Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Когда слышишь драконов (СИ) - Федотова Анна (первая книга .txt) 📗

Когда слышишь драконов (СИ) - Федотова Анна (первая книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Когда слышишь драконов (СИ) - Федотова Анна (первая книга .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Да, это было время, когда они ещё только осваивали воинское дело, сражаясь на деревянных мечах, но уже тогда Баарион при первой же возможности пополнял свой арсенал самодельным и приобретённым оружием. Он всегда знал, что будет воином, только вот Гиилюс никак не мог понять, какое обстоятельство заставило его приятеля отправиться на службу в Восставшие Земли.

Вскоре он выбрался из люка, обвешанный оружием, неся в руках два факела, закрыл дверь, притоптал землю и расправил травы, чтобы не осталось следов ночного вмешательства.

- Баарион знает толк в своём деле, — оценил Гиилюс найденный арсенал и потёр ещё не полностью зажившую и напоминающую о себе время от времени рану на плече, оставленную Баарионом.

Впрочем, Даалия об этом не знала, и говорить ей было ни к чему.

- Возьми дома всё необходимое, мы идём искать подземный ход в Восставшие Земли. Если ты к этому готова, конечно, — сказал Гиилюс.

Я готова, — ответила девушка.

Что-то в этот момент мелькнуло в её живом лице от Баариона, спокойного, как лесной ручей, жёсткого как его клинок, непроходимого, как древний эльфийский лес.

Гиилюс улыбнулся. Она справится.

Девушка вынесла из дома два наполненных вещами и едой мешка, и друзья отправились в путь не зажигая факелов и прислушиваясь к каждому шороху. Место, где они выбрались из-под земли, непросто было обнаружить, но Гиилюс отлично ориентировался в родных лесах. Когда первые щупальца рассвета протянулись среди деревьев, двое эльфов проскользнули в люк, заросший кустарником. Надо было скорей найти то, о чём говорил ворон, где-то должно быть продолжение подземного хода.

Эльфийка зажгла свечу. Холодный свет разлился по узкому пространству коридора. Друзья принялись осматривать и ощупывать стены.

- Проход наверняка хорошо замаскирован, — сказал Гиилюс, — Но мы его найдём.

- По-моему, я уже его нашла, шёпотом ответила Даалия, прильнув к стене, — Смотри!

На первый взгляд, это была обычная стена, обложенная камнем, как и все стены тоннеля, но при белом свете, если присмотреться, видно было, что несколько камней складывались в ровный прямоугольник.

- Отлично! И что с этим делать? — подумал вслух Гиилюс.

Он вытащил из-за пояса кинжал и поковырял им между камнями. Кинжал входил глубоко по самую рукоятку. Гиилюсак попробовал нажать в середину предполагаемой двери, но она не поддалась. Он нажал снизу — нижняя часть двери поехала от него, а верхняя, наоборот, стала опускаться, как будто дверь вращалась на стержне. Эльф пролез в образовавшуюся щель и встал в полный рост с той стороны.

- Дай свечу, Даалия, — попросил он, осмотрелся и протянул девушке руку.

Та, подобрав плащ, пролезла в отверстие. Дверь заняла прежнее положение, а друзьям открылся бесконечный коридор, проложенный под землёй на скорую руку, сделанный из подручных материалов. Кое-где среди камней проглядывали доски и толстые догнивающие ветви деревьев. Где-то ветви умудрились пустить корни и теперь тянулись в разные стороны, как костлявые руки воинов Тени. Туннель уходил не только в тёмную даль, но и вниз. Друзья побежали вперёд. Путь обещал быть долгим.

Альвоя. Восставшие земли

Когда мы вышли из ущелья, розовый свет ударил в привыкшие к темноте глаза. Местность вокруг представляла собой сплошные валуны и камни, и за каждым из них стоял вооружённый луком воин Тени. Они сверкали страшными глазами. А издали к скале приближался отряд светлых эльфов Земли Предков. Я узнала их по форме. Это были лучники, значит, подчинялись предателю. Мы оказались окружены. Даже я, неподкованная в военном деле, поняла.

Аадрион присвистнул. Дариен что-то сказал по-эльфийски. Я заподозрила, что это было ругательство.

- Не знаю, как лучше выразить по-вашему, Мира,— сказал Дариен, взглянув на меня. Не было в глазах его той задоринки, с которой он обычно на меня смотрел. Было сожаление, и от его взгляда холод пробрался под мою рубашку. Ясно было, препятствие нам без жертв не преодолеть. Я только кивнула в ответ.

Спустившись с лошади, вперёд вышел прихрамывая высокий мужчина, одетый в военную форму Земли Предков. Русые волосы падали ему на плечи. За плечами видны были оперения стрел и чёрный лук.

Аадрион выдвинулся навстречу ему, закрывая меня собой, и заговорил, как всегда, спокойным ровным тоном, будто его совершенно не пугала эта сотня нацеленных в сердце стрел.

Хромой ответил, кивнув на меня, и я встретилась с его синим взглядом. Из-под густых тёмных бровей на меня смотрели по-детски большие глаза, вот только взгляд их был пугающим, а не милым. Аккуратная бородка обрамляла бледное лицо. Я бы сказала, он был красив. Но он предал своих друзей.

Между тем он обратился ко мне, жестами сопровождая слова. Не нужен был переводчик, чтобы понять: я иду с ним, и он не тронет моих друзей, иначе они все умрут. Всё же я уточнила у Дариена, что он говорит, но, как я и предполагала, Дариен не стал переводить мне это. Только сухо взглянул на меня.

Брат, которого я даже не успела толком узнать, сейчас стоял, закрывая меня от толпы вооружённых эльфов. Что если я пойду с хромым? Вряд ли он затеял такую кампанию, чтобы просто меня убить. Ему что-то нужно, значит, он не убьёт моих друзей, иначе ничего не получит. А у Дариена с братом будет время придумать что-нибудь. Главное, чтобы они остались живы, а там разберёмся. Я посмотрела на Баариона, который стоял слева, и наши глаза встретились. Чёрт, он мог раскусить мой нехитрый план. Я приготовилась. Всего несколько шагов, чтобы проскочить мимо Аадриона. Друзья не бросятся за мной, они побоятся, что стрелы, выпущенные в них, попадут в меня.

Брат всё ещё вёл тихий разговор с хромым, кольцо вокруг нас медленно сжималось. Сейчас или никогда. Я подалась телом вперёд.

О нет! Железная хватка Баариона сковала моё запястье. Он что-то шёпотом сказал. Дариен повернул лицо на меня. Суровый взгляд правителя Зеелонда и Восставших Земель дал понять, что всё уже решено.

Дариен и брат прикроют меня, а преданный правителю Чёлка уведёт в ущелье, где в случае чего встанет стеной против врага, чтобы я успела спрятаться. Что же, отличная стратегия.

Вот только интересно, а они подумали, как я буду с этим жить? Неужели они считают,  я спокойно отсижусь в тёмном ущелье, а потом вернусь домой, зная, что мои друзья и мой брат погибли за мою жизнь? Это было полный бред, так поступать.

- Дариен, пожалуйста, позволь мне пойти, вас же убьют, — попросила я, пытаясь при этом выкрутить руку, но это было всё равно, что пытаться вылезти из своей кожи.

- Побежишь в ущелье, старик тебя спрячет, потом мы за тобой вернёмся.

В холодном взгляде и сухом голосе не было и следа от моего чудо-повара-переводчика-тренера. Остался лишь правитель. Но на последней фразе Дариен отвёл глаза. Он не рассчитывал вернуться. Он мне лгал. Что же, мальчики, вы не оставили мне выбора.

- Скорей же, процедил Дариен сквозь зубы, — Бегом.

Хромой всё понял и отдал команду. Единым скользящим звуком отозвались мечи, одновременно вылетающие из ножен.

Эльфам пришлось схватиться за оружие. Ну уж нет. От меня сейчас зависела жизнь моего брата и Дариена, с которыми я провела лучшие дни в своей жизни, и даже Чёлки, который был мне и нянькой, и щитом. Я упала на колено и впилась в руку Баариона зубами. От неожиданности и боли, он тряхнул кистью и выпустил моё запястье, вынужденный тут же обороняться от налетевших на него воинов Тени.

С низкого старта я рванула мимо Дариена и брата, которые уже кружились в своих бешеных танцах, отбрасывая врагов направо и налево, закричала и подняла руки, призывая прекратить драку. Тут же в них кто-то вцепился и остановил меня в трёх шагах от хромого. Он поднял ладонь и дал отбой.

Раздался голос Дариена.

- Нет, Мира, нет! - кричал он.

Обернувшись, я увидела, как его повалили и прижали к земле. Баарион и мой брат ещё отбивались, но врагов было слишком много, и вскоре их обезоружили.

Перейти на страницу:

Федотова Анна читать все книги автора по порядку

Федотова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Когда слышишь драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Когда слышишь драконов (СИ), автор: Федотова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*