Материки - Марон Эстэр Львовна (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗
Небесное создание вновь лизнуло меня в щеку, тем самым отвлекая от тяжелых мыслей. Я благодарно улыбнулась ему.
— Это ты меня спас, правда, маленький?
Мэирлэйл согласно замурлыкал. Честно говоря, не знаю как язык у меня повернулся назвать его маленьким, он был размером едва ли не с половину «Морского Ежика», но в тоже время он каким-то образом вызывал у меня материнский инстинкт, как будто был ребенком. Разумным, мудрым, древним, но ребенком. В нем было именно то, что утратили все долгожители нашего мира — эльфы, драконы и иже с ними, и это было детское, совершенно чистое восприятие мира, не омраченное страданиями и переменами, хотя, безусловно, познавшее их. Даже завидовать этому существу я не могла — как только смотрела в эти изумительные глаза, пропадали все негативные чувства, и оставались лишь нежность, может быть уважение и… любовь. Не любовь между мужчиной и женщиной, даже не матери к ребенку, а сама любовь ради этого чувства. Светлая, возвышенная и первозданная, какую очень маленькое количество существ могут познать за все свои перерождения. И я была благодарна мэирлэйлу за то, что он есть, за то, что встретился со мной, за то, что я стала не правилом, а исключением.
Это удивительное создание меняло меня с каждой секундой все больше и больше, но я не сопротивлялась этому, наоборот, радостно открывала ему свою душу навстречу. Хотя обычно она сокрыта от всего мира высокой каменной стеной, боясь причинить себе боль и поддаться изменениям, которые сейчас так охотно принимала.
Ты удивительное создание, мэирлэйл.
Он приподнял голову и внимательно посмотрел мне в глаза, как будто мог читать мои мысли и видеть насквозь мою душу. А может и мог… скорее всего мог. Его не Создатель творил, а мир, созданный Создателем. А мир — интересная штука, которая любит шутить с людьми и насмехаться над Судьбой.
Я смотрю в твои глаза и вижу отражение своей души, мэирлэйл. То, от чего бегут все разумные создания всю свою жизнь. Так как понимают, что либо примут себя такими, какие они действительно есть, со всеми своими пороками и грехами, либо сойдут с ума. Также они понимают, что зачастую происходит последнее. Мы закрылись реальностью будней и быта, ложных суждений и недостигнутых идеалов себя. Порой, мы и проживаем так жизнь, в неведении, и не одну. Мы слушаем, но не слышим. Мы говорим, но недоговариваем. Видим, но не воспринимаем, осязаем, но не чувствуем. Марионетки, но в качестве кукловода выступаем сами (по себе?). Наш мир не един, ибо у каждого его жителя он свой. Мы сами носители мира, гораздо большего, чем он есть на самом деле. Ведь если меня не будет — не будет и мира, который я вижу. Не будет людей, которых я знаю, или даже (которых) мельком где-то узрела. Хотя, для самих себя они продолжат существовать. Двойственное восприятие. Один факт отрицает другой, но это отрицание и создает жизнь.
Мэирлэйл — «освещающий ночь» на языке Стихий. На том языке, который все без исключения понимают, но не хотят знать, так как отречься от природы, от своего естества — значит по доброй воле забыть суть стихий. Я тоже когда-то забыла, когда перестала быть младенцем и начала подстраиваться под чужое восприятие мира. Спасибо тебе, мой маленький, что сейчас смотришь на меня, так как твой взгляд — молот для моего барьера, который я так легко построила, навеки отказавшись от возможности его разрушить. Ты спас не мое тело. Ты сейчас спасаешь меня, мое «я» от ложных иллюзий и ненужных щитов. Ты делаешь мне тот подарок, с которым все приходят в этот мир, и от которого все отказываются слишком рано. Ты возвращаешь меня. Отодвигаешь в сторону, но не уничтожаешь, оставляя выбор за мной, маску Айрены, демонессы, ученицы магической академии, подруги Саины и знакомой многих — ту маску, которую видят на мне другие. С помощью которой я выживаю. Спасибо тебе, ибо ты хоть на время, но освободил меня, показывая дорогу, на которой я теперь смогу становиться собой. Спасибо за то, что теперь я смогу жить. В том понятии, в котором и пытался это показать Создатель.
Ты не существо, мой маленький, но и не создание. Ты выше этого. Ты Страж. Отсекающий дороги многим, но и открывающий пути потерянным. Ты — исполнитель закона Создателя. Его руки. Кто же я, мэирлэйл? Кто я теперь, когда все маски сорваны с кровью? Ответ прост, но подтекст никогда не будет познан — я это я. Для себя я — это все. Для других я — многое. А для Создателя я — это продолжение его. Как и все мы — те, кто знает или обрел такую возможность с чьей-то помощью.
Велико твое творение, Создатель. У тебя есть имя, но вряд ли кто-то вдумывается, что ты создаешь и зачем. Слепцы. Да, мэирлэйл, продолжай на меня смотреть, пока я не признаю себя окончательно, только не забирай свой подарок так скоро, маленький.
Лазоревое небо прорезалось золотыми волнами. Рассвет. На одной половине неба молодой месяц, а на другой — раскаленный диск оранжевого солнца. Я поднесла руку к щеке и отправила в небытие очередную слезу, чтобы не вспоминать, как я плакала в эту ночь. Каждую секунду, каждый миг моего последующего существования, я буду благодарна тебе, Страж. Ребенок. Древний.
Мэирлэйл.
А он наклонил голову, принимая мою благодарность и смазывая свои черты, обретая иную форму, и я уже догадывалась какую, так как понимала. Через несколько секунд рядом со мной сидел пятилетний ребенок с обсидиановой кожей, волосами цвета ночи и белой радужкой с индиговым ободком. Я теперь знала, почему у него белые радужки. Белый — это не цвет в его глазах, а слияние всех цветов — совершенство.
— Спасибо. — Сказала я охрипшим голосом.
— Тебе было это необходимо. — Просто ответил он.
— Да. — Признала. — Но почему ты тогда напугал меня, да и принял взрослый облик?
— Мне было необходимо перенести тебя сюдатак, чтобы этого никто не видел. Если уж остальные выбрали слепоту, то и не должны видеть прозрение других. — Такой детский голос и такие вечные слова.
— Спасибо.
Он лишь склонил голову, напоминая мне, как он делал это в другом облике, и улыбнулся мне той улыбкой, которую я потом запомнила на всю жизнь. Я коснулась его щеки напоследок, ощутив, как просыпается во мне магия. Она не исчезла, нет, просто заснула, дабы я смогла проснуться. В лесу я себя увидела, на корабле во время бури — приняла. А сейчас познала. Но это было неправильное слово. Я себя вспомнила.
— Все демоны проходят через это?
— Нет. — Малыш грустно качнул головой. — Нам разрешено помогать только тем, кто сможет это пройти. А таких очень, очень, очень мало.
— Но ведь это могут пройти и другие, не демоны.
— Да, но таких еще меньше.
Молчание. А затем последнее:
— Спасибо.
Мэирлэйл просто посмотрел на меня и растворился в воздухе. Несколько томительно долгих секунд я молча взирала на то место, где он недавно был, а затем повернулась к рассветному небу, расправила крылья и спрыгнула.
Я стояла в том самом парке, уже убрав крылья и аккуратно гладила по шерсти спящего рыся. Взирать на мир другими глазами, быть свободной до тех пор, пока Рильен не проснется, а потом… снова надеть ту маску. Но теперь я всегда смогу ее скинуть, достаточно чтобы никого не было рядом, и просто захотеть.
Рысь моргнул и открыл свои изумрудные глаза. Я с жалостью вздохнула и скрылась под личиной, чувствуя невесомый звук захлопывающейся камеры. Но ключ от нее у меня в душе.
«Что-то случилось?» — Насторожился Рильен, сумевший уловить небольшой поток моих чувств.
— Ничего, блохастый, а что, тебе приснился кошмарик? — Осклабилась я.
«Тьфу на тебя, зараза! Хоть раз ты можешь быть со мной откровенной?!» — Разозлился он. — «Я все-таки не какой-то левый оборотень, а твой проводник в мир демонов!»
На секунду я замерла с ничего не значащим выражением лица. А потом коротко бросила:
— Ничего не случилось. Я просто прошла третью ступень.
Рысь застыл и очумелым взглядом впился в мое лицо.
«Айрена, что это было?»
— Не понимаю о чем ты.