Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » В обученье к чародею (СИ) - Григорьева Юлия (онлайн книга без TXT) 📗

В обученье к чародею (СИ) - Григорьева Юлия (онлайн книга без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно В обученье к чародею (СИ) - Григорьева Юлия (онлайн книга без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А я подумал за душу твою так прозвали. Чистая она у тебя, как белый снег. Я по глазам людей вижу, а у тебя они добрые и… красивые. Не видал никогда таких красивых глаз.

Белава густо покраснела, Сновида хмыкнула и значительно посмотрела на девушку, а Ярополк оперся кулаком о щеку и продолжал смотреть на смущенную до крайности гостью.

— Пойду я спать, наверное, — девушка поднялась из-за стола с единственным желание сбежать из-под этого пристального взгляда темных глаз.

— Обожди, — мужчина поймал ее руку, — посиди еще немного, — и она послушно села.

— Пойду-ка я постели вам постелю, — сказала Сновида и исчезла.

Белава сидела потупившись. Ярополк молча пил чай, продолжая рассматривать ее.

— А почему ваш город называется Берестов? — спросила девушка, пытаясь заполнить неловкое молчание и отвлечь от себя внимание.

— Его боярин Берест, прадед нашего боярина, здесь поставил. Вот и стал Берестов град, а чтоб удобней было, стали называть просто Берестов.

— Понятно, — ответила Белава, и опять наступило молчание.

— Интересный у тебя меч, — сказал через некоторое время Ярополк. — Можно глянуть?

— Глянь, — хмыкнула чародейка и с интересом стала наблюдать за мужчиной.

Он уверенно направился в комнатку, отведенную девушке. Она последовала за ним. Ярополк подошел к висевшему на стене мечу, потянул его и тут же перехватил двумя руками.

— Как же ты такую тяжесть носишь? — произнес он, все больше напрягаясь. — Я не могу удержать его!

— Да ты что, — фальшиво удивилась чародейка, — а для меня легок как перышко.

Она перехватила падающий на пол меч и вытащила его из ножен. Потом весело засмеялась.

— Этот меч только меня признает. Его никто взять не может.

— Чудо-меч, — восхитился мужчина, — как и его хозяйка.

— Ну хватит, — оборвала его Белава. — Негоже такое незамужней девице говорить.

— А как же не сказать, коль это правда? — Ярополк взглянул на нее с удивлением. — Как тебя увидел, так будто огнем обожгло. Как же такую красу могли одну в дорогу отпустить?

— А вот и отпустили, — сказала чародейка, но тут же честно добавила, — сбежала я. Мне велено было дома оставаться, а я не усидела.

— Так ведь обидеть могут одинокую девку, — покачал головой Ярополк.

— Меня сложно обидеть, — девушка повесила меч и вернулась к самовару.

Ей все сильней хотелось сбежать от своего нового знакомца. Смущалась она необычайно часто, ей это не нравилось. Наглость и бойкий язык вдруг начали подводить девушку. Ярополк снова сел напротив.

— А есть ли у тебя нареченный? — спросил он.

— Вот еще, — Белава гордо вскинула голову. — Нету у меня никого. Не до этих глупостей.

— Я тоже так думал еще сегодня утром, — как-то больше для себя сказал Ярополк. — Как быстро все меняется…

— Сновида сказала, что по тебе весь Берестов сохнет. Неужто в целом городе по душе никого не нашел?

— А и не нашел. Иногда судьба живет дальше, чем нам кажется. Ты бы уехала сегодня, если бы мои олухи продолжали золотой требовать?

— Уехала бы. Не так у меня и денег много, а дорога дальняя.

— Вот и хорошо, что я вовремя подъехал. А как звать твоих отца и матушку?

— Никодий и Всемила. Еще две сестры есть и братец самый младший.

— Может проводить тебя до дома? Зачем тебе по трактам мотаться? — спросил Ярополк с какой-то тайной мыслью в глазах.

— Нет! — воскликнула девушка. — Мне за дяденькой надо!

Он помолчал, но вскоре снова заговорил:

— Я знаю, такие разговоры не ведут в день знакомства, но мне когда-то Сновида сказала, что моя судьба приедет издалека в Берестов. Я сразу пойму. И вдруг ты, и как огнем… Не смею я просить тебя, краса ненаглядная, ни о чем, но позволишь ли мне стать другом тебе? Быть тебе помощником и товарищем? Я хочу проводить тебя, если уж не до дома, то до встречи с дядькой твоим. Я буду защищать тебя.

— У тебя же служба, — опешила Белава от его слов.

— Я уже отпросился у боярина.

— Ох, и скор ты, Ярополк.

— Сам удивляюсь себе, но отпустить тебя одну не смогу.

Белава задумалась. В дороге товарищ нужен. Да и приятно, когда есть на кого положиться. Вот только слова его про огонь… Впрочем, не замуж ведь зовет. А если вдруг сам дурные мысли имеет, то она с ним справиться, чай, не девка простая.

— Хорошо, — согласилась она. — Если утром не передумаешь, то поехали.

— Вот и ладно, — заулыбался Ярополк. — А далече ли ехать?

— Я не знаю, — призналась девушка. — Меня клубочек ведет.

— Так давай тетеньку мою посмотреть попросим. Она все скажет.

— И то верно, — обрадовалась чародейка.

Мужчина ушел за теткой. Вскоре они вернулись вместе. Сновида села рядом с девушкой, взяла ее за руку и закрыла глаза. Белава с интересом смотрела за ясновидицей. Она почувствовала, как женщина окуталась силой. Чародейка потянулась к этой силе, влилась в нее и увидела. Увидела себя маленькой девочкой, которая стоит рядом с какой-то женщиной. Женщина пристально глядела нее, долго думала. Могучая сила шла от этой женщины. И Белава вдруг признала бабушку. Ясновидица смотрела ее жизнь. Потом девушка увидела себя подростком. Он стояла в курятнике и смотрела на висящее под потолком яйцо. Белаве захотелось вернуться к видению с бабушкой. Она потянулась назад, отматывая свои года к детству…

— Стой! — раздался дикий крик Сновиды, — что ты делаешь, остановись!

Белава вздрогнула и вернулась в дом ворожеи. Сновида с ужасом смотрела на нее, и Ярополк непонимающе переводил взгляд с тетки на девушку.

— Отдай, — вдруг потребовала Сновида.

— Что? — не поняла чародейка.

— Отдай, что забрала! — снова закричала женщина.

— Я ничего не брала, — воскликнула, бледнеющая Белава.

— Воровка! Ты украла его! Отдай! Как же я жить теперь буду?

Женщина вскочила с лавки, глядя на гостью безумными глазами и тут же без сил повалилась обратно.

Глава 14

На тяжелой деревянной лавке лежала бесчувственная женщина. Над ней склонился высокий темноволосый мужчина. Он звал ее снова и снова. Потом поднял беспомощный взгляд на сжавшуюся в комок девушку.

— Что ты сделала? — спросил он. — Что с моей Сновидой?

— Я не знаю, — шепотом ответила Белава, и губы ее задрожали. — Я ничего не делала, ничего!

Она заплакала. Девушке было страшно и обидно. За что, за что ее назвали воровкой? Она в жизни ни у кого ничего не взяла без спроса. Мужчина поднял на руки седеющую женщину и понес в ее комнату.

— Принеси воды, — бросил он на ходу.

Белава поднялась с лавки и зачерпнула воды из деревянного ведра, стоявшего у порога. Слезы продолжали застилать ей глаза. Чародейка слепо повела рукой, нащупывая дорогу и вскрикнула, когда чужая рука крепко ухватила ее за запястье.

— Иди не бойся, — сказал Ярополк, — сюда.

Он перехватил у нее ковш, помогая пройти по темному дому. Белава все-таки споткнулась, покачнулась, но сильная рука подхватила ее. Девушка сердито сбросила руку, раздула на ладошк е огонек и пошла самостоятельно на второй этаж, где была комнатка ясновидицы.

— Так ты чародейка, — произнес ей вслед Ярополк.

— Ученица чародея, — поправила его Белава.

Они подошли к кровати, где на пуховой перине возлежала бесчувственная ясновидица. Девушка уже немного успокоилась, потому первая подошла к Сновиде и склонилась над ней.

— Что ты собираешься делать? — встревоженно спросил начальник городской стражи.

— Помогу ей очнуться. — ответила Белава и подула на лицо ясновидицы.

Та глубоко вздохнула и часто заморгала, оглядываясь по сторонам. Сновида взглянула на племянника:

— Ярушко, случилось что-то? — потом перевела взгляд на Белаву и вздрогнула.

Женщина о чем-то задумалась, нахмурив лоб и вдруг взвилась:

— Ты отняла мой дар! Отдай, воровка! Верни!

— Я не понимаю, о чем ты, — слезы опять навернулись на глаза девушке.

— Я тебя приютила, накормила, обогрела, а ты вона как за добро платишь?! — женщина кинулась к чародейке. — Верни, что взяла!!! Я тебе глаза выцарапаю, отдай!

Перейти на страницу:

Григорьева Юлия читать все книги автора по порядку

Григорьева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В обученье к чародею (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В обученье к чародею (СИ), автор: Григорьева Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*