Волонтеры вечности - Фрай Макс (читать книги онлайн без txt) 📗
— Что, паршиво? — сочувственно спросил Лонли-Локли. — Не обращай внимания, это просто последствия перерасхода сил. Завтра ты будешь в полном порядке, даже лучше, чем всегда. И голова пойдет кругом от собственного могущества, можешь мне поверить. Что действительно важно, так это — не придавать особого значения ни тому, ни другому!.. А теперь рассказывай, как встал на след леди Меламори. У тебя сразу получилось? Что, сэр Джуффин все-таки передумал и начал тебя этому учить?
— В том-то и дело, что нет! — И я вкратце рассказал Шурфу незамысловатую историю своего утреннего «подвига».
— Знаешь, Макс, это уже серьезно! — Лонли-Локли казался очень озабоченным. — При таких головокружительных способностях просто необходимо уметь контролировать свои поступки. Это действительно становится опасным!
— Ну и что мне делать? — жалобно спросил я, уже в который раз за этот длинный день.
— Что тебе делать? Да хотя бы мои дыхательные упражнения, только несколько чаще, чем до сих пор…
— И все? — растерянно спросил я.
— Для начала неплохо, во всяком случае. Ты ведь вспоминаешь о них раз в два-три дня, не чаще, так?
— Иногда чаще, иногда реже… — Я виновато пожал плечами.
— Тебе придется обходиться с собой несколько строже, — сурово сказал Шурф. — Нет ничего хуже, чем настоящее могущество и никакой самодисциплины! Ты уж извини, Макс, но кто-то должен быть занудой, а кроме меня, как всегда, некому. Если ты не возьмешь себя в руки…
— Все правильно, Шурф, все правильно! — вздохнул я. — Было бы неплохо, если бы ты напоминал мне об этом по дюжине раз на дню. Знаешь, кажется, это — единственный способ иметь со мной дело!
— Ты уверен, что это тебе поможет? Пожалуйста, я могу напоминать даже чаще, нет ничего проще!
— Не сомневаюсь! — улыбнулся я. — Но дюжины напоминаний в день будет вполне достаточно, честное слово!
— Договорились! — спокойно сказал Лонли-Локли.
Я хмыкнул. Веселенькая жизнь у меня теперь начнется, могу себе представить!..
— А теперь пошли обедать. — Шурф невозмутимо поднялся со стула. — Сэр Джуффин уже ждет нас в «Обжоре», он только что прислал мне зов, просил принести ему «все, что осталось от сэра Макса». Я дословно цитирую.
— Догадываюсь! — проворчал я. — Узнаю его стиль, такое ни с чем не спутаешь…
И мы пошли в «Обжору Бунбу».
— Грешные Магистры, ты мрачен, как голодный вурдалак, Макс! — заметил Джуффин, ненадолго оторвавшись от содержимого своего горшочка. — Почему ты постоянно пытаешься пробовать свои силы в жанре высокой трагедии? Это — не твоя стезя, поверь мне на слово!
— У Макса действительно возникли небольшие проблемы, сэр, — вмешался Лонли-Локли.
— Проблемы?! Мне бы его проблемы! — махнул рукой Джуффин. — Все идет как надо, и даже лучше, чем надо… Гораздо лучше! С чего это ты стал таким пессимистом, сэр Шурф? Никогда за тобой не замечал.
— Предчувствие, — лаконично объяснил Лонли-Локли.
— Да? А вот у меня нет никаких предчувствий… Странно, обычно наши с тобой ощущения совпадают.
Я растерянно смотрел на своих коллег. Мне казалось, что я серьезно болен, и по этому случаю собрался настоящий консилиум. Вот только мнения специалистов разделились.
— Не переживай, Макс, все в порядке… Во всяком случае, в конечном счете, все будет в полном порядке, это я тебе обещаю! — Джуффин посмотрел на меня с неожиданным сочувствием. — Делай вашу знаменитую дыхательную гимнастику, должен же хоть кто-то в этом Мире ее делать… и ни о чем не волнуйся! Все обычно идет хорошо, пока мы спокойны, это — закон природы… Грешные Магистры! Какой кретин применяет Запретную магию прямо под моим носом?! Пошли, мальчики, кажется, дело пахнет бедой!
Джуффин рванул к выходу, Лонли-Локли одним молниеносным движением оказался на пороге, его белоснежное лоохи хлопало на летнем ветру, как парус. Я и сам не заметил, как тоже очутился на улице. Шеф растерянно озирался по сторонам.
— Или я ничего не понимаю, или… Ребята, кажется, это происходит в Доме у Моста! Ничего себе!
И мы понеслись к Управлению.
— Все закончилось! — на бегу сообщил Джуффин. — Это было нечто, за сотую ступень зашкаливало, судя по тому, как меня трясло!
— А вы это чувствуете без всякого индикатора? — изумленно спросил я.
— Приходится! — коротко сообщил Джуффин. — Не у тебя одного проблемы с собственными талантами. Знал бы ты, как это иногда бывает некстати, особенно по ночам!..
Мы шли по коридору Управления Полного Порядка. Сэр Джуффин уверенно выруливал к нашему кабинету. На пороге он на мгновение замер, потом коротко выругался с неожиданной злостью. Никогда прежде я не слышал в его голосе таких интонаций.
— Грешное дерьмо! — Джуффин наконец посторонился, так что мы с Лонли-Локли смогли получить свою порцию впечатлений.
Тайная дверь нашей надежной «тюремной камеры» была открыта настежь. На пороге лежал капитан Шихола, кисти его рук были обуглены, на лице застыло мечтательное выражение… Я рванулся к нему, осторожно потряс. Впрочем, я уже тогда знал, что трясти парня совершенно ни к чему: он был мертв — дальше некуда!
Я растерянно обернулся на Джуффина.
— Это Джифа? — тихо спросил я.
— Не совсем. — Джуффин зашел в пустую камеру и теперь к чему-то принюхивался. — Ему помогли, это ясно.
— Кто?
— Как «кто»? Тот же, кто помог ему вернуться из Мира Мертвых в его любимый Магахонский лес, кто же еще?!.. Дерьмо!
Джуффин присел рядом с телом капитана Шихолы и осторожно положил руки ему на живот. Через несколько секунд он горько вздохнул, поднялся и распахнул окно.
— Все ясно, нам всем здорово не повезло! Бедный мальчик был очень способным медиумом. И как я его проглядел?! Таких ребят в Мире — один на тысячу дюжин… Надо же было бедняге оказаться поблизости, при его-то способностях!
Джуффин устало опустился в свое кресло, Лонли-Локли постоял на пороге камеры, задумчиво кивнул, вернулся в кабинет и устроился рядом с шефом.
— Джифа ушел Темным Путем, — хладнокровно сообщил он Джуффину. — Мертвого, конечно, можно перенести только миль на пять-шесть, не дальше, но и этого вполне достаточно!
— Да, — покивал Джуффин. Немного подумал и неуверенно спросил: — На юг, да?
Лонли-Локли пожал плечами:
— Вы же знаете, я почти никогда не чувствую направления!
Джуффин прищурился и покрутил носом.
— На юг, на юг, это точно!
Я растерянно смотрел на своих коллег: их диалог казался мне чуть ли не самым невероятным событием этого безумного дня. Немного потоптавшись на пороге, я задумчиво зашел в опустевшую камеру.
— Не надо тебе там ходить! — рявкнул Джуффин. — Еще наступишь случайно на Джифин след, чем только Темные Магистры не шутят!
Я послушно вернулся в кабинет и сел на подоконник. Мне очень хотелось заплакать, не то от злости, не то от беспомощности, не то просто потому, что смерть симпатичного капитана Шихолы совершенно не согласовывалась с моими представлениями о том, как должны развиваться события моей единственной и неповторимой жизни… Разумеется, я не заплакал, а просто тупо уставился в одну точку. Между мной и остальным миром образовался какой-то странный барьер, прозрачный, но непроницаемый, даже голос шефа звучал, как радио за стеной.
— Джифу оживил настоящий мастер, — задумчиво говорил сэр Джуффин. — На моей памяти это был самый живой из мертвецов. Да еще и такие щиты в придачу… Я бы запросто мог его убить, и ты, Шурф, тоже, но больше никто, пожалуй! А вот разговорить его и я не смог бы. Поэтому собирался отвезти его в Семилистник, там есть парочка старых специалистов, которые могли бы с ним побеседовать… Мелифаро, голубчик, молодец, что так быстро пришел! Мне нужно получить полную информацию о господах Пефуте Йонго, Бубули Джола Гьйохе, Атве Курайса и Йофле Кумбайа. Пожалуй, для начала хватит, остальные участники Большой Королевской охоты на Магахонских Лис вряд ли могут иметь какое-то отношение к случившемуся, насколько я знаю…