Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волчица и пряности. Том 15. Солнечная монета. Книга 1 ( ЛП) - Хасэкура Исуна (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗

Волчица и пряности. Том 15. Солнечная монета. Книга 1 ( ЛП) - Хасэкура Исуна (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волчица и пряности. Том 15. Солнечная монета. Книга 1 ( ЛП) - Хасэкура Исуна (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бесстрашная улыбка Хоро была поистине прекрасна. Можно даже сказать, она зачаровывала.

Клыки выглядывали из-под губы, острый взгляд бил, точно нож.

Слишком много удивительного было связано с городом Леско, точнее, с действиями компании Дива.

И по крайней мере кое-что из этого многого было слишком неправильным.

— Значит, эта компания и впрямь подозрительная, да?

Лоуренс посмотрел на город, по-прежнему сидя на своем бревнышке.

Полусельский городок, полный жизни.

Городок, кажущийся истинным раем для торговцев и ремесленников.

Однако Священное писание гласит, что людям, подобным Лоуренсу, попасть на небеса труднее, чем верблюду пройти в игольное ушко.

— Когда у мага курица откладывает синее яйцо, а сама курица не синяя, ты понимаешь, что это не магия, а какой-то фокус.

— Тем более, если эти яйца не синие, а золотые, да?

Пусть бродячие торговцы вроде Лоуренса и не могут ничего поделать с войнами и подобными вещами, но то, что касается торговли, — дело другое. Кроме того, чем сильнее искривлена постройка, тем проще ее разрушить, проделав мельчайшую дырочку.

История, произошедшая сразу после его знакомства с Хоро, была хорошим тому свидетельством, правда, она развивалась не очень гладко, и они оба угодили в опасное положение.

— Что, как тогда?

— Мм?

Прервав раздумья Лоуренса, Хоро уперла руки в колени и встала.

— Давненько я не вспоминала, как мы познакомились.

Лоуренс радостно улыбнулся, глядя на Хоро, и протянул ей руку.

Склонив голову набок, Хоро взяла его за руку.

Лоуренс с трудом погасил желание прижать Хоро к себе прямо здесь и сейчас.

***

Пытаясь раскрыть замыслы компании Дива, они уже нашли несколько странностей. Однако эти странности вполне могли породить новые, и потому Лоуренс с Хоро вновь отправились на рынок.

Те, кто торгует между далеко лежащими странами, обычно рассчитывают цены в золотых румионах. Поскольку цена денег может меняться от города к городу, так поступают, чтобы как можно больше упростить себе жизнь.

Раз в Леско румион сравнительно дешев, то в городах, которые предпочитают назначать цены в румионах, — в Кербе и других, еще южнее, — вполне могут желать покупать здешние товары. Так понадобится меньше монет.

Но, судя по историям, услышанным на рынке, действительность была иной.

«Народ, который здесь собрался? Конечно, они пришли отовсюду — мы ведь рудокопский город. Некоторым, конечно, тут не нравится, но вообще-то сюда идут даже с севера, с равнины Доран, и с востока, из Висселя. Если они только там, у себя, будут торговать, то ничего не заработают, а здесь они могут продать все, что делают и добывают, и ради этого они готовы даже на опасный путь по горам».

Владелец одной лавки, где на полках лежало множество самых разных товаров, сказал, что здесь редко видят людей, пришедших из мест южнее Реноза.

О каких бы товарах ни шла речь — будь то сушеные фрукты, маринованные овощи, курятина, крольчатина, лисьи и волчьи шкуры, железный лом; и независимо от того, пришел человек продать это торговцу или хочет установить собственный лоток на стихийном рынке — все они явились из мест, которые можно назвать в целом «северными землями». Тот владелец лавки сам, по его словам, был из деревушки где-то в холодных горах.

У них не было никаких предубеждений по поводу того, что деньги в город Леско приходили с юга. Для них удобство пользования монетой было куда важнее имени короля, в стране которого ее чеканят.

Поэтому и бОльшая часть товаров в Леско приходила с севера.

— Ммм… — задумчиво промычал Лоуренс под конец дня, когда, обходив все вокруг, они с Хоро вновь устроились на стульях-бревнышках.

Почти все товары в Леско приходили с севера, лишь небольшое количество доставляла сюда с юга компания Дива. В основном это было зерно вроде пшеницы. Большинство предметов первой необходимости и даже товаров роскоши изготавливалось местными ремесленниками.

И никто не верил, что вот-вот разразится война.

Повсюду в городе торговля была устроена примерно одинаково.

Поскольку цена серебряных монет благоволила покупателям, товары с лотков сметались. Конечно, то, что цена денег благоволит покупателям, означало, что продавцы в невыгодном положении, однако большинство товаров сюда привозилось из северных земель, где покупателей вообще очень мало. А те товары, которые изготавливали здешние искусные мастера, скупали приплывающие на лодках торговцы с юга; мастера же, в свою очередь, покупали больше материалов, чтобы делать новые товары. Все шло гладко.

Как и говорил Мойзи, свобода была движущей силой этого города — до такой степени, что даже страшновато становилось.

Среди всего этого клубка обстоятельств Лоуренс так и не увидел следов плана компании Дива, однако множество странностей и множество дел, которые шли пугающе хорошо, прибавило беспокойных мыслей в его голове.

Здесь собрались толпы наемников, хотя никто не верил, что будет война. Никогда прежде Лоуренс не встречался с ситуациями столь бессмысленными, как эта.

— Ты, нам пора возвращаться на постоялый двор.

Подняв голову на эти слова Хоро, Лоуренс увидел, что она, сидя на своем бревнышке, потирает икру.

Тут же он обнаружил, что подол ее балахона весь в пыли, и осознал, что довольно много таскал ее с собой сегодня.

— А… да, конечно. Тот, кто все время бегает взад-вперед, беспокоясь при этом о чем-то, вообще похож на собачку.

Сам Лоуренс был обучен добывать сведения ногами и думать на ногах, но, увы, сейчас он был не один.

— Да. В конце концов, я волчица Хоро Мудрая. Спокойное размышление подходит мне гораздо больше, чем суетливая ходьба.

— С кружечкой чего-нибудь в руке, да?

Хоро глянула на Лоуренса чуть сердито и встала одновременно с ним.

— Торговля мне стала довольно интересна, хотя и не настолько сильно, как тебе.

«Снова та же деликатность, что и в прошлый раз?» — подумал Лоуренс, однако Хоро, не глядя на него, продолжила:

— Скажем… я не привыкла собирать кусочек за кусочком, а потом пытаться составить из них единую мозаику, как это делаешь ты. Я привыкла и очень хорошо умею обдумывать одну вещь за раз, зато очень тщательно.

— Да, бывает, ты повторяешь раз за разом одно и то же.

Хоро с ухмылкой подняла глаза на Лоуренса и пнула его по ноге.

— Кое-что во всей этой истории цепляет меня больше всего…

— …Цепляет? — переспросил Лоуренс, разминая ноги. Хоро с серьезным выражением лица произнесла:

— Все эти твои слова о деньгах напомнили мне ту островную страну.

— Островную страну? А, ты про королевство Уинфилд?

Хоро кивнула и продолжила:

— Почему этот город не становится таким же, как та страна?

— Таким же, как та страна? — снова переспросил Лоуренс, не понимая, о чем она.

Но Хоро не стала насмехаться над ним, а ответила просто:

— Да.

Потом пояснила:

— Когда мы ходили по рынку, все пахли землей и водой. Это люди лесов и гор. А значит, в этот город они ходят нечасто. И я удивилась, почему здесь не становится как на том острове?

Чем умнее человек, тем меньше выводов он прикрепляет к концу своей цепочки рассуждений.

Чувствуя, что его проверяют, Лоуренс с усилием заставил свою голову работать, чтобы проследить за логикой Хоро.

— То есть… то есть… а, ты хочешь сказать, что сюда все приходят продавать товары, а обратно уходят с деньгами?

— Да. Быть может, с золотом, быть может, с серебром. Должно быть, все-таки с серебром?

Золотые румионы хорошо держат свою стоимость, но их намного меньше, чем серебряных тренни.

Конечно, обесценивание тренни, когда в них стало меньше серебра, было делом нешуточным — в этом Лоуренс лично убедился вскоре после знакомства с Хоро.

Однако пользоваться золотом, когда надо совершать мелкие покупки, просто-напросто слишком неудобно. А если человек знает, что рано или поздно ему придется разменять свои золотые монеты, лучше ему с самого начала заиметь не их, а серебряные.

Перейти на страницу:

Хасэкура Исуна читать все книги автора по порядку

Хасэкура Исуна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волчица и пряности. Том 15. Солнечная монета. Книга 1 ( ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Волчица и пряности. Том 15. Солнечная монета. Книга 1 ( ЛП), автор: Хасэкура Исуна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*