Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Империя Луриона (СИ) - Бланд Алексей (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗

Империя Луриона (СИ) - Бланд Алексей (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Империя Луриона (СИ) - Бланд Алексей (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шипрока я застал все на том же месте, на обочине у самого края площади. Обязательно надо не забыть замолвить за него словечко у наместника. Уверен, выбить ему приемлемые условия на аренду торгового места вполне возможно. Он продавал нагрудник какому-то игроку громко, восклицая:

- Это хороший, хороший выбор Стасий!

Толлиец 6-го уровня с банальным ником «STAS» и получивший не менее заурядное имя от системы - Стасий, осматривал на себе доспех из грубой кожи, пытаясь проверить удобство движений в новом обмундировании.

Я подошел к ним и поздоровался с гномом.

- Ду́ша и правда крутая, тоже хотел себе такую, да денег не хватило, - подтолкнул я толлийца к покупке, выгружая перед Шипроком трофеи из пещеры.

Покупатель покосился на меня, сделал еще пару наклонов, поворотов корпусом и наконец, решился, заявив: «беру».

- Славно. Продаю все, кроме сундучка. Желательно поскорее, вычти сразу мой долг, но и не забывай, что я пришел с этим именно к тебе, - сказал я гному.

- О, непременно мой делизийский друг, - довольный гном, взяв монеты от Стасия, тут же принялся за оценку представленных мною предметов.

- А ты случаем не тот делизиец, который будет сегодня биться?

Так, а я похоже уже прям таки знаменитость.

- К сожалению тот...

Стас оглядел меня с ног до головы и, пощупав мою рубаху, покачал головой.

- Сорян, конечно, но выглядишь ты дерьмово. Втащишь этого орка-то?

- Постараюсь.

- На-айс, поставлю на тебя голды. Слыхал, ставки 29 к 1. Не подведи, бро.

- А вот этого уже делать не советую...

- И откуда у тебя эта невероятная способность, постоянно ввязываться в неприятности, - поразился Шипрок.

- Не знаю, но, кажется, у меня выработался к ним иммунитет.

За «Жертвенный кинжал с сапфиром», Шипрок заплатил мне целых 5 золотых монет, две золотые за «Обжигающий посох жреца», а «Тяжелая палица налетчика» ему обошлась в 10 сребреников. Еще за семь я продал свой гладиус.

Итого, я располагал теперь суммой в 9 золотых 88 серебряных и 160 медных монет. Плюс «запертый ларец Лукумона», тряся который, внутри что-то дзинькало. Аквамарин подаренный шаманом и зелья, х7 лечения, х6 энергии, х5 восстановления сил и х2 сгущения. Весьма недурно разжился.

Предстояло мне подобрать оружие, для поединка с Харлогом. Вероятнее всего тот не откажется от своего двуручного топора, ну или предпочтет топор и щит. Первое что пришло в голову, - моё преимущество в недооценке противника. Надо выбрать как можно более легкое и быстро оружие, которым я смогу наносить ему порезы и за счет пассивки на кровотечение, ждать пока он совсем ослабнет, а скорость его атаки упадет до предела. Если буду терпелив, четко придерживаясь тактики, шансы у меня будут.

- Слушай, а та сабля, которую ты мне показывал. Она еще у тебя?

Шипрок закопошился в своих ящиках и достал завернутое в черную ткань оружие.

Фальката Сноровки

Атака: 18 - 24 ед.

+6 ед. мастерства

+6 ед. ловкости

+6% скорости атаки

+16% к уклонению

Тип предмета: Магический

Отличная вещь! Новое оружие мне встало в 4 золотых и 30 серебряных монет. Еще 20 сребреников ушло на удобный пояс, с отделами под крепление трех зелий. И полтора от золотого я потратил на элементы брони:

Тиснёный Нагрудник

Защита: 12 ед.

+3 ед. силы

Тип предмета: Обычный

Солдатский Шлем

Защита: +6 ед.

Тип предмета: Обычный

Медные Наголенники

Защита: +6 ед.

+2 ед. ловкости

Тип предмета: Обычный

В новом обмундирование я, наконец, стал похож на настоящего воина. Осталось доказать это на деле.

Поблагодарив Шипрока за прекрасные цены, я направился в лавку алхимика, где прекрасная Мадриэль встретила меня с застенчивой улыбкой.

- Привет, красавица. Мне бы зелий искусности. И если можно, самых больших, - сказал я, кладя на стол золотой.

Девушка достала и поставила на стол пару сереньких бутылочек.

- Скажи, а есть еще какие-нибудь зелья для усиления способностей?

- Конечно... есть, - будто засомневалась Мадриэль. - Только... отец не велел их сегодня продавать, - неловко сказала она.

- Понятно. Но мы же с тобой договоримся, да? - подмигнул я.

Таинственно улыбнувшись, она ненадолго отошла, скрывшись в другой комнате, после чего появилась, поставив передо мной еще несколько мензурок. Я расплатился за товар, - минус еще 1 золотой. Да, цены оказались кусачие. Скинул все в рюкзак и собрался уже на выход, когда Мадриэль смущенно сказала:

- Ко мне заходил недавно этот орк, Харлог. И знаешь, я не продала ему ни одного зелья... Я приду сегодня на площадь. Надеюсь, ты справишься, Лурион...

- Ты же знаешь, с твоей поддержкой по-другому и быть не может, - растаял я. Но как бы мне не хотелось задержаться с ней хоть еще на секундочку, женщины это последнее о чем мне стоило бы сейчас думать. Выйдя из лавки, я спешно направился обратно на центральную площадь.

***

Теперь стоило заглянуть пообщаться с наместником. Тот заикался про некую помощь, вот и посмотрим, сможет ли глава Юрты меня чем-то удивить.

Обосновался он в красивом трехэтажном доме, явно выделявшемся на фоне остальных построек. У входа караулил молодой солдат 10 уровня, он подозрительно осмотрел меня, а услышав «Я к наместнику, меня ждут», разрешил пройти внутрь, указав «поднимайтесь по лестнице, вас там встретят».

Поражаясь роскошью и изыску внутренней отделки дома, я прошел через залу и поднялся на второй этаж. А неплохо так устроился! Для главы захудалой деревушки, даже слишком. Два уже знакомых мне имперских гвардейца, встретили меня наверху и без лишних слов проводили до кабинета наместника. Стукнув два раза по широкой двери, я вошел внутрь.

Вамерт стоял ко мне спиной у большого окна, что выходило как раз на восточную сторону, наблюдая, как утомленное солнце неумолимо сползает за горизонт.

- А я уж было подумал, ты все-таки решил удрать, - сказал он, развернувшись, и подошел к столу, взяв небольшую амфору. - Вина не желаешь? Корфийское...

Наполнив бокал, он уселся в широкое кресло и наконец, перевел взгляд на меня.

- А ты я смотрю, времени зря не терял, - кивнул он, видя мою новую экипировку.

- Послушай у меня осталась еще куча дел, поэтому если можно, давай сразу к делу. Чем ты можешь мне помочь? - сказал я, не желая ходить вдоль да около.

- Ну конечно... Да. Ты присаживайся.

Не знаю почему, но эта его чрезмерная расслабленность на фоне моей нервозности перед боем, изрядно подбешивала. Я подошел ближе, развернул стул и уселся, облокотившись на спинку.

- Итак...

- Прежде всего, я хотел еще раз поговорить о предстоящем поединке. Ты же понимаешь, как важна сегодня твоя победа? - он сделал паузу, задержав на мне взгляд и не найдя никакого отклика продолжил. - Знаешь, когда советник Ценга ставил меня на этот пост, он обещал, что если все сложится, уже совсем скоро меня переведут в более приемлемое место.

- Не понимаю, к чему ты клонишь?

- Вот полюбуйся, - взяв со стола какой-то свиток, он протянул его мне.

Пробежал глазами по тексту.

Уважаемый Вамерт, спешу сообщить, что Совет доволен вашими успехами в должности заместителя главы Юрты. В связи с кончиной достопочтенного мастера-распорядителя Фелтода, в столице освободилось место наставника и я готов выдвинуть вашу кандидатуру на этот пост. Решите проблемы в деревне, чтобы ни у кого не возникало лишних вопросов и гарантирую, это место будет ваше.

                                                                                                                           Советник Ценга

Так, ну понятно, спит и видит, как бы в столицу свалить.

- И причем тут я? - разочарованно бросил я свиток обратно на стол. - Это как-то поможет мне победить Харлога?

Перейти на страницу:

Бланд Алексей читать все книги автора по порядку

Бланд Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Империя Луриона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Империя Луриона (СИ), автор: Бланд Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*