Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятие Эвлона (СИ) - Криннит Рон (серия книг .txt) 📗

Проклятие Эвлона (СИ) - Криннит Рон (серия книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятие Эвлона (СИ) - Криннит Рон (серия книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Луденса, скажи, ты раньше работала в школе? — поинтересовался он.

— Да, довелось и там поработать. Обычным хорниям надо иметь в запасе профессию, чтобы прокормиться, а школа — самое интересное занятие. Так приятно было возиться с малышами! Я, может быть, и сейчас бы там работала, если бы не увлеклась историей.

— Ты же можешь совмещать эти занятия.

— Как это — совмещать?

— Учить жеребят истории. Разве жеребятам не рассказывают про историю?

— Знаешь, почему-то нет. Только про времена Творения и про битву с Калигум, но это проходят за пару уроков сразу после того, как научат читать.

— Странно. Неужели, в истории Эвлона не происходило ничего интересного?

— Происходило, но жеребятам тяжело читать хроники на старинном языке.

— Так можно же переписать их так, чтобы сохранить смысл, но сделать понятными для малышей.

— Ты предлагаешь переписать историю? — удивленно воскликнула Луденса.

— Нет, я предлагаю рассказать историю понятным языком.

— Понимаешь, так нельзя делать, — стала объяснять хорния. — Каждый свиток несет точное отображение своего момента истории, а их пересказ может исказить смысл. Достаточно неправильно понять одну букву, чтобы все исказилось до неузнаваемости. Я могу пересказать историю только так, как я ее поняла, а я не настолько самонадеянна, чтобы считать свое понимание точным.

— Но с другой стороны, тебе проще понять, чем жеребенку, значит у тебя меньше шансов ошибиться. Лучше пересказать так, как ты поняла, чем держать в неведении. А, кроме того, ты говорила, что тебя интересует, как я пойму прочитанные свитки, значит и жеребят может заинтересовать, как ты их поняла.

— Это другое, у меня уже есть свое мнение, и я хочу его сравнить, а у малышей своего мнения еще нет. Но в чем-то ты прав, я поговорю с мастером учителем и может быть действительно попробую провести занятия с жеребятами.

Луденса с Сергеем обогнули крепостную башню и оказались у входа в парк. Место отдыха экусов оказалось вполне обычным: зеленый газон, цветистые клумбы, деревья с широко раскинутыми ветвями, создающими тень. Центральная дорожка, ведущая к фонтанам, сверкала рифлеными мраморными плитами, а боковые были отсыпаны мраморной крошкой. Время отдыха еще не настало, поэтому место выглядело пустынным. Вдалеке под деревом лениво общались три довнии с крошечными жеребятами. Две развалились в тенечке — их жеребята носились вокруг — а жеребенок третьей, забравшись к матери под живот, недвусмысленным образом тыкался мордочкой между задних ног. Посреди газона рядышком лежали две хорнии и вместе читали свиток. Благодаря своей масти они меньше страдали от солнечных лучей, зато в ярком свете было лучше видно буквы. Когда Сергей указал на них своей спутнице, она пояснила, что это студентки.

Как и обещала, хорния позволила своему подопечному снять поводок. Вопреки ее опасениям, Серый не стал носиться вокруг, а пошел так же спокойно возле своей спутницы. По мере приближения к центральному фонтану, открывающееся зрелище все сильнее поражало: струя метровой толщины взметалась в небо на высоту десяти метров и, рассыпаясь гигантскими брызгами, водопадом обрушивалась в пруд. Грохот падающей воды заглушал все вокруг, и Сергей решил отложить вопросы на потом. Он лег животом на мраморный парапет чтобы потрогать воду — она оказалась прохладной, но не ледяной и при этом кристально чистой. Зачерпнув горсточку, он попробовал воду на вкус и решил, что она такая же, как в канале под домом Канеи. В стенках пруда почти у поверхности воды он разглядел множество тоннелей, расходящихся во все стороны. Видимо, именно отсюда снабжался водой весь город. Нетерпеливо ткнув Сергея мордочкой, Луденса повела его дальше. За главным фонтаном показалась целая аллея фонтанов поменьше. Они шумели не так сильно, как большой, и можно уже было нормально разговаривать.

— Это впечатляюще! — с восхищением в голосе сказал Серый. — Откуда вся эта вода?

— Под Эвлоном есть большое пещерное озеро, куда стекается несколько рек, — ответила его сопровождающая. — Древние механизмы, созданные еще самой Люсеей, гонят воду наверх. Малый поток бьет фонтаном здесь и растекается по городским каналам с питьевой водой. Другой поток идет сразу по канализации. Там внизу работает несколько хорний, питающих механизмы энергией.

— Должно быть, они сильные маги? — предположил Сергей.

— Нет. Вернее, если сложить их силу, потраченную за прайд дней, они окажутся, может даже, сильнее меня, но эти хорнии не умеют копить свою магию, поэтому они не могут участвовать в церемонии наравне с королевскими хорниями.

В дальнем конце аллеи Луденса заметила группу хорний и, радостно улыбаясь, ускорила шаг. Заметив ее, эквы приветливо закивали, а некоторые помахали передней ногой. Внезапно спутница Серого встала, напряженно замерев, будто предчувствуя некую неприятность. Навстречу вышла хорния, явно отличающаяся от остальных: в ее движениях чувствовалось превосходство и уверенность в себе, а взгляд будто бы пронизывал насквозь. Темно-зеленая попона эквы блестела расшитыми серебряной нитью узорами, а на шее висел медальон с треугольником, похожий на значок Луденсы, только в два раза больше и с другим символом по центру. Серый узнал в символе первую букву слова «вода», и решил, что это знак водного табуна. Эква приветливо кивнула, и спутница Сергея, тихонько вздохнув, пошла в ее сторону.

— Эквилаки, смотрительница Кьяста! — поздоровалась Луденса, склонив голову до земли.

— Эквилаки, Луденса! — ответила хорния. — Я удивлена и жду объяснений.

— Простите, смотрительница, чем я могла вызвать Ваше недовольство? — решила уточнить королевская хорния, хотя уже знала ответ.

— Ты быстро оправилась после ритуала, — сурово произнесла смотрительница. — Слишком быстро для королевской хорнии. Я могу заподозрить, что ты не полностью выложилась в церемонии.

— Я старалась как обычно! Неужели, в этот раз я отдала недостаточно?

— Нет, смотрительница Страта не сообщала о подобном, — Кьяста вынула из сумки свиток, разложила на земле и быстро просмотрела. — Твой показатель стабильно растет вот уже целый сезон. В таком случае, как ты объяснишь свое состояние?

— Понимаете, это Сегри придумал… — тут Луденса запнулась, поняв, что объяснять смотрительнице про говорящего кари-изобретателя пока не стоит.

— Сегри что придумал? — подбодрила ее смотрительница.

— Простите, моя вектига Канея придумала лекарство, возвращающее силы, — исправилась она.

— Почему вы про это не сообщили?

— Мы только в первый раз его опробовали, мы хотели сначала испытать лекарство.

— Я поняла. Если это правда, открытие твоей вектиги послужит на благо всего Эвлона. Я сообщу остальным смотрительницам.

Кьяста степенно направилась вдоль аллеи к выходу из парка. Луденсу обступили остальные хорнии, наперебой расспрашивая ее: «Ты пропустила церемонию?» «Досталось от Злюки?» «Откуда у тебя кари?» «Кто так здорово тебя заплел?»

— Тише, эквинки, все в порядке, смотрительница не имеет ко мне претензий. Да, это кари моей вектиги. Да это он меня заплел, — спутница Серого постаралась ответить на все вопросы.

— Везет тебе, — позавидовала одна из водных хорний, — а у моей элоки в жизни не допросишься попользоваться кари.

Другая стала рассуждать о прическах и, похвалив качество колоска Луденсы, заметила, что такие уже выходят из моды, а при дворе теперь носят множество косичек. Глядя на растрепанную гриву «эксперта», Сергей решил, что ее познания чисто теоретические. Поболтав с полчаса, Луденса отправилась в обратный путь.

— Что это за смотрительница была? — поинтересовался Сергей.

— Она управляет водным табуном. У каждого табуна есть своя смотрительница.

— Она злая?

— Да нет, просто строгая, — фыркнула хорния и самокритично объяснила, — а иначе с нами нельзя. Без такой смотрительницы любой вопрос будет решаться бесконечно, у каждой ведь есть свое мнение, и каждая желает им поделиться, причем всех постоянно заносит на посторонние темы. Это довнии могут собраться, обсудить и сделать, а нам бы только потрепаться.

Перейти на страницу:

Криннит Рон читать все книги автора по порядку

Криннит Рон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проклятие Эвлона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Эвлона (СИ), автор: Криннит Рон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*