сумеет остановить и эльфов.

Хранитель предков

Глаза кобольда были разного цвета. Один желтый, а второй голубой, как зимнее небо над Снайвамарком. Фальраха это беспокоило. Кобольд же, совершенно очевидно, в свою очередь считал гостей небезопасными, что нисколько не упрощало ситуацию. Кроха был вооружен жалким копьем, к древку было примотано каменное острие. Фальрах рассмеялся бы, если бы на камне не блестела, похоже, та же самая грязь, что и на стрелах прошлой ночью.

Кобольд едва достигал колен эльфа, а угрожающе поднятое копье указывало точно ему в пах.

Улыбайся, прозвучал в голове голос Эмерелль. Ей удавалось выглядеть в высшей степени дружелюбно. Но на нее ведь и копье не наставляли.

— Зачем вы пришли, великаны?

Малыш говорил на довольно необычном диалекте. Совсем не так, как кобольды, с которыми до сих пор доводилось встречаться Фальраху. Его было легче понимать!

— Мы эльфы, а не великаны, — приветливо ответил он.

— Вы слишком велики для эльфов. Не лги мне! Ведь совершенно очевидно, кто вы такие.

На скалах вокруг стояла по меньшей мере дюжина кобольдов. Некоторые целились в эльфов из луков. Все это напоминало Фейланвик. Все дело в Эмерелль или им просто не везет?

Фальрах поднял руки, успокаивая собеседника.

— Мы действительно ничего дурного не хотели…

— Вы съели подношение для троллей. Им это совершенно не понравится!

Фальрах посмотрел на Эмерелль. Та тоже казалась удивленной. Здесь нет троллей! Но он не станет возражать кобольду, который целится копьем ему в промежность.

— Прошу прощения. Как мы можем…

— Мы могли бы объяснить троллям, что в будущем вы не будете платить им дань, потому что ваш народ дружит с великанами, — вмешалась Эмерелль.

Кобольд опустил копье. Лицо коротышки бороздили глубокие морщины, поверх которых была нанесена потрескавшаяся белая краска. Из-за этого физиономия напоминала череп мертвеца. На теле были нарисованы кости. Впрочем, кобольд, похоже, не очень вдавался в подробности анатомии.

На груди у него были изображены лопатки. Ребра и позвоночник тоже были нарисованы как будто сзади. Правильно был изображен только череп. Глаза представляли собой большие темные провалы. Кобольд нанес поверх век сажу, чтобы усилить это впечатление. Нос не совсем вписывался в общую картину. Он торчал на лице, словно клюв коршуна. А белая краска не могла сгладить это.

Вокруг бедер кобольд обмотал грязную тряпку. На тонком кожаном ремешке висели две маленькие тыквы-горлянки.

Обувь коротышка не признавал.

Разноцветные глаза неотрывно смотрели на Фальраха.

— Значит, вы хотите сдаться?

— Ты когда-нибудь слышал о великанах, которые сдаются кобольдам? — Голос Эмерелль по-прежнему звучал приветливо. — Может быть, тебе стоит просто отвести нас к старейшинам, мы поговорим с ними.

— Отвести вас в мою деревню? Старейшины прогонят меня в пустыню. Что, если вы питаетесь кобольдами? Я…

— Я что, похож на того, кто питается кем-то вроде тебя?

Копье тут же поднялось и снова нацелилось эльфу в пах.

Очевидно, чувством юмора малыш не обладал.

— Он ничего такого не имел в виду… — попыталась успокоить кобольда Эмерелль. — Это совершенно не значит, что он ест кобольдов. Он не хотел тебя обижать. Кстати, как тебя зовут?

— Облон, Хранитель Предков, Глас Мертвых, Путешественник По Запретным Местам.

— Гордое имя, — уважительно произнесла Эмерелль.

Облон улыбнулся, отчего трещины на краске углубились.

— Если мы отдадим тебе наше оружие, ты отведешь нас к старейшинам? Я думаю, что историю об Облоне, Спутнике Великанов, скоро будут рассказывать во всех племенах.

Несмотря на краску, по лицу коротышки было видно, что он борется с собой. Наконец Облон кивнул.

— Сложите оружие, и я приглашу вас в свою деревню.

Он снова опустил копье и махнул рукой воинам, замершим меж скал. Те нерешительно стали спускаться к ним.

Фальрах снял со спины меч. Кобольды удивленно осматривали оружие. Оно было почти вдвое длиннее самого высокого из них.

— Вот это я называю — палач троллей, — прошептал один из них.

Другое оружие они осмотрели с неменьшим почтением.

— Они будут сражаться за нас, если того пожелают старейшины, — заявил Облон с интонацией, совершенно не понравившейся Фальраху. Можно было подумать, что старики кобольды, управляющие этим племенем, делают им одолжение, посылая в бой против орды.

— Возьмите оружие!

Потребовалось три кобольда, чтобы поднять эльфийский клинок. Они и другие оруженосцы побежали вперед и скоро исчезли.

— Они возвестят о вашем приходе, — пояснил Облон. — Было бы нехорошо, если бы я вдруг появился посреди деревни с двумя великанами.

— Далеко идти? — спросила Эмерелль.

Облон указал на горы.

— Почти день. Мы прибудем незадолго до сумерек. Идемте.

Кобольд двинулся вперед бодрым маршевым шагом. Несмотря на гнетущую жару, остановок он не делал.

Скоро Фальрах почувствовал себя совсем измученным. Во рту пересохло, губы потрескались, словно дубовая кора. К полудню он перестал потеть. Это показалось ему плохим признаком. Эльфа мучили приступы головокружения. Все чаще приходилось останавливаться, чтобы немного передохнуть. Головная боль мучила почти так же, как ехидные взгляды Облона. За все это время кобольд ни разу не отпил из своей фляги.

Эмерелль молча пыталась помочь, но Фальрах был слишком горд, чтобы опереться на нее. Время от времени его лицо овевал освежающий бриз, а приятные запахи ослабляли головную боль. Он знал, что это работа королевы. Интересно, может ли она заставить забить из скалы прохладный источник? У нее есть такая сила? Но он понимал, почему его спутница не делает этого. Облон не должен знать, что великанша умеет колдовать.

Перейти на страницу:

Хеннен Бернхард читать все книги автора по порядку

Хеннен Бернхард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Королева эльфов. Зловещее пророчество отзывы

Отзывы читателей о книге Королева эльфов. Зловещее пророчество, автор: Хеннен Бернхард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*