Академия магических искусств. Наследница. ч.1 - Рэйн Элла (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗
Завершал дело документ, выданный компанией "Драг и сыновья", которая занималась конными пассажирскими перевозками по империи. Экипаж с леди Амилен Амбрелиаз был заказан за неделю до отправки, поверенным семьи Зархак, и выехал точно в срок, осенним днем. Миновав около пятиста километров пути, о чем имеются пометки на станциях, где меняли лошадей, экипаж, направлявшийся в воинскую часть, в местечке Ведьмины круги М-треугольника, исчез. А вместе с леди Амилен Амбрелиаз исчезла ее служанка и поверенный семьи Зархак. С той поры о них ничего не слышно.
Перечитав дело несколько раз, я ничего нового больше не обнаружила. Занесла в свой свиток краткое содержание и, отложив перо в сторону, задумалась. В деле, документы собранные тогда, шестнадцать лет назад и ни одного нового. А магистр сказал, что дело не закрыто. Если к делу Кальвена возвращались неоднократно, о чем свидетельствовали более свежие чернила в документах, то в деле Амилен Амбрелиаз ничего подобного я не увидела.
Ну, если учесть, что ее брат Ричард Зархак служил в Тайной канцелярии, то можно предположить, что он каким-то образом тормозил процесс расследования. Пожалуй, нужно эти вопросы обсудить с магистром.
Прошлась по комнате, вышла в коридор и толкнула дверь в зал напротив. Одна стена огромного зала была в огромных зеркалах до самого потолка, большие окна напротив зеркал, закрыты шторами в стиле "маркиза", нежно-синего оттенка. Я постояла, думая о чем-то, о своем и незаметно для себя самой, ноги сделали первый шаг, затем другой и я закружилась по полированному полу в легком вальсе. А в зеркалах отражалась худенькая девушка, с вытянутым лицом и темно-русыми волосами. На бледном лице сияли сине-серые глаза, и улыбка до ушей. Вот оно, счастье.
Неужели эта девчонка вступила в возраст совершеннолетия, думала я, взлетая над полом. Я так самозабвенно парила, что не замечала, что за мной наблюдает несколько пар глаз и только чье-то аккуратное покашливание вывело меня из эйфории. У стены стояли лорд Генрих и магистр и улыбаясь смотрели на меня.
- Дедушка, - обрадовалась я и понеслась к нему в объятия, - извини, я не заметила, когда вы с магистром, появились.
- Ну и ничего страшного, - отвечал он, обнимая меня, - за то видишь, с каким удовольствием вальсировала, молодец. А я решил, перед тем как отправляться на бракосочетание Генриетты и Франца, заглянуть сюда, проведать тебя, как ты здесь?
- Все хорошо, жаловаться не на что.
- Это хорошо, ты не забыла, мы за тобой прибудем вечером и в театр отправимся. Бабушка в возбуждении, такие события, дочь замуж выдает, внучку в свет выводит. Есть от чего радоваться, - рокотал он, - вот только, я не понял, а почему ты отказалась на бракосочетании Генри присутствовать, из-за Франца что ли, он все-таки к тебе сватался?
- Папа, извини, - вмешался магистр, - ты сейчас совсем не о том.
- Ну почему? - удивился лорд Генрих, - я очень удивился и твоему отказу не присутствовать на свадьбе.
- Папа, да никто не отказывался, - не выдержал магистр, - матушка и Генри попросили меня, чтобы нас с Виданой там не было. Что тут непонятно, Генри не успокоится, пока они с Амбрелиазом, не произнесут брачные клятвы. Она же под дверями подслушивала, когда Франц добивался помолвки с Виданой.
Лорд Генрих растерянно смотрел на меня, на магистра, похоже не зная, что и сказать.
- Дедушка, не переживай, я только рада, но вот за магистра обидно.
- А я просто счастлив, что меня там не будет, работы полно, извините, отвлечься некогда, - заявил магистр.
- Ольгерд, а ты на свою свадьбу время-то найдешь? - грустно спросил лорд Генрих.
- Папа, на свою свадьбу, я вообще никого не пущу, только я и моя избранница, - странный взгляд, проходящий сквозь меня, - прости, но мне там паноптикум не требуется.
- Виданка, - грустный взгляд деда, - ну хоть ты ему невесту подбери, адепточку какую-нибудь из Академии.
- Хм, прямо сейчас этим и займусь. Вот только если мне не изменяет память, не так давно мне поведали, не буду уточнять кто, магистр Тримеер энное количестве времени назад заявил, что его невеста в пеленках лежит, так может, подождем, пока она подрастет? - неожиданно разозлилась я.
- Пошутили, - вздохнул лорд Генрих, - ложь, навет, клевета, выдали желаемое за действительное.
- Ну не скажи, папа, - загадочно усмехнулся магистр, - невеста из пеленок выросла, - изумленный дед мгновенно развернулся к нему, - но до семейной жизни еще не доросла, жду.
- А знаете, лорды, это все хорошо, и невеста из пеленок выросшая и свадьба Генри, просто прекрасно. Вот только у меня вопросы появились, и ответить на них магистр только может, так может, не будем время попусту терять? Дедушка, мои поздравления Генри, самые искренние, правда, пусть не переживает, мне ее Франц совсем не надобен, - и с этими словами развернувшись я покинула зал.
Меня поймали у дверей комнаты, крепко держа за руку, магистр попросил:
- Видана, успокойся, пожалуйста. Пойдем в гостиную, составь мне компанию за обедом, и обсудим все вопросы.
- А Вы больше не будете о своей невесте рассказывать? - уточнила я.
- Если это так тебя задевает, не буду, - согласился он, а в глазах плясали смешинки.
- Я сейчас захвачу дела, Вам же их вернуть нужно, и появлюсь в гостиной.
- Хорошо, я жду, - магистр и дед отправились в сторону гостиной.
- Ольгерд, - услышала я голос деда, - но ты никогда не говорил нам о невесте, почему ты молчишь?
- Папа, эта тема не обсуждается, - услышала я, закрывая дверь.
-- * *
В гостиной магистр сидел за столом и задумчиво рассматривал какой-то свиток.
- Видан, а как ты с Гербертом познакомилась?
- С кем? - удивилась я, - а кто это? Магистр, я как мышка в норке, сидела в своей комнате и занималась, ну и потом, зашла зал посмотреть, да и танцевать начала, никого не видела и не слышала.
- Ну вот, а тебя и видели, и слышали, - усмехнулся магистр, - Герберт - это наше родовое привидение, почти пятьсот лет живет в семье. Так я к чему, - продолжил он, не сводя глаз со свитка, - похоже ты так обрадовала нашего стража, что он выполнил твою просьбу. Ты ее, то ли вслух озвучила, то ли записала, держи, - и подал мне свиток.
Взяв свиток, я пробежала по нему глазами и опустилась на стул.
- Магистр, я записала вопросы, чтобы не забыть, о чем нужно спросить у Вас. И здесь все ответы, как так может быть?
- Герберт, - позвал магистр, - покажись, дружище, открой тайну, что это ты вдруг решил, Видану облагодетельствовать?
Рядом со столом замерцало привидение, которое загадочно улыбаясь, молча, смотрело на меня.
- А, я понял, - усмехнулся магистр, - узрев танцующую девушку, ты, обрадовался такому зрелищу?
- Это мой маленький подарок ко дню рождения, - улыбался Герберт, - а танец, ох и порадовала, Видана меня. Я как с Вами, хозяин, сюда перебрался, ни одного танца и такого вдохновенного лица не видел. Я же видел, над чем она корпела в комнате, для меня найти желаемое - пустячок, а девушке - приятно.
- Спасибо, Герберт, Вы такую помощь мне оказали, что я даже не знаю, как Вас благодарить.
- А Вы почаще здесь появляйтесь, - попросило привидение, - танцуйте, на радость нам, а хотите, можем и в прятки играть, здесь столько помещений и закутков, не смотрите, что дом небольшой, для Вас развлечение, и мы счастливы. Да, и потом, Вы здесь всего пару дней, а эмоцией, сколько эмоцией летает по дому, то боль и страх, а потом такая радость и боевой напор, даже Цирцея из затвора выбралась, посмотреть, кто у нас появился.
- А вас здесь сколько? - осторожно спросила я.
- Нас? - и привидение смутилось, взглянув на хозяина.
- В доме пять привидений, - спокойно ответил магистр, - спасибо, Герберт, ты свободен, - привидение, подмигнув мне, растворилось в воздухе, - у всех свои обязанности. Герберт - глаза и уши дома, при жизни был воином, но загляделся на жену своего офицера, а тот оказался ревнив до безобразия и с изощренным чувством юмора. Библиотечное привидение - Цирцея, обретается только там, на редкость мизантропичное существо, ни с кем не ладит, хм, кстати, она та самая, жена офицера.