Хозяйка приюта магических существ (СИ) - Алая Лира (бесплатные книги полный формат TXT) 📗
— Госпожа, а ты богатая? — вдруг поинтересовался Арч.
— Небедная, — ответила я пространно. — А к чему спрашиваешь?
— Если я дам себя погладить, ты мне миску мяса купишь? — поинтересовался Арч.
— Я тебе ее куплю просто так, — вздохнула я.
— Как будто просто так что-то бывает, — фыркнул Арч.
— Бывает, — возразил дракончик. — Мой человек много чего делает просто так.
— Почему?
— Потому что Лисса добрая, — вмешался в наш разговор Хэй.
— Добрыми бывают только дураки. Так братан говорил, — вздохнул Арч. — Твой человек, дракон, на дурака не похож. Он может либо быть добрым, либо дураком.
— А может ты сам дурак, поэтому ничего не знаешь? — встрепенулся дракончик.
— Да кто из нас дурак? — возмутился Арч.
— Точно не я! А если не я, то, значит, ты, — невозмутимо заявил дракончик.
— Если вы еще раз назовете друг друга нехорошими словами, то останетесь без булочек и леденцов, — строго сказала я, надеясь, что такая угроза возымеет действие не только на дракончика, но и на котенка. К счастью, Арч и впрямь был более продвинутым и знал, каких вкусностей может лишиться, поэтому до города мы добрались в тишине и спокойствии, потому что дети- таки прекратили перепалку.
Ступая на мостовую, я выдохнула с облегчением — до постоялого двора всего ничего осталось. Идти с дракончиком и котенком оказалось довольно неудобно: весили они не так мало, как могло показаться. Теперь бы размять плечи, принять горячую ванну и завалиться в чистую постель. А накормить детей можно и Элис или Хэю поручить.
Я снова зевнула. Да что же такое? Спать хотелось неимоверно! Если бы не мокрая брусчатка, а что-то помягче, то я бы прямо тут... Хотя брусчатка тоже выглядит вполне ничего, наверное. Увы, нельзя. Я везде могу спать, а детей надо донести до мягкой постели.
— Мой человек, ты чего какая-то странная?
— Странная? — удивилась я. Отвечать было настолько лениво, что лишь понимание, что меня могут засыпать вопросами, заставило открыть рот.
— Бледная, вялая и идешь как-то криво, — поделился дракончик. — Раньше ты ходила иначе, а сейчас почему-то качаешься туда-сюда. Как маятник. Это смешно!
— Я иду ровно, — возразила я, нахмурившись.
— Госпожа Лиссандра пьяная? — спросил Хэй, когда я поймала его внимательный и сосредоточенный взгляд. — И когда только успели? Вы прямо в приюте пили?
Он резко приблизился ко мне. Я хотела отступить назад, но почему-то качнулась вперед, стукнувшись лбом о плечо Хэя. Зараза, что ж такой твердый? Дурацкие накачанные мышцы, даже голову не прислонить нормально.
— Та-а-ак, я шутил, но, кажется, не ошибся. Взлетаем и освобождаем пьяную госпожу Лиссандру.
Я почувствовала, как дракончик слез с моих рук, а котенок в один прыжок перепрыгнул на плечо Хэя.
— Я не пила, — вяло возразила я, так и не отстранившись. Интересно, если я засну в такой позе, это будет очень странно? Меня случайно не отравили? Но я все, что ела в приюте, проверила на яды.
— А шатаетесь от чего? Неужели ядом отравили? — хмыкнул Хэй. — Только не падайте, Лисса, я не люблю пьяных.
— Я не пьяная! — возмутилась я, все-таки отодрав свою голову от плеча Хэя. — Понюхайте!
Я этими словами я встала на цыпочки и дыхнула Хэю прямо в лицо. От чего тот отшатнулся, а я удержалась на ногах только чудом.
— Вы не пьяны, — с удивлением констатировал Хэй. — Неужели и впрямь отравили? Так-так, не падайте!
Хэй ловко подхватил меня под руку, закинув ее на плечо.
— Я проверяла всю еду и помещения на яды, как бы они меня отравили? — с трудом ворочая языком, сказала я. — Я все проверяла.
— Ой! — Арч на плече Хэя как-то подозрительно зашевелился.
— Что ой? — спросил Хэй.
— Я как-то забыл предупредить, что я немного ядовитый, — робко сказал котенок, когда я окончательно прекратила бороться со сном, позволив себе повиснуть на Хэе.
Глава 14
Проснулась я под стук дождя по крыше дома и... дружные рыдания детей: дракона и котенка. И если дракончик рыдал прямо надо мной, то, судя по звуку, котенок рыдал где-то в углу. Я привстала, опираясь на локоть, чтобы погладить ребенка:
— Эй, что за слезы?
— Мой челове-е-е-ек, жива-а-а-ая! — Еще горше зарыдал дракончик, переползая мне прямо на живот. — Этот пухнатый мудак отравил тебя своими когтями! Я думал, что ты вообще не проснешься.
— Ну-ну, все хорошо. Я сильный маг, яды на меня действуют намного слабее, чем на простых людей, — утешила я дракончика, а сама огляделась: кажется, я в той гостинице, где оставила Элис с нашими вещами. Только вот где сама Элис и Хэй? Неужели бросили меня тут одну с детьми?
Как только я об этом подумала, в дверь вошел Хэй с огромным подносом, заставленным всякими чашками и горшками.
— О, уже очнулась? Потрясающе быстро. Я подозревал, что ты сильный маг, но не думал, что настолько. Все-таки яд двухвостых котов обычно очень силен, — как бы между прочим сказал Хэй, ставя поднос на тумбу рядом с кроватью.
— Да-а-а, — всхлипнул у меня на груди дракончик. — Хэй сказал, что обычный человек от того мог умереть, а слабый маг заснуть на несколько лет! Я не хочу, чтобы ты спала несколько лет подряд!
— Я же говорил, что она сильный маг, — из своего угла сказал Арч, как мне показалось, с великим облегчением, но приблизиться ко мне и не подумал. — Я просто от волнения когти выпустил, я не подумал, что на нее это так повлияет! Не хотел я ей причинять вреда, не хотел!
— Но это все из-за тебя! Немного ядовитого, — с несвойственным ему сарказмом сказал дракончик. — Дурак!
— Да, я дурак, — взмявкнул котяра. — Вообще, надо было отпустить меня, чтобы я никому не меша-а-а-ал. Я не хотел, простите!
Ну вот. Только дракончик прекратил рыдать, как начал рыдать котенок. И мое замечание насчет дурака проигнорировали. И Хэй еще ничего не скажет, что-то там на подносе замешивает вместо того, чтобы помочь мне успокоить детей. Лучше бы я еще полчасика поспала, пока дети утихомирятся.
— Потише. Госпожа Лиссандра хоть и выглядит бодрой и здоровой, но все-таки пострадала. Поэтому ей нужны тишина и покой, — сказал Хэй, протягивая мне чашку с отваром.
Я принюхалась, автоматически проверила на яды или другие «неожиданные» эффекты, но моя магия заявила, что все в порядке, поэтому я без сомнения сделала глоток.
— Вкусно, — отметила я.
Однако пить вкусный кисловато-сладкий и ароматный отвар, когда в углу всхлипывает котенок, а на тебе лежит не менее грустный ребенок... Я вздохнула, погладила дракончика и тихо-тихо сказала ему:
— Ты же не думаешь, что Арч сильно виноват? Он ведь не нарочно. Если бы ты чего-то испугался, то тоже мог бы среагировать как-то не так, верно? Не обижайся на него, хорошо?
— Я на него уже не обижаюсь, — также тихо пробормотал дракончик. — Ты теперь в порядке, мой человек, а он свое получил.
— Что получил? — нахмурилась я, а дракончик отвел взгляд буркнув:
— Потом поймешь.
Поняла я не потом, а почти что сразу, когда скомандовала сидящему в углу котенку:
— Арч, все хорошо, подойди сюда.
Котенок, помахав хвостами, нерешительно приблизился и запрыгнул на кровать, однако держался на некотором расстоянии.
— Прости меня, госпожа, — повинился Арч. — Я не хотел тебя травить, честное слово! Просто очень испугался за ползучего гада — и выпустил когти...
— Ничего страшного, — ответила я, протягивая руку котенку и пытаясь его погладить. Вот только рука замерла, а я заметила то, что пропустила раньше. И, кажется, поняла кто и что от кого получил.
Вид у него был виновато-расстроенный. Виноватый, скорее всего, из-за меня, а вот расстроенный явно из-за огромной проплешины за ухом.
— А это что? — спросил я то ли у котенка, то ли у дракончика, аккуратно касаясь голой кожи за ушком котенка.
— А это я сделал, что хотел, — невозмутимо заявил ребенок. — Раз Арч распускает когти, когда не следует, то я... тоже распустил зубы, когда следовало.