Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Черный дождь 3 (СИ) - Скороходов Артём (онлайн книги бесплатно полные TXT) 📗

Черный дождь 3 (СИ) - Скороходов Артём (онлайн книги бесплатно полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Черный дождь 3 (СИ) - Скороходов Артём (онлайн книги бесплатно полные TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что не грозит?

— То, что вами заинтересуются. Вряд ли вы впечатлите наших невест.

— Вот всю жизнь мечтал, — усмехнулся я.

* * *

— Здравствуйте, меня зовут матриарх Вара, вы ко мне? — спросила взрослая женщина с седыми волосами и цепкими серыми глазами.

— Всё правильно, как я могу к вам обращаться?

— Матриарх. Этого будет достаточно.

— Меня зовут Серый Пароволк, я прибыл к вам по поручению Госпожи Кацентодд, — мне захотелось коротко кивнуть и щелкнуть каблуками, но я сдержался.

— О! Интересный заказ! — мы получили истинное наслаждение пытаясь воплотить его в металле. Разрешите полюбопытствовать, теперь, когда он готов. Что это вообще такое? Мы всё сделали строго по чертежам, но так и не разобрались что это. Мучительная тайна. Откройте ее нам.

— К моему огромному сожалению я тоже не представляю о чем речь. Мне надо только прибыть к вам и забрать груз.

— Как жаль. Тайна. Но пройдемте. Гуота, останься в приемной. Я позабочусь о наших гостях.

В сопровождении матриарха Вары и ее секретаря мы отправились вглубь здания. Пройдя полными яркого солнечного света коридорами мы зашли в огромный ангар. Я догадался, что вижу завод паровых машин или что-то подобное. В нескольких секторах стояли разобранные паровозы и дирижабли вокруг которых крутились работники. Женщин было больше, но и мужчин тоже было немало. Раздавался стук металла, ярко сияла в стеклянных колбах ворвань, гремели цепи, вспыхивала газовая сварка. Весь цех был ярко освещен солнечным светом пробивающимся через высокие окна.

Мне это напомнило загоны китов-комбайнов в городе Счастье. Только если там, в темноте пахло кровью, рыбой и страхом, то тут же картина была полностью противоположной. Тут работали улыбающиеся люди, никто не рыдал, а надо всем этим не раздавался басовый выдох большого Йо.

— Нравится? Каждый раз когда вижу эту картину, сердце полно радости. Пройдемте, нам в соседний ангар.

Тут уже было тихо. Большое помещение полностью занимали два огромных дирижабля странной конструкции. Они были сцеплены между собой и под ними не висело никаких кабин. Просто два очень больших баллона спеленутые тонкими механизмами, чем-то напоминающими корсет.

— Вот. Прошу получить и расписаться, — сказала мне Вара указывая на дирижабли-близнецы.

— Это груз? — удивился я.

— Да. Это заказ Госпожи Кацентодд. Всё строго по чертежам, можете проверить. С вас остаток платежа… — женщина посмотрела свой блокнот, — тридцать пять тысяч восемьсот шестьдесят две кроны. Вы же кронами будете платить?

— Кронами… Но… тридцать тысяч… Точно эта сумма?

— Тридцать пять восемьсот шестьдесят де. Не сомневайтесь. Какие-то проблемы?

— Хм. А надо зайти в банк насколько я понимаю.

— Конечно, было бы глупо ходить с такой суммой на руках. А где ваш основной банк?

— В Городе Сов. Я, если честно…

— О, это не проблема. Хлодис, милая, проводи нашего гостя в банк и оформи договор, — сказала Вара секретарю. — Когда закончите, возвращайтесь, мы подготовим груз к транспортировке. Вы же пришвартовались в порте Янтарь? Вот и отлично.

* * *

Секретарь Хлодис оказалась милой девушкой, которая по дороге провела небольшую экскурсию. Показала церковь, фабрику оружия и цирк.

Город процветал, чистые металлические тротуары, растения свисающие с парапетов вниз, к облакам. Красиво. Мы перешли на уровень выше и зашли в небольшую контору на которой было написано «Банковские услуги по всему миру».

Тушкан сразу заинтересовался несколькими статуэтками железных птиц которые стояли в дальнем углу. Он спрыгнул на пол и пролавировав между столами за которыми работали несколько девушек, запрыгнул на полку и стал разглядывать, что это такое.

— Добро пожаловать в «Банк сестёр Леман», — улыбнулась нам служащая. — Чем могу?

— У меня в банке Города Сов лежит депозит. Я хотел бы расплатиться по договору с заводом «Южный ветер», — я указал на Хлодис, которая вежливо кивнула. — Это возможно?

— Да, конечно, наша комиссия составит один процент от сделки. Мы немедленно отправим запрос в банк Города Сов.

Девушка подошла к полке с птицами, отобрала у упирающегося Тушкана одну из них, вложила туда записку и подошла к окну. Птица оказалась искусстно сделанным механоидом. Он расправил крылья, запыхтел паром и вдруг с огромной скоростью вылетела наружу.

— По нашим данным сделка будет совершена через пол часа. В вашем распоряжении наша комната отдыха, чай и другие горячие напитки…

* * *

Я стоял у парапета и глядел на нижние этажи города. Оставаться внутри банка мы не стали и решили еще пройтись по городу. Хлодис была не против и с удовольствием составила нам компанию рассказывая нам про Анклав Азур.

— Там, ниже на три уровня находится одно из поселений холостяков.

Я посмотрел в указанном направлении и увидел большую шипастую платформу с яркими красными баллонами, прикрепленную цепями к городу. Там дымили трубы, кто-то горланил песню похожую на боевой марш викингов, раздавалась стрельба.

— А что там такое происходит? Я не очень понимаю ваши порядки, Хлодис.

Тушкан спрыгнул на парапет и начал бродить туда-сюда. Не свалился бы.

— Холостяки, — сказала она так, как буд-то это многое объясняло. — Они там живут, тренируются перед турнирами, готовят оружие и припасы.

— А что за турниры? — спросил Гастон, закуривая трубку.

— Турниры на право попасть в семью, конечно.

Ая забралась между мной и капитаном, пошебуршилась и прижалась ко мне. Она явно мерзла. Я снял свой плащ и нацепил на нее. Она сразу закуталась в него поглубже.

— Семью?

— Мы живем тут Семьями, — поняв что мы ничего не знаем, Хлодис решила рассказать всё с самого начала. У каждой семьи свой дом и имущество.

— Пока вроде ничего необычного.

— Да. В каждой Семье от двух до девяти сестер. Если больше, то семья делится на части, если сестра одна, то она должна объединиться с кем-нибудь вместе или договорится, чтоб ее приняли в другую семью.

— А братья в семьях есть?

— Что вы. Фу. Мальчики в двенадцать лет изгоняются к холостякам. Там они занимаются всякой ерундой, пока не станут сильными и уверенными настолько, чтобы поучаствовать в турнирах. У нас тут одномужество.

— То есть многоженство?

— Смешное слово. Но можно и так сказать. Можно назвать матриархат. Разные термины есть.

— То есть у вас есть один муж…

— Муж-протектор.

— Хорошо у вас тут у каждой семьи есть муж-протектор и у него куча жен, так?

— Да. У нас тут Семьи и они берут себе лучшего мужа-протектора.

— И всё, эта должность, муж-протектор навсегда?

— Нет, конечно. Раз в полгода проводятся турниры. Ну иногда еще внеочередные турниры или дуэли. И каждый раз муж-протектор должен защитить свою роль. Он должен доказать, что он все еще сильный, умный и хитрый.

— И если он не справится?

— Ну, он умрёт. Зачем семье глупый и слабый муж-протектор?

— Чудесные у вас тут законы.

— Конечно! Полигамия — очень удобная для женщин вещь.

— А для мужчин?

— Не знаю. Но в связи с тем, что каждый раз на турнире стоят очереди из претендентов, наверное тоже неплохо. Извините, а можно полюбопытствовать?

— Конечно, Хлодис, спрашивай.

— На вас и на вашем брате, — девушка указала на Гастона, — не надеты брачные шарфы и вы сказали, что вы холостые. Но вот девушка которая прячется за вами, она, даже не знаю, кто вам?

— Племянница, — решил я не развивать тему.

— Ух-ты! Такая примиленькая! Вы ей ищете сестру? Мы как раз сейчас с Кис образуем семью и будем на следующем турнире присматривать себе претендентов. Пойдешь к нам третьей сестричкой?

Ая нахмурилась и уткнулась ко мне в спину.

— Она стеснительная.

— Ничего страшного, — лучезарно разулыбалась ей Хлодис, — если надумаешь заходи, познакомимся получше.

Перейти на страницу:

Скороходов Артём читать все книги автора по порядку

Скороходов Артём - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Черный дождь 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Черный дождь 3 (СИ), автор: Скороходов Артём. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*