Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Герой для Системы (СИ) - Шапочкин Александр Игоревич "Rayfon" (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗

Герой для Системы (СИ) - Шапочкин Александр Игоревич "Rayfon" (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Герой для Системы (СИ) - Шапочкин Александр Игоревич "Rayfon" (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кстати! Плюс один к непорядкам, касающимся этого мира! За три проведённых здесь дня я и ел, и пил, но ни разу не испытывал большой или малой нужды. Собственно вообще никакого связанного с естественными потребностями дискомфорта. Да и на подворьях у селян я так и не видел ни одного приметного домика, построенного неизвестным архитектором, с затейливым названием «Туалет, типа деревенский сортир».

Глава 5-1

Глава 5

Рыбка оказалась… на удивление хороша! Натурпродукт, о котором, в моей прошлой жизни приходилось разве что мечтать! Слушая и теряя слюни байки стариков о том, как всё было раньше и как же плохо всё сейчас. Уверен, конечно, что оставшиеся где-то там денежные мешки жрут на завтрак и на ужин ничуть не хуже, да и, наверное, хорошо быть жителем приморского города или рыбацкого посёлка, имеющим доступ к улову.

А вот остальным, особенно с пониженной соц-значимостью, приходится довольствоваться дешёвой продукцией с акваферм, где благодаря «добавкам роста» в воду и корм мальки за пару месяцев вымахивают до «бройлерных» показателей. Вот только по вкусу такой продукт напоминает нечто пластиковое и малосъедобное. А учитывая, что итоговый результат ещё и накачивают водой по китайскому методу из девяностых, после чего замораживают…

В общем, поглощая честно украденные копчёности, я откровенно кайфовал, а затем даже с некоторым удовольствием наблюдал за метаниями обворованного мною селянина. Ну, в какой-то степени, я человек справедливый и перед тем как спионерить кусочек желудочного счастья, убедился, что изъятие не нанесёт ущерба его семье из шести человек.

Встретивший меня благоуханием сарай, буквально забитый стеллажами с копчёной рыбой под самую крышу, развеял мои опасения, да и взял я не так уж и много, всего четыре штуки. Пусть даже порода была довольно крупной. А вот что не понравилось, так это то, что наоравшись и собрав толпу зрителей, рыбак со всей кодлой направился прямиком к хибарке блондиночки.

Я, признаться честно, даже напрягся, когда скандал продолжился уже с её участием, причём деревенские бабы, а особенно супруга владельца коптильни, не стеснялись на рукоприкладство, так что мужикам приходилось её буквально оттаскивать! А затем из большого дома явился местный староста. Что-то там выслушал, поговорил вполне спокойно с утирающей слёзы девицей, кликнул пять помощников и вместе они перевернули домик блондинки вверх дном, но, естественно, ничего не нашли.

Баба обворованного мною мужика, всё ярилась, показывая в разные стороны, видимо требуя ещё и перерыть весь двор в поисках спрятанной рыбы, но староста спокойно ей что-то ответил, а муж, красный как рак, просто врезал в скулу и утащил поскуливавшую половинку домой.

Вечером, я вновь пробрался в деревню, к домику блондинки, которая весь день более не показывалась на людях. Девушка, более-менее наведя порядок, и постоянно вытирая льющиеся из прекрасных зелёных глаз слёзы, что-то готовила, то и дело прикасаясь к моему сюрикену, в который она через стандартное отверстие в центре продела красный шнурок и теперь носила на шее.

Немного полюбовался на неё, хоть, как нормальный человек, ощущал, что виноват перед красавицей за подставу. Ну не телепат я, не мог знать, какие там у них отношения в деревне, хотя на воровку, по моему мнению, она совершенно не походила. Так что, решив собрать немного дополнительной информации, отправился к дому старосты.

«М-да… а слона-то я и не приметил… — поморщился я. — Хотя да… пока по лесу шатался, да и вчера к ночи становилось облачно, хотя дождя или каких-нибудь осадков из пауков и лягушек — не было».

К чему я? Да к тому, что у этого мира было целых две луны! Красивых таких, качественных, которым явно трудно было приписать искусственное происхождение. Так что теория об экспериментах военных над несчастным мной с участием актёров и монстров-биоников была благополучно развенчана. Оставалось одно из двух. Я либо находился в какой-то виртуальной симуляции, построенной на каких-то реально фантастических технологиях, о которых я даже не слышал. Либо действительно попал в другой мир и обзавёлся новым телом и возможностями.

И в первом, и во втором случае оставались непонятки с отсутствием необходимости справлять естественные процессы освобождения организма от продуктов жизнедеятельности. В общем — странно это…

Добравшись до дома старосты, притаился возле окна из которого доносились голоса. Понаблюдав за сытной вечерней, а скорее уже ночной трапезой его семьи и дождавшись, когда глава деревни, вместе с мужчиной примерно моего возраста, вооружённым мечом и очень похожим на него, направился к лестнице на второй этаж, пробежался по стене и быстро нашёл помещение, выступавшее, судя по столу, заваленному бумагами, аналогом рабочего кабинета.

— …скажешь, старший сын? — видимо продолжая ранее начатый разговор, закончил глава семейства обращение к мечнику, закрывыв за ним дверь, а затем поставив шестиугольный стеклянный фонарь с ручкой на стол, достал щепку лучины и запалив, принялся зажигать расставленные то тут, то там свечи.

— Да давно пора её гнать! — в сердцах прорычал черноволосый мужчина, с чувством приложив кулаком по стене. — Ничего хорошего от айндзуры ждать честным людям не следует!

Что удивительно, говорили живущие здесь люди далеко не на русском, английском или немецком, которые я знал, а на языке, который я бы назвал «азиатским». Судя по интонациям, это был не китайский, а скорее японский, а в связи с отсутствием совсем уж знакомых современному человеку слов — корейский. Ну или что-то типа того.

Однако, как ни странно, но я его понимал и даже сам, потренировавшись после вчерашней ночной вылазки в лесу, смог на нём разговаривать. Правда, для этого словно бы пришлось что-то в себе сломать или точнее, пробить какой-то барьер. Вот я вроде бы как произношу слова на русском, усилие — и уже говорю на местном. Хотя при этом не потерял способности переключаться на известные мне языки.

— Она — единственная знахарка в деревне! — насупился старик. — И тебе ли не знать, старший сын, что всё, в чём её обвиняют — ни разу не подтвердилось?

— Ерунда! — отмахнулся его собеседник, проходя вглубь комнаты и усаживаясь на кресло. — Она айндзура и не может быть непричастной к нашим бедам. Просто не в силах обычных людей найти доказательства и…

— Старший сын, — устало прервал его староста, занимая кресло напротив. — Андзуры такие же люди, как и…

— Не надо душеспасительных бесед, отец! — рыкнул мужик. — Мне хватает их в городе! Мы с тобой люди от земли, у нас чёрные волосы и сильная кровь! Мы здесь власть! Это наше селение, мы…

— Я на одну четверть айндзура, ты — на одну шестнадцатую! — устало проговорил глава деревни. — Да, в нас сильна правильная кровь, но ты готов выгнать своего брата Вальгарда, который родился от пришлого!

— Не смей мне трогать брата, старик! — внезапно взъярился мечник. — Он наш по крови! Его родила моя мать! Пусть у него и не чёрные волосы…

— Так и Васка наша! — припечатал по подлокотнику староста. — Её бабка — твоя родственница! И…

Он ещё что-то втирал своему отпрыску, а я зацепился за знакомое имя. Васка! Василеса! Так что, получается местные жители — Сербы? Ну, или их копия в другом мире. Хотя староста упоминал Вальгарда, а это звучит уже как-то по скандинавски.

— Нет! Она — чужак! — рявкнул мужчина, подавшись вперёд.

— А может быть, ты так относишься к ней потому, что она дала тебе от ворот поворот? — мягко, по отечески проговорил глава деревни. — Ты, главное, скажи мне, старший сын, а мы уж…

— Сам разберусь! — окрысился мечник.

— Сам, так сам, — нахмурившись, безразлично ответил староста и, пожевав губы, строго добавил. — Но травить мне её заканчивай! Другой знахарки в округе нет!

— И без неё проживём! — опять рявкнул его сынок и вскочив быстрым шагом вышел из комнаты, напоследок прошипев. — А если ты не чтишь заветы предков, то я сам с ней разберусь! Сейчас! Всё зло от айндзур!

Перейти на страницу:

Шапочкин Александр Игоревич "Rayfon" читать все книги автора по порядку

Шапочкин Александр Игоревич "Rayfon" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Герой для Системы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герой для Системы (СИ), автор: Шапочкин Александр Игоревич "Rayfon". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*