Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » МИ (Цикл) - Гудкайнд Терри (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗

МИ (Цикл) - Гудкайнд Терри (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно МИ (Цикл) - Гудкайнд Терри (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кэлен понимала, что Никки не сможет проделать это же самое с двумя другими, если те не окажутся возле окна. А если действовать не так осторожно, как с первым покойником, «огонь волшебника», примененный в комнате, легко превратит ее в западню, в горящий ад. Он может все спалить и убить защищающих их воинов.

Колдунья подняла руки и отозвала порожденный ею «огонь волшебника». Затем взмахом руки погасила горящий гобелен, пока не стало слишком поздно.

– Удачно вышло, что он оказался возле окна, – заметила Кэлен колдунье. – Будь осторожна, не подожги кровать. Мы сможем убежать, а Ричард – нет.

Слишком легко было случайно превратить кровать, на которой лежал Ричард, в его погребальный костер. Пламя запросто могло мгновенно разойтись.

Кэлен притворилась, что бросается в одну сторону, затем в другую, пытаясь обогнуть рычащих тварей. Ей нужно было добраться до меча. Но то один, то другой мертвец перекрывал ей путь, не пуская к мечу. Блокируя ее, они одновременно надвигались на женщин, загоняя их в угол.

Кэлен видела, что в коридоре развернулось настоящее сражение.

Полулюди с воем нападали – и кричали, когда их закалывали. Воины жестоко сопротивлялись потоку полуголых тел, набегающему по коридору.

Глава 19

Кэлен, повернувшись к кровати, попробовала проскочить мимо ближайшего к ней мертвеца сначала с одной стороны, затем с другой, но тот всякий раз делал шаг в сторону, преграждая ей путь. Возле него тошнотворная вонь разлагающегося трупа оказалась так сильна, что трудно было дышать. Горящие красные глаза пристально следили за ней.

Краем глаза Кэлен заметила позади другого мертвеца красную кожу одеяния морд-сита. Морд-ситы были стремительны, но их эйджилы не могли устранить такую угрозу. Кэлен надеялась, что, обнаружив это, морд-сит проявит достаточно проворства, чтобы ее не поймали и не убили, как того воина, что безжизненно лежал под стеной.

Второй мертвец, тоже пристально следивший за Кэлен, махнул рукой куда-то за спину, чтобы отогнать морд-сита, словно муху. Как Кэлен ни пыталась, ей не удавалось обогнуть ближайшего покойника, повторяющего за ней движения вправо и влево. Она мельком увидела, что морд-сит присела – рука другого трупа прошла у нее над головой.

Когда вторгшемуся не удалось поймать ее рукой, женщина в красном выпрямилась и ударила тем, что показалось Кэлен эйджилом, в спину мертвеца.

В тот же миг красный жар в его глазах потух.

Он вдруг замер, словно окоченел, затем повалился вперед и рухнул на пол. Внезапно он сделался таким же мертвым, каким был до того, как оккультное колдовство подняло его из могилы.

Лишь тогда Кэлен увидела, что морд-сит держит в руке не эйджил, как ей показалось, а нож. Нож, впрочем, совсем не обычный. Ей уже доводилось видеть такие ножи. Ножи, созданные полулюдьми для использования против живых мертвецов. Хотя освещение было весьма скудным, она знала, кто держит в руке этот особый нож.

Когда морд-сит повернулась к свету и подняла взгляд, они посмотрели друг другу в глаза. Кэлен увидела то, что и так уже знала. Это была Кара.

Не мешкая, Кара юркнула за спину другого рычащего мертвеца, угрожавшего Кэлен, и вонзила оккультное оружие в его поясницу. Затем выдернула нож и для надежности ткнула им в мертвеца еще дважды. Кэлен слышала глухие удары кулака Кары о его спину, когда нож в ее руке на всю длину погружался в тело мертвеца.

Красный жар в его глазах потух. Все тело одеревенело. Поскольку лодыжка у него была сломана, он стал крениться под собственной тяжестью на бок и с тяжелым глухим стуком повалился на линии Благодати, нарисованной кровью на деревянном полу.

Кэлен подбежала к Каре с намерением обнять ее, но вдруг замерла. В Каре было нечто странное, нечто чужое, далекое. Она казалась такой же, какой Кэлен ее помнила: мускулистая, высокая, с идеальной, изящной фигурой. Длинные светлые волосы заплетены в традиционную для морд-ситов косу. На первый взгляд она осталась такой же, как всегда.

Но в голубых глазах Кары было нечто странное, потустороннее.

Она явно с боем прорывалась в крепость. Теперь Кара была вся в крови, но красная кожа хорошо скрывала это, а кроме того, едва ли в покрытом кровью морд-сите было что-то странное. Кэлен видела, что весь коридор завален страшно изуродованными телами; они лежали одно на другом и истекали кровью из зияющих ран. Большинство павших полулюдей было убито воинами. Некоторые лишились рук, ног, даже головы. С некоторыми, тем не менее, расправилась Кара.

В тускло освещенном коридоре взблескивала сталь – воины все еще сражались с полулюдьми, спешившими сюда ради своей безумной цели. Однако теперь поток нападающих уменьшился.

– Кара, – сказала Кэлен, подступая ближе. – Добрые духи, я скучала по тебе! – Она не сдержала слезы. – Ты не представляешь, как я скучала по тебе и сколько всего произошло.

Кара смотрела на нее все с тем же странным выражением.

– Я знаю.

Кэлен подняла руку, указывая, но слова утонули во всхлипе.

– Кара… Ричард мертв.

Не глядя туда, куда показывала Кэлен, Кара внимательно смотрела ей в глаза.

– Я знаю.

– Я испробовала все…

– Я знаю, – сказала Кара, и в ее голосе наконец зазвучало ласковое сочувствие.

– Жить без него – невыносимо больно.

– Я знаю, Мать-Исповедница. Каждый миг я испытываю точно такую же боль. Это делает жизнь невыносимой.

Кэлен кивнула.

– Мне тоже не хватает Бена.

Кэлен хотелось обнять Кару. Она так скучала по ней! И рассказать ей обо всем, что произошло, обо всем, что случилось с ними и что они предприняли в попытках вернуть Ричарда. Но она не могла произнести ни слова. Что-то во взгляде голубых глаз Кары заставило Кэлен сдержаться. Это была Кара – и не совсем она.

– Кара, ты в порядке?

Та улыбнулась точь-в-точь как прежняя Кара, которую так хорошо знала Кэлен. Это была знающая улыбка, мудрая, уверенная, с отблеском детского озорства. Это была улыбка женщины, повидавшей много такого, что никому не следовало бы видеть, и все же сохранившей способность радоваться жизни, уцелевшую в каком-то далеком темном уголке ее истерзанного сознания.

Это была улыбка сострадания и непреклонной решимости, приправленных безумием.

– Да, Мать-Исповедница. Теперь со мной все в порядке. Наконец-то все снова так, как должно быть.

Не обращая внимания на странное ощущение, Кэлен шагнула вперед, чтобы обнять женщину. Кара показалась ей холодной как лед. Морд-сит приобняла ее свободной рукой, затем отстранилась.

– Теперь мне надо уйти, – сказала Кара тоном матери, ласково разговаривающей с ребенком.

Кэлен нахмурилась.

– Уйти? Уйти куда? Теперь ты дома.

Кара покачала головой.

– Еще нет, но скоро буду.

Ледяными пальцами она нежно коснулась щеки Кэлен. Затем наконец повернулась к кровати, словно все это время знала, что Ричард лежит там. Встав рядом с кроватью, над ним, она оглянулась через плечо.

– Не оплакивайте меня, Мать-Исповедница. Знайте, что я люблю вас обоих и делаю это исключительно по своей воле. Знайте, что я обрету покой. Это должно было произойти, и это произойдет.

Кэлен хотела спросить, о чем она, но словно бы лишилась дара речи.

Глядя вниз, Кара простерла руки над Ричардом. Кэлен она показалась грациозной птицей, расправляющей крылья. Или добрым духом.

Кэлен заморгала, подумав, что ей привиделось. Морд-сита словно бы окружало сияние – или скорее исходило из нее. Белые одежды, сотканные из света, складками ниспадали с ее рук, придавая им схожесть с крыльями.

Там же, где и Кара, казалось, виднелся силуэт, сотканный из света. Кэлен поняла, что видит вовсе не Кару. Очертания были такие же изящные и женственные, но все же иные.

Кара наклонилась и надела золотую цепочку со своим эйджилом на шею Ричарду. Она на мгновение приложила ладонь к его щеке, просто глядя на него, а затем она и силуэт, сотканный из света, с любовью улыбнулись ему.

Перейти на страницу:

Гудкайнд Терри читать все книги автора по порядку

Гудкайнд Терри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


МИ (Цикл) отзывы

Отзывы читателей о книге МИ (Цикл), автор: Гудкайнд Терри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*