Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Прибрежные племена (СИ) - Горностаев В. (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗

Прибрежные племена (СИ) - Горностаев В. (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Прибрежные племена (СИ) - Горностаев В. (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Не тормози, малышка, - сказал Фозар, бесцеремонно уставившись на ее пухлые телеса. - Без своих игрушек, она и комара прибить не сможет.

Девушка приподняла бровь, и с легким отвращением зыркнула на него. - Господин Фозар, если это так, совсем не обязательно было сопровождать меня.

- Все же, она наш враг. Что скажет твой красавчик - командир, если она поцарапает тебе личико? - пьяно рассмеялся он. Мне совсем не нравился этот мужик, и не потому, что он разломал мой зал управления и поставил мне фингал под глазом.

Точнее, не только по этому. В отличие от Уорфилда, что был пафосным, но тем не менее, кажется, искреннее верил в то, чо делает, Фозар пока что демонстрировал только показную браваду. Мутный гражданин, одним словом.

Да и, похоже, бурёнка разделяла мое мнение.

- Я освобожу ваши руки, - сказала она мне ласково, будто разговаривала с ребенком, которому сейчас сделает болючий укол. - Пожалуйста, не делайте глупостей.

Как только она срезала ленту и сняла с меня наручники, я почувствовала, как энергия возвращается в мои онемевшие пальцы. Я могла бы выпустить заряд прямо в ее симпатичную мордашку, но в этом не было никакого смысла. Мои ноги все еще связаны, а Фозар только и ждет момента, чтобы распустить руки.

Нет, ничего такого я делать не собиралась. Не очень хочется, чтобы мне самой еще сильнее разукрасили физиономию.

- Вы меня сильно переоцениваете, - сказала я, растирая руки. - Можно было бы ограничиться наручниками. Или просто запереть нас здесь.

Фозар хмыкнул, намекая, что мне стоит поискать дураков в другом месте.

- Я тоже так думаю, - неожиданно сказала ушастая девчонка. - Извините за столь жестокое обращение.

О как.

- Но ваша безопасность все же в приоритете, - улыбнулась она, и достала из корзины хлеб, флягу с водой и что-то круглое, видимо фрукт. А еще, какой-то сверток.

Понятно. Рано обрадовалась.

Я набросилась на свежую, хрустящую булку, а тем временем, девчонка развернула ткань. Внутри оказались куски рыбы, причем, не самой свежей.

Эту рыбу она положила Зайцу в пасть. Келп угощение принял, и активно прожевал. Он тоже мог оттяпать ей руку по локоть, но видимо, решил что раз я не дергаюсь, ему тоже не следует. Умница.

- Бедняжка, - девушка погладила рыболюда по буграм на морде. - Кто же это с тобой сделал?

Ну, вообще-то я. Но я пыталась его вылечить. После того, как заставила биться насмерть. А это было после того, как я его спасла. От акулы, с которой перед этим отправила сражаться. Но до того, я спасла его в первый раз.

У нас с Зайцем долгая взаимная история.

- Этот парень еще более уродлив, чем все рыбомордые вместе взятые. - Фозар выдал совершенно лишний комментарий, когда ему, видимо, надоело пялиться на нас. Хотя о чем это я, разве это может надоесть? - Как будто его мамку трахнул осьминог.

- У вас с ним много общего, в таком случае, - фыркнула я, не отрываясь от еды.

- О, Уорфилд говорил, что у тебя острый язык, полосатая, - ответил он. - Даже немного жаль, что осталось тебе так недолго.

Я, было, хотела уточнить, что за ересь он несет, но решила, что об этом лучше поговорить с Уорфилдом. Если кто-то и решал сейчас мою судьбу, так это он. Вместо этого, я задала другой вопрос.

- И как такого лихого парня занесло в гуманитарную экспедицию?

Он в очередной раз приложился к фляжке. - Путешествовать люблю, в приятной компании, - его взгляд в очередной раз скользнул по филейной части бурёнки. - Да и платят здесь хорошо. Во всяком случае, обещают.

- Так ты наемник, - обрадовалась я. - Что, если я найму тебя прямо сейчас?

- В смысле? - удивился Фозар. Ушастая девушка тоже не ожидала такого поворота, и отвлеклась от заботы над  моим келпом.

- В прямом. Освободи меня, и доставь туда, где взял. И получишь в три раза больше, чем тебе обещал Уорфилд. - надо же, какая я стала уверенная в себе. В тот момент я даже не задумалась, что у меня больше и храма-то нет. Не то, что денег.

- Вам не следует даже шутить на эту тему, - сказала девчонка. - Пожалуйста, не усугубляйте свое пложение.

А она такая же зануда, как и начальник.

- Мои услуги дорого стоят, полосатая, - ответом мне стал хищный оскал.

- Но ты задумался, - парировала я.

- Господин Фозар, мы закончили здесь, - девчонка попыталась поднять голос, чтобы прервать эту беседу. Неужели, она действительно подумала, что я могу переманить его? В таком случае, она не очень умная.

Фозар подошел ко мне, и быстро, отработанными движениями снова  начал сковывать мне руки. - Прости, я не жалую тощих эльфиек. - он оглянулся на свою спутницу. Нда, он даже не скрывает свои стремления.

Так, это я-то тощая?

Ладно, я должна отметить, кормят вкусно. Хороший сервис. Но не без недоработок. Было бы просто замечательно, если бы после ужина, меня снова не связали и не бросили на кучу сена.

А еще, они погасили светильник, но к тому времени уже взошла луна. Через дыры в потолке, я могла сколько угодно любоваться звездным небом.

В конце концов, я все же задремала.

Глава 35

Нарисованные цветы растут на нарисованном поле. Акварельное солнце светит на небе, созданном небрежными мазками. Облачка выглядят как декорации в народном театре.

И только Эхо нарисовали карандашом.

Удивившись тому, в какой грубый эскиз я превратилась, пошла вдоль обрыва, в сторону небольшого пирса. Там меня ждал маленький человечек, одетый в костюм подсолнуха.

- Похоже, я к тебе слишком сильно привязалась, - сказала я, усаживаясь на пирс. Море у моих ног как будто сделано из бумаги. - Ты умер только вчера, а я уже вижу тебя во сне.

Амфион присел рядом. Его ноги не доставали до бумажных волн, качавшихся вверх и вниз. - Технически, последний раз я был жив в тысяча девятсот девяносто шестом. Ты не застала эти чудные времена, - фыркнул он. - Ну, а еще это не совсем сон.

- Если это не сон, то почему я выгляжу как рисунок пятиклассника? - спросила я. - И я видела, как тебя разрубило пополам, вместе с моим рабочим местом.

- Это было не настолько эффективно, насколько выглядело, - пожал плечами коротышка. - Да и железо починить дело всего пары дней. Я уже начал.

Хотелось бы верить. Но ведь бывают же такие сны, которые показывают твои настоящие желания. А потом, ты просыпаешься на сеновале, со связанными ногами. Он казался настоящим. В силуэте смотрителя была какая-то глубина, отсутствовавшая во всем остальном.

- Я надеюсь, ты явился, чтобы нас вытащить отсюда. - сказала я, глядя в рисунок заката.

- Хм, с этим придется подождать, - виновато промямлил он.

- Так и знала. Это сон, - я разочарована. - Давай ты превратишься в маленького единорога по имени Львенок, и мы поскачем по облакам.

- Эхо, подумай сама. Даже если ты освободишься, то далеко не уйдешь. Пока тот здоровый мужчина при делах, в этом нет никакого смысла.

- Логично, - не люблю, когда он прав, - Тогда зачем ты здесь?

- То, что ты остаешься в плену, не значит, что мы не можем ничего сделать. Более того, это на самом деле довольно выигрышная позиция.

- Пфф. И с чего это, скажи на милость? - возмутилась я.

- Если бы они хотели тебя убить, то убили бы еще в храме. Да ты и сама это поняла.

- Так. Вот только, они все же что-то собираются сделать. - об этом забывать не стоит.

- Что именно?

- Без понятия. Но наемник проболтался, что жить мне осталось недолго. Скорее всего, детали я узнаю завтра.

Амфион почесал затылок. - Плохо. Значит, у нас не так много времени.  Нужно поскорее разбудить тебя.

Стая бумажных журавликов с печальными криками потянулась к югу.

- Так в чем твой план, мальчик-подсолнух?

- У нас есть козырь в рукаве. Не особо мощный, но сработать может, - сказал Амфион. - Для этого, нам надо просто вернуть тебя в кресло, и как можно быстрее начать строительство.

Перейти на страницу:

Горностаев В. читать все книги автора по порядку

Горностаев В. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Прибрежные племена (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Прибрежные племена (СИ), автор: Горностаев В.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*