Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лекарство от смерти - Раткевич Сергей (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Лекарство от смерти - Раткевич Сергей (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лекарство от смерти - Раткевич Сергей (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он направляется на кухню.

— Попробуй тут не признай… — шепотом бурчит Дестин.

— Пробовали. Не вышло, — доносится откуда-то с кухни. — Против правды не попрешь.

— Вот здесь мы и будем работать, — сообщаешь ты своему спутнику.

— Вот здесь? — в полном ужасе переспрашивает он.

— Вот здесь, — безжалостно киваешь ты.

— Так, может, нас еще и не примут? — почти с надеждой произносит он.

— Примут, — разрушаешь ты хрупкие замки его потаенных надежд. — Еще как примут.

* * *

Пирог с грибами и впрямь бесподобен. Если ты когда-нибудь и впрямь научишься такое готовить, можешь считать, что жизнь не зря прожил. Впрочем, и суп хорош, и жаркое…

— Мне нужно с вами поговорить, — обращаешься ты к хозяину, прикончив все до последней крошки.

— Я почему-то так и подумал, — улыбается он. — Давайте-ка сюда письмо…

— Письмо? — искренне удивляешься ты.

„Он же не маг, откуда он…“

„Или те, кто побывал „Старшим Братом“, все такие? Им небось и магия не нужна…“

— В той руке, что вы сунули за пазуху, у вас письмо, — отвечает он. — Вы его просто еще не вынули. Но собираетесь. А обращаетесь при этом — ко мне. Значит, и письмо — тоже мне. Кстати, на будущее, никогда так не делайте. Кто-нибудь может решить, что у вас там оружие…

„Он что, и впрямь сквозь одежду видит?“ — раздумываешь ты, доставая письмо господина Вагрита.

Господин Тэйн вскрывает конверт, бегло пробегает глазами текст, после чего внимательно смотрит на тебя и твоего спутника.

— Нам и в самом деле нужно поговорить. Идемте, господа…

„Так. Сейчас оно все и решится“.

Встаешь и направляешься следом за ним. Несчастный Дестин тащится за вами с таким видом, словно его влекут на казнь или пытку.

* * *

— Итак, как вам, вероятно, уже известно, меня зовут Тэйн, — говорит хозяин трактира.

И замолкает.

— Кертелин, — представляешься ты.

— Дестин, — уныло бормочет твой спутник.

— Господин Кертелин, вам известно, что именно написано в том письме, которое вы мне сейчас передали?

Это уже не хозяин трактира спрашивает. И его веселенькая жилетка не имеет сейчас никакого значения. Это к тебе обращается человек, который еще не так давно хватал за шкирку истинных магов. Человек, привыкший получать ответы на свои вопросы.

— Нет, — качаешь головой ты. — В точности — нет. Содержание письма мне известно только со слов господина Вагрита.

Он чуть морщится.

— Насколько я понял из этого письма, господин Кертелин, вы должны быть один. Кем вам приходится господин Дестин, вполне ли вы ему доверяете и стоит ли продолжать наш разговор при нем?

Нет, это точно не хозяин трактира спрашивает. А то, что на нем нет форменной одежды службы, лишь сильней выявляет это. А его недовольство… дурак ты, дурак! Ты ж назвал его друга по имени!

А он до сих пор не знает, кто такой Дестин! Впрочем… ты и сам этого как следует не знаешь… Ты не знаешь, кто он, откуда, как жил и чем занимался до того, как решил стать магом и оказался в итоге на улице, нищим, ни к чему не приспособленным калекой. Ничего ты не знаешь, но… почему-то ты ему веришь. Не только ведь потому, что ты исцелил его?

— Господин Дестин…

Спасенный тобой парень съеживается, бросая взгляд в сторону двери.

Лучше самому выйти, не то все равно ведь прогонят, словно бы говорит он всем своим видом.

— Я полностью доверяю господину Дестину. Он — мой друг, — решительно говоришь ты.

Ну вот не можешь ты всерьез назвать этого парня своим слугой. Быть может, потому, что у тебя слуг никогда не было. А может быть, потому, что с ним случилось то же, что и с тобой. Он прошел тот же путь безумной надежды на чудо, страстного стремления к чему-то невероятному, а потом безжалостного крушения всех своих надежд, полного и окончательного. Ты ему не просто сочувствуешь, тебе его не просто жалко… ты его понимаешь. На самом деле понимаешь. Как никого другого под этим небом.

Друг. Вот оно и сказалось. Вот кем он тебе приходится. Дестин ошарашенно смотрит на тебя. Ты отвечаешь ему прямым решительным взглядом, и его глаза вспыхивают внезапной радостью.

Друг.

— Значит, наш разговор состоится при нем, — спокойно кивает господин Тэйн.

Что ж, похоже, для него это и есть наилучшая рекомендация. Друг.

Твой друг присылает к тебе своего друга, у которого есть еще друг. Ты ничего не знаешь о втором и третьем, но первый — твой друг, он не мог прислать к тебе кого попало.

— Да, господин Тэйн, — подтверждаешь ты. — Разумеется.

— Мой друг просит оказать подателю сего помощь и содействие. — Письмо в руках господина Тэйна на миг уподобляется птичьему крылу. Короткий взмах — и птица воспаряет ввысь, к солнцу. — Он не пишет, в чем именно… — господин Тэйн замолкает и выжидательно смотрит на тебя.

— Он опасался, что письмо может попасть… не в те руки… — говоришь ты.

— Ага, — кивает господин Тэйн. — Я слушаю.

И ты рассказываешь ему об истинном маге. О том, как господин Вагрит спас тебя, когда ты хотел уйти с каким-то странным типом, о том, как предложил тебе работу, чтоб этого не случилось, и о том страшном случае в подворотне, после которого тебе стало наконец ясно, кто такой твой тогдашний случайный знакомец…

— „Ничего, юноша. Еще встретимся“… — повторяет господин Тэйн. — Интересно, сколько других таких же, как ты, с ним… встретилось? — Он на мгновение замирает, потом вновь вскидывается. — Так. И что дальше?

Ты рассказываешь ему про свой жуткий не то сон, не то бред и про то, как потом явился господин Вагрит и предложил тебе выход из этого кошмара.

— Тогда он меня во второй раз спас, — говоришь ты.

— Господин Вагрит — он такой, — тепло улыбается господин Тэйн. — Уж если он назвал кого-то своим человеком…

В его глазах мелькает что-то давнее, чем он явно не намерен делиться, и тебе вдруг становится страшно интересно, не был ли и сам Тэйн, в недавнем прошлом — влиятельный сотрудник могущественной службы, а ныне — уважаемый горожанин, не был ли и он когда-то — когда-то очень давно — „своим человеком“ господина Вагрита? Не начинал ли уважаемый господин Тэйн на той же кухне, что и ты?

Впрочем, господин Тэйн не настолько моложе своего друга, может, и что-то другое их связывает… Может, господин Вагрит ему помог в каком-нибудь расследовании или еще в чем таком?

— А… кто из вас лучше готовит пирог с грибами, господин Вагрит или вы?! — вдруг выпаливаешь ты и затыкаешься, потрясенный собственной дерзостью.

Господин Тэйн смотрит на тебя в немалом удивлении.

— Почему вы об этом спросили? — немного помедлив, говорит он.

— Само спросилось, — искренне отвечаешь ты.

— А вы когда-нибудь видели, чтобы господин Вагрит готовил пирог с грибами? — вопросом на вопрос отвечает он.

— Не видел, — отвечаешь ты. — Он его ни разу не готовил, но…

— Но тем не менее вы спросили. — Господин Тэйн смотрит на тебя с пристальным интересом. — Что ж, вот вам ответ, если он вам зачем-то нужен: господин Вагрит готовит этот пирог гораздо лучше меня. Он перестал его готовить, когда я оставил службу и открыл трактир. Раньше за этим пирогом к нему аж отсюда ездили, теперь все заказывают у меня, потому что ближе и потому что у господина Вагрита его больше не купить. Это был его подарок мне.

„Он ответил, а ты из его ответа так и не узнал того, что хотел бы узнать. Или все-таки узнал?“

Господин Тэйн продолжает тебя разглядывать. Словно ушлый бродяга, подобравший на дороге блескучий камешек и теперь размышляющий, что же это: то ли это какая-то проезжая актерка начарованную магами безделку обронила, из тех, какие чаруются сразу сотнями и за какую больше медяка все равно не выручишь, то ли у путешествующей аристократки из высоких лордов драгоценный камешек из прически выпал. Ох, и внимательно он тебя разглядывает!

„Зато он, похоже, узнал куда больше, чем следовало…“ — думаешь ты.

Перейти на страницу:

Раткевич Сергей читать все книги автора по порядку

Раткевич Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лекарство от смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Лекарство от смерти, автор: Раткевич Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*