Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Первый рейд Гелеарр (СИ) - Саргарус Александр (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Первый рейд Гелеарр (СИ) - Саргарус Александр (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Первый рейд Гелеарр (СИ) - Саргарус Александр (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ладно, босс, уел. Но только потому, что сейчас нам не до этого всего.

— Кто бы сомневался…

— Но я не забыла, что ты мне сказал. И при случае могу вспомнить. Учти это.

— А ты учти, что я теперь могу напомнить, кто сдал меня корпорации.

— Ой-ой-ой… не сдала, а направила… для твоего же… — она осеклась.

— Да ладно?

— А ты вообще меня убил, помнишь?!

— Нет, солнце, — расплылся в улыбке Билл. — Не помню!

Они двинулись дальше.

— Прохвост ты все-таки, Билл. Был им и остался, даже несмотря на потерю памяти… чуть большую, чем раньше были. А может и не большую…

— Чуть большую, чем раньше?

— Р-р-р-р… это тоже — не сейчас… ой, смотри! Кажется, мы пришли.

Они находились в очередной темной комнате, ничем не отличавшейся от других.

— Ну и с чего ты это взяла? — спросил Билл.

— Смотри! — девушка направила свет фонарика на располагавшийся недалеко какой-то пульт.

— И что это?

— То, что нам нужно. Отсюда можно передавать сигналы и устроить трансляцию.

— Как бы… есть одна загвоздка.

— Света нет?

— Да, в общем-то.

— Да, я тоже об этом подумала. Это, разумеется, хреново, но, думаю, поправимо.

— Откуда в тебе столько оптимизма?

— Да ладно тебе… все же стало лучше, чем пару месяцев назад. Вот и пришел день, когда мы, наконец, заберем тебя с этой планеты. Разве какое-то отсутствие света нам может помешать? Да не смеши, сейчас разберемся! Итак, нам нужен свет. Так как света нет, то нам нужен запасной генератор или что-то наподобие. А где держат подобные вещи?

— В подвале?

— Верно. Или близко к нему. И, так как нужный нам пульт, скорее всего, достаточно важная вещь, чтобы быть подключенным к системе резервного питания, то нам ничего больше мудрить и не надо. Задача решена. Значит, идем искать подвал.

За семь минут они сходили в подвал, нашли источник резервного питания, запустили его и вернулись обратно. Билл уже не сомневался в том, что его спутница прекрасно знала, что тут и где находилось. Откуда… ему было не важно. Билл уже устал всему удивляться.

Когда они вернулись в комнату с нужным им пультом, темно там было по-прежнему. Но на пульты подавалась энергия и они освещали небольшое пространство вокруг себя.

— Что нам надо? — спросила Сьюзен. — Что тебе сказал сделать Алекс?

— Подключить это устройство и поставить отсрочку его… ну тогда было на три часа, а сейчас…

— И сейчас на три часа.

— Почему? Я же почти сорок минут назад… да не, уже наверно больше…

— Билл, ты действительно думаешь, что он не знал, за сколько ты доберешься досюда и приступишь к выполнению поручения?

— Э-э-э… не знаю. Но…

— Билл, поверь, лучше сделать, как он сказал, дословно. Да и к тому же, суди сам: мы должны добраться до места, откуда нас заберут, возможно, еще предстоит беседа с тобой, дабы окончательно развеять твои сомнения. Вне зависимости от того, в какие сроки бы ты выполнил его поручение, он рассчитывает, что на остальное у нас уйдет около трех часов. Так что давай пытаться его расчет, в котором он, несомненно, учел многое, не путать со своим. Так, дай это сюда…

— Он еще вроде говорил, что у него… интуитивно понятное управление.

— Ага… вот значит, кто я для него…

— Подожди… а я что должен был тебя встретить?

— Ага. Мы с тобой являемся сейчас лучшей парой для решения этой задачи… потому-то он меня и прислал… так, готово. Билл, сними крышку сбоку пульта… с этого боку… не-не-не, не прикладом! На тебе отвертку.

Билл открутил крышку корпуса пульта. Сьюзен установила устройство куда-то вглубь, поковырялась немного, затем прикрутила обратно крышку и сказала:

— Готово. Еще инструкции были?

— Он сказал как-то вывести пульт из строя, дабы его не успели починить за эти три часа. А также выйти в эфир и сообщить, местным, чтобы до рассвета забаррикадировались и ждали.

— А… это… чтоб наверняка… ладно, давай сначала ты новости передашь, а потом мы его ломать будем, годится?

— Солнце, я все понимаю, но в районе нет света! Или ты предлагаешь по всем домам пробежаться и повключать аварийные источники питания?

— Зачем? — она чем-то щелкнула на запястье и сказала вслух. — Шон, нам нужен свет. Слышал?

— Да, малышка. Сейчас все будет.

И через несколько мгновений зажегся свет.

— Круто у вас все спланировано! — восхитился Билл.

— Шон, — сказала вслух Сьюзен, — у тебя там нормально все?

— Да, все тихо.

— Учти — теперь к тебе могут в любой момент неожиданно заявиться незваные гости.

— Незваные — да, в любой момент — да, а вот неожиданно — это вряд ли.

— Почему? Что ты там уже нашаманил?

— Я — ничего. Но буквально за несколько минут до твоего звонка я заметил, что наши безмозглые друзья немного изменили свое поведение. Может мне и показалось, но они, вроде бы, теперь ходят толпой вокруг моей дислокации. Так что неожиданностью чье-либо прибытие для меня не будет. Да и сваливаю я отсюда сразу после вашей передачи. Только вы это… не затягивайте там.

— Ага, постараемся. Слышал?

— Слышал, — ответил Билл.

— Твой выход. Порви им уши. В отместку, так сказать…

Билл настроил передачу на всех доступных громкоговорителях, а также, на всякий случай, на всех частотах, явно используемых на планете, включил микрофон и сказал:

— Кхм… раз, раз… ага, слышу… Внимание! Важное сообщение! Доброй ночи, дорогие соседи. С вами говорит тот, кого не так давно вы называли Чарли. Он же объект №1. Знайте — я все вспомнил и скажу вам — мне есть, за что вас всех ненавидеть. Однако я обращаюсь к вам, дабы подарить вам надежду в это темное время. Так вот… лекарство от болезни, заставляющей ваших знакомых кусать вас, найдено. Его уже распространяют среди заболевших. Дабы уберечь вас от ужасной участи за те оставшиеся несколько часов, сколько потребуется для лечения специалистами зараженных, я прошу вас — забаррикадируйтесь в домах, закройтесь в подвалах, не подходите к окнам и не высовывайте нос до самого утра. А еще лучше — до завтрашнего вечера. Именно столько времени потребуется специалистам для проведения полного лечения всех зараженных. Если вы слышите меня — поберегите свои жизни. А если нет, то катитесь к черту и пусть вас сожрут ваши лучшие друзья. Так вам и надо. Не раскаиваясь за сказанное и ни капли не сожалея, всегда ваш… Билл…

— Терк, — подсказала Сьюзен.

— Терк. Конец сообщения, — Билл выключил микрофон.

— Аминь! — тихо сказала девушка.

— Малыш? — сказал коммутатор.

— Да, Шон.

— Он вправду сделал это? Забросил им бомбу?

— Ну ты же слышал!

— Я-то слышал, а ты чего его не остановила?

— Да ладно тебе, Шон, сейчас мы уже уходим.

— Вам помощь нужна?

— Нет. Меньше народу — больше мобильность. Да и где-то тут нас страхуют.

— Хорошо, увидимся. Брат, ты там мою куколку не посей по дороге. Второй раз я тебе этого точно не прощу.

— Второй раз? — переспросил Билл.

— Все, отбой, — рация щелкнула, давая понять, что связь прекратилась

— Второй раз?

— Очередная история на потом, — сказал Сьюзен.

Свет снова погас. Но пульты по-прежнему создавали вокруг себя немного света.

— А разве аварийка не должна была потухнуть? — спросил Билл.

— Нет, я замкнула там кое-что. Ты бы и сам мог, только с дырявой памятью… чревато копаться в электроприборах.

— А что он имел ввиду под словами «забросил им бомбу»?

— То, что ты сделал, подобно взрыву. Так как есть еще на планете не зомби, то они наверняка выяснили, откуда исходил сигнал твоего эфира. А если учесть, что они очень хотят заполучить тебя обратно, то сейчас примчатся. Ну, а внизу, как я уже говорила, их ждет сюрприз. Ладно, ты там что-то еще говорил про выведение пульта из строя?

— Вот тут извини, я уже не знаю что делать. Ты знаешь, как заблокировать пульт, дабы никто не мог ничего с ним сделать хотя бы те самые три часа?

— Знаю. Положи руки сюда.

Перейти на страницу:

Саргарус Александр читать все книги автора по порядку

Саргарус Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Первый рейд Гелеарр (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Первый рейд Гелеарр (СИ), автор: Саргарус Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*