Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Факультет имени Змеи: Философский булыжник или Спасение Василиска (СИ) - "katynel" (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Факультет имени Змеи: Философский булыжник или Спасение Василиска (СИ) - "katynel" (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Факультет имени Змеи: Философский булыжник или Спасение Василиска (СИ) - "katynel" (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Как мило, - холодно прокомментировала я, - видимо то, что ты, Уизли, осквернитель крови действует на тебя гораздо хуже, чем то, что твоя подружка грязнокровка.

— Рон, с тобой все хорошо? — бросилась к нему Грейнджер.

Уизли хотел ответить ей, открыл рот и… оглушительно рыгнул. К ужасу гриффиндорцев, из его рта посыпались слизняки.

А товарищи по команде зашлись от смеха. Флинт согнулся пополам и рухнул бы на траву, если бы не метла. Драко не устоял на ногах и хохотал на четвереньках, колотя кулаком по земле. Гриффиндорцы окружили Уизли, извергавшего больших блестящих слизней. Зрелище было столь неприятно, что никто не решался помочь ему.

— Отведем его к Хагриду это недалеко, — обратился Поттер к Грейнджер. Та храбро кивнула, друзья подхватили Уизли под мышки и поставили на ноги.

— Мило, - сказала я.

- Лестрейндж, как ты вообще можешь столь безэмоционально относиться к всему? - спросил у меня Вуд, глядя как спокойно я отнеслась к хохоту слизеринцев.

- Всё просто, - ответила я, холодно улыбнувшись, - Я слизеринка, а слизеринцы своих секретов не выдают.

Вуду с командой пришлось уйти, а мы приступили к тренировке.

Вечером, возвращаясь из Большого Зала с ужина, я услышала, как из стены доносится голос:

— Иди… иди ко мне… дай мне схватить тебя… разорвать… убить…

Голос был знакомым, но я не могла вспомнить, где я его слышала.

- Ала, ты ничего не слышала? - спросила я у подруги.

Та лишь помогала головой.

Парселтанг?

========== 12. Надпись на стене, или расследование начинается ==========

Близился Хэллоуин. В подземельях становилось всё холоднее и холоднее. Для меня это не было проблемой, а вот для других факультетов, не обречённых всё своё время проводить здесь, это было довольно серьёзным препятствием на уроках зельеварения.

На Хэллоуин, слизеринцы, по традиции, рассказывали друг другу, а в первую очередь первокурсникам, интересные случаи, произошедшие в прошлом учебном году. И как всегда, главной звездой оказалась… Я! Поэтому, дабы покинуть этот «фанклуб Элисон Лестрейндж», также называющийся стол Слизерина в Большом Зале, я, накинув на себя Дезилюминационные чары, тихо отправилась бродить по подземельям.

Здесь я увидела тех, кого уж точно не ожидала увидеть. Тихие как мышки (или они так думали, так как вели себя отнюдь не тихо), Поттер, Уизли и Грейнджер что-то искали.

- Интересно, - сказала я, облокотившись на стену за их спинами, - с каких это пор гриффиндорцы по нашим подземельям шастают?

- Лестрейндж! - завопил Уизли.

- Что Лестрейндж? - подняла я одну бровь.

- Что ты здесь делаешь? - спросила Грейнджер.

- Это я и хотела у вас узнать.

Я заметила, как Уизли достал палочку.

- Что случилось, Уизли? - насмешливо поинтересовалась у него я, - Давно слизней не изрыгал?

- Ты ответишь за это!

- За что? За то, что у вас не хватило ума послать сову в школу? За то, что ты такой идиот, Уизли, что сломал палочку? За то, что отец Малфоя купил нам новые мётлы? За то, что Грейнджер - грязнокровка? За что, Уизли? - и тут до меня «дошло», - А да, точно! Это я заклинанием заморозила твою сову, Поттер, и вы не смогли отправить письмо в школу. Я сделала тебя идиотом, Уизли. Я наложила Империус на Малфоя-старшего, и он купил новые метлы. Это я с помощью тёмной магии сделала тебя, Грейнджер, грязнокровкой. Конечно, конечно, во всём всегда виновата Элисон Лестрейндж!

- Это правда ты? - изумился Уизли.

- Это бы сарказм, идиот! Или ты даже до словаря добраться не можешь? Уизли, а я и забыла, что слова «Библиотека» и слова «Авада Кедавра» означают для тебя одно и тоже.

Я резко развернулась и направилась в сторону гостиной, правда при этом сильно петляя, чтобы гриффиндорцы, шедшие за мной, не запомнили дорогу и заблудились. Эти коридоры я знаю на все сто, поэтому могу выйти из любой точки этого подземного лабиринта. Что-то они долго за мной идут. Ну, можно их немного попугать.

Я свернула за угол, набросила на себя Дезилюминационные чары и заговорила на парселтанге, будто бы из стены.

- Убить… Растерзать… Дай мне убить тебя…

Поттер испугался, остальные нет.

- Снова этот голос! - воскликнул он, - Вы ничего не слышали.

Гриффиндорцы удивлённо таращились на Поттера. И тут из-за угла вышел Алан Розье.

- Эй, красные, что вы здесь делаете? - спросил он.

Я захихикала из-под чар.

- Эл, вылезай, - тихо шепнул мне Алан, услышавший мой смех.

Я скинула чары.

- Поттер, неужели вас на Гриффиндоре учат шпионить? Мне казалось это слизеринская стезя, - сказала я.

- Я повторяю свой вопрос: что вы здесь делаете? - спросил Алан.

- Мистер, пожалуйста, не сердитесь на них, - из стены выплыл сэр Николас, привидение Гриффиндора, - Я позвал мистера Поттера и его друзей на Юбилей Смерти, который праздную сегодня.

- Сэр, но ведь надо предупреждать, - настаивал Алан.

- Я предупреждал господина Барона о празднике.

- Что же, раз предупреждал так предупреждал, - из стены выплыл Кровавый Барон.

- Здравствуйте, господин Барон, - поприветствовала его я.

- Здравствуйте, - кивнул Алан.

- Мисс Лестрейндж, мистер Розье, - ответил Барон, - можете идти. Право, сэр Николас предупреждал меня. Рекомендую вам всё же вернуться в Большой Зал.

Мы отправились наверх.

И вновь из стены раздался знакомый голос.

- Рвать… Терзать… Убить… Так голоден… Так долго…

Я побежала за голосом. И тут увидела нечто невообразимое.

За моей спиной шумели голоса учеников. А впереди…

Впереди на стене между двух окон огромными буквами были начертаны слова, блестящие в свете факелов:

«ТАЙНАЯ КОМНАТА СНОВА ОТКРЫТА ТРЕПЕЩИТЕ, ВРАГИ НАСЛЕДНИКА!»

Под надписью висела окоченевшая Миссис Норрис - кошка завхоза Филча.

Еще миг — и за моей спиной шумела праздничная толпа.

Но как только первые подошедшие увидели висящую кошку, в коридоре сразу же воцарилась тишина. Поттер, Уизли и Грейнджер оказались одни в центре круга — никто не решался подойти к ним, хотя сзади напирали любопытные, всем хотелось узнать, что тут случилось.

— Трепещите, враги наследника! — громко крикнул кто-то. — Сначала кошка — следующими будут те, в чьих жилах течет нечистая кровь!

Это был Драко. Он протиснулся сквозь толпу, и, наконец выбравшись, криво ухмыльнулся.

— Что тут такое? А? — услыхав Драко, Аргус Филч растолкал толпу, но при виде Миссис Норрис попятился и в ужасе схватился за голову. — Что с моей кошкой? Что? — завопил он, выпучив глаза.

И тут он заметил Поттера.

— Это ты! — взвизгнул Филч. — Ты убил мою кошку! Да я тебя самого… Ах, ты…

— Успокойтесь, Аргус.

В сопровождении нескольких профессоров появился Дамблдор. Важно прошагав мимо троих гриффиндорцев, он осторожно снял Миссис Норрис со скобы для факела.

— Идемте со мной, Аргус. Вы тоже, мистер Поттер, мистер Уизли и мисс Грэйнджер.

Локонс, сияя улыбкой, подошел к Дамблдору.

— Мой кабинет ближе всех, господин директор, сразу вверх по лестнице. Пойдемте ко мне…

— Благодарю вас, Златопуст, — ответил директор.

Собравшиеся молча раздвинулись. Локонс, гордый и довольный, поспешил за Дамблдором, следом за ним двинулись профессора МакГонагалл и Снейп.

Уже в гостиной.

- Видели? Тайная Комната снова открыта! - постоянно говорил Эдвард.

- Ага, - протянула я, - Эд, мы это уже часа три как знаем, только ты никак не уймёшься.

- Интересно, а кто Наследник? - поинтересовалась Ала.

- Лестрейндж? - предположил Блэйз.

- Забини, ты идиот или притворяешься? - парировала я, - Я была бы Наследницей. И первым, кого убила бы, был Поттер.

- А вторым? - спросил Блэйз.

- Некий мой однокурсник-идиот со Слизерина, у которого мозгов не хватает различить слова «Наследник» и «Наследница». Я думаю, никто точно на меня бы не обиделся, - усмехнулась я.

Перейти на страницу:

"katynel" читать все книги автора по порядку

"katynel" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Факультет имени Змеи: Философский булыжник или Спасение Василиска (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Факультет имени Змеи: Философский булыжник или Спасение Василиска (СИ), автор: "katynel". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*