Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мертвый Змей и Кубок Огня (СИ) - Палитко Станислав Андреевич (читать полную версию книги .TXT) 📗

Мертвый Змей и Кубок Огня (СИ) - Палитко Станислав Андреевич (читать полную версию книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мертвый Змей и Кубок Огня (СИ) - Палитко Станислав Андреевич (читать полную версию книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Тут Малфой поднял глаза:

   - Они даже его имя правильно написать не могли, как будто он полное ничтожество, а, Уизли?

   Теперь слушали уже все, кто был в холле. Малфой эффектным жестом расправил газету и стал читать дальше:

   - "Арнольд Уизли, два года назад оштрафованный за незаконное владение летающим автомобилем, вчера ввязался в драку с магловскими блюстителями закона (т. н. "полицейскими") из-за нескольких, весьма агрессивно настроенных мусорных баков. М-р Уизли, судя по всему, примчался на выручку Грозному Глазу Хмури, престарелому экс-аврору, а ныне директору Хогвартса, уволившемуся из Министерства, когда он окончательно перестал видеть разницу между рукопожатием и нападением убийцы. Поэтому нет ничего удивительного в том, что, явившись к м-ру Хмури в его строго охраняемый дом, м-р Уизли обнаружил, что м-р Хмури в который раз поднял ложную тревогу. В ходе дальнейших событий м-ру Уизли пришлось несколько раз прибегнуть к преобразованию памяти, прежде чем ему удалось скрыться от полицейских. При этом м-р Уизли отказался отвечать на вопросы "Ежедневного Пророка" о том, зачем ему потребовалось вовлекать Министерство в эту недостойную и чреватую скандалом историю".

   - Тут и картинка есть, Уизли! - ликовал Малфой, развернув и подняв перед собой газету. - Фотография твоих родителей перед домом - если это можно назвать домом. Вашей мамаше не помешало бы немного сбросить вес, как считаете?

   - И зачем ему потребовалось бесить близнецов? Они же психованные, - тихо спросила Гермиона.

   - Часть операции по дискредитации их папаши, - заметила Дафна Гринграсс. - Этот деятель слишком многим мешает. Сейчас эта парочка Драко чем-нибудь проклянет и можно будет раздуть скандал ещё сильнее.

   - Ну да, они больше по зельям, так что ничего, серьезнее набора мелких неприятных проклятий от близнецов не получишь, - кивнула Гермиона.

   Тем временем в скандал влез героический Лонгботтом. В общем, слово за слово дошло до прямых оскорблений. В конечном итоге слизеринец не выдержал, и в разворачивающегося, чтобы оставить за собой последнее слово, Лонгботтома полетело какое-то заклятье, проскользнув рядом с ухом.

   Гриффиндореец сунул руку в мантию за волшебной палочкой, но, прежде чем успел коснуться ее пальцами, громыхнуло во второй раз, и по Вестибюлю прокатился рев:

   - НУ УЖ НЕТ, ПАРЕНЬ!

   Гарри круто обернулся. По мраморной лестнице, хромая, спускался директор. В руке он держал волшебную палочку, направленную на белого хорька, дрожавшего на мощенном плитами полу как раз на том месте, где только что стоял Драко Малфой.

   - Он тебя задел? - прорычал директор.

   - Нет, - ответил Лонгботтом. - Промазал.

   - Оставь его! - рявкнул Хмури.

   - Оставить кого? - растерянно спросил гриффиндорец.

   - Не ты - он! - Хмури ткнул большим пальцем через плечо, указывая на Крэбба, который попытался было поднять белого хорька с пола, но в страхе замер.

   Хмури захромал по направлению к Крэббу, Гойлу и хорьку, который, испуганно пискнув, что было сил припустил ко входу в подземелье.

   - Не думаю... - пророкотал Хмури, вновь направляя на хорька волшебную палочку. Тот взлетел в воздух футов на десять, потом звучно шлепнулся об пол и снова подскочил вверх.

   - Мне не нравятся люди, которые нападают на противника со спины, - рычал Хмури, а скулящего от боли хорька подбрасывало все выше и выше. - Гнусный, трусливый, подлый поступок...

   А через мгновение директор замер, будто окаменев. Хорек поднялся с пола и медленно опустился на ладонь последнего Основателя. Кости начали с хрустом вставать на место, а формирующиеся ушибы рассасываться.

   - Хорошо, что этот "директор" догадался воспользоваться принудительной анимагической трансформацией, в ней хоть есть обратная связь повреждений, причем ослабленная. Будь это трансфигурация, ученик бы умер при обратном превращении, так как все органы бы перемешались,- сказал Основатель. - А так только трещины в костях были бы. Хотя, скорее он достаточно быстро трансфигурировать не умеет.

   Через мгновение хорек начал резко расти в размерах, и вскоре сидхе Лета уже держал за шиворот слизеринца в его прежнем облике. Опустив Малфоя на пол, Салазар повернулся к застывшему Хмури.

   Директор начал двигаться, даже успел повернуть палочку на Основателя и уже начал было произносить заклинание, когда его тело резко сорвалось с места, повинуясь жесту Летнего, и врезалось в стену.

   - Мне не нравятся люди, - передразнил директора Основатель, ударяя его об потолок, - которые нападают на противника со спины, - удар об стену, - Особенно, если это преподаватели, - удар об пол, - которые нападают на студентов моей школы, - удар об стену. - Гнусный, -- удар, - трусливый, - удар, - подлый поступок.

   Директор мешком свалился на пол у ног Основателя. Тот спокойно провел рукой над изломанным телом.

   - Оттащите его в больничное крыло, - добавил сидхе, перед тем, как исчезнуть.

   - Да, на такой компромат для продолжения раздутия скандала никто не рассчитывал, - ошеломленно сказал кто-то из слизеринцев.

   ***

   "И что это было?" - написал в старом дневнике Гарри.

   Чернила немедленно впитались в бумагу.

   "Ты о раздуваемом скандале?"

   "Нет, я о той истории с мусорными баками, с которой все началось."

   "Никого там даже не было. Это просто Поцелуй Паранойи, милое такое проклятье. Жаль, развеивается быстро, иначе бы мы репутацию Хмури за пару месяцев на нет свели..."

   "Пусть сам из себя изображает психа и в качестве приза страдает от бессонницы? Остроумно."

   "И, главное, незаметно. Хмури и так параноик, так что легкого усиления этого его качества никто не заметит."

   "Ты уже в курсе, во что ваше раздувание скандала вылилось?"

   "Уизли отчудили что-то особое?"

   "Если бы они... Нет, чудил тут у нас директор. Теперь вот в больничном крыле валяется."

   "Кто это его так?"

   "Кто, кто... Салазар Слизерин, разумеется. Директор у нас с вашим проклятьем паранойи совсем рехнулся, на Драко напал и несколько раз простучал им пол. Так наш предок с директором точно так же поступил. Интересно, сколько новых шрамов у него останется..."

   "Да уж, это нежданная информация. Ничего, и её используем."

   ***

   Темный Лорд открыл глаза, сделал пару глубоких вдохов, и протянул руку по направлению к стоящему неподалеку столику. Через мгновение стоящий там бокал оказался в руке великого мага, подчинившись беспалочковому Акцио.

   - Это ведь не для директора угроза. Хотя бы потому, что Хмури уже обречен и проживет вряд ли больше года. Это намек для нас - либо вы сами приведете мою школу в приличный вид, либо я вас заменю.

   Том Риддл отпил немного вина.

   - Эх, Альбус Дамблдор, враг мой и гениальный стратег. Столь качественно рассчитывавший ходы всех "фигур" и яростно пресекавший саму возможность появления новых игроков. И где ты теперь, когда твои действия привели на доску не игроков, а стихийное бедствие? А нам с этой дикой бурей жить и лететь по ветру... Так как против ветра лететь толку нет, кое-кто из сидхе умилится, но результат не изменится. Хорошо хоть большинству Детей Хаоса наша Британия неинтересна, а у меньшинства мы хотя бы знаем общие цели, и они в общих чертах совпадают с моими. Вроде бы.

Глава 13. Непростительные заклинания.

   Следующие дни прошли без особых происшествий, если не считать того, что Лонгботтом умудрился расплавить на зельях свой шестой по счёту котёл. Профессор Снейп, который уже устал бороться с творениями гриффиндорца, оставил Невилла после уроков, и тому пришлось выпотрошить целую бочку рогатых жаб.

   - Более чем справедливо, - сказала Гермиона, вернувшись из больничного крыла, где она разговаривала с мадам Помфри. - Как раз из рогатых жаб и получают один из ингредиентов зелья, которым мадам Пофри убирала волдыри на ногах у тех, кто попал под его разлитое зелье. Конечно, стоило бы заставить Невилла ещё и варить само зелье, но это Невилл, он и это зелье испортит.

Перейти на страницу:

Палитко Станислав Андреевич читать все книги автора по порядку

Палитко Станислав Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мертвый Змей и Кубок Огня (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мертвый Змей и Кубок Огня (СИ), автор: Палитко Станислав Андреевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*