Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волей Повелителя Перемен (СИ) - Юрченко Сергей Георгиевич "Raven912" (книги онлайн полные версии .txt) 📗

Волей Повелителя Перемен (СИ) - Юрченко Сергей Георгиевич "Raven912" (книги онлайн полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волей Повелителя Перемен (СИ) - Юрченко Сергей Георгиевич "Raven912" (книги онлайн полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Как я и думал, бывший экипаж кнорр убежал недалеко. Статуй у входа в самоцветную пещеры - существенно прибавилось. Возле одной из них, изображавшей молодого парня в моряцкой одежде, пытающегося закрыть искаженное ужасом лицо руками, я остановился.

- Прекрасные леди, - громко произнес я, не смущаясь тем, что не видел собеседниц, - не будете ли вы так любезны, что выйдите для разговора?

- Будем, - от одной из статуй отделилась гибкая фигура, до сих пор вполне успешно прятавшаяся за серым камнем. - Кто ты?

"Атака стихийной способностью "Взгляд горгоны" - сообщила система. После этого появилось несколько сообщений информирующих о том, как окаменяющий взгляд взаимодействует с моими параметрами и наложенными заклинаниями, а также общий вывод - "Атака полностью отражена".

- Я - Кайларн, новый хозяин этих земель, принявший их после гибели лорда-мага Арениуса.

"Получено достижение "Взгляд мира". Вы подверглись атаке чудовища и не стали атаковать в ответ. +5% к Дипломатии при общении с нейтральными или мирно настроенными чудовищами. -5% к Дипломатии при общении с чудовищами агрессивными".

Логично. Те из чудовищ, кто достаточно разумен - оценят сдержанность. А те, кто исходят из принципа "сила есть - ума не надо", посчитают сдержанность - трусостью.

- Чего ты хочешь от нас? - задала следующий вопрос сфено.

- Как минимум - чтобы вы не мешали моим людям добывать самоцветы из этой шахты, - кивнул я в сторону укрепленного входа в пещеру. - А в идеале - чтобы вы встали под мои знамена.

- Нам не нужны сверкающие камни, - покачала головой сфено, отчего змеи, составляющие ее прическу, зашевелились и зашипели. - Но заклятье Арениуса приковывает нас к этой шахте. Так что мы не можем уйти отсюда... и не можем гарантировать безопасность твоих шахтеров, - сфено вздохнула. - Не все из людей способны выдержать наш взгляд, и совсем немногие, устояв перед ним - не кинутся в атаку... или в бегство. Но мы готовы отдать тебе то, чтоб было добыто в шахте ранее, и далее добывать для тебя самоцветы, если ты не будешь убивать нас.

- А если мне удастся снять заклинание Арениуса? - поинтересовался я.

- Тогда, я, Аглеа Геспонтес, клянусь, что в случае снятия заклятья я, и мои младшие сестры будем служить тебе верно и преданно. Нам давно уже надоела эта шахта. Хочется взлететь, расправить крылья... - сфено развернула крыло, звякнув бронзовыми перьями. - Но...

"Получено достижение "Говорящий с чудовищами". Даже если и не удалось достигнуть всего, чего хотелось, сам факт того, что вы заговорили с чудовищем и получили ответ - впечатляет. +5% к Дипломатии при общении с чудовищами".

"Получено задание "Освободить сфено". Найдите и уничтожьте камень, который служит фокусом заклятья, привязавшего их к шахте.

Награда: опыт, присоединение отряда сфено.

Штраф за провал/отказ: нет".

- Хорошо, - улыбнулся я, принимая задание. - Тогда... Аглеа, расскажи, что вы знаете о сковавшем вас заклятии? Ведь сам Арениус - мертв, так что заклятье без материального фокуса уже должно было бы развеяться.

- Когда нас захватили паладины Арениуса, - начала свой рассказ Аглеа, - они пролили кровь моих сестер на огромный рубин, который Арениус использовал в своем колдовстве. А потом он сказал, что спрячет камень в глубинах подземелий под своим замком...

Я задумался. Значит, под замком Азир - есть некие "подземелья". Это - любопытно. Очень любопытно.

Ну что же... Хотя и не все получилось так, как я хотел, но, по крайней мере, шаг к нужному результату - сделан.

По дороге к замку я размышлял о том, где может находиться вход в подземелья, и как его отыскать. Вопрос был не так прост, как может показаться. "Замком" в игре называли не только цитадель феодала, в моем случае - располагающуюся на летающем острове, которую пр необходимости, можно быстро обыскать, но и поселение около него. То есть подземелья, куда Арениус спрятал заклятый камень, могут находиться где угодно, а вход в них может располагаться в любой точке внутри стен. Благо новая стена встала в точности там же, где были руины старой, так что область поиска очерчена довольно четко... Но вот если вход располагался в подвале одного из домов (а, скорее всего, так оно и есть), то найти его в сколько-нибудь приемлемые сроки может оказаться нелегко. Так что придется снова обращаться к Видящей за очередным уроком. Глядишь - и опыта добавит, а то хотя мои войска и сражаются довольно интенсивно, а даже первого на сегодня уровня я пока что не получил. Так, глядишь, и вовсе один уровень пропущу, что на первых неделях отнюдь не есть хорошо.

Задумавшись об опыте и заданиях, за которые его можно было бы получить, я ушиб руку в эталонном фейспалме. Есть ведь у меня незакрытое задание, которое как раз можно закрыть... есть! И не думаю, чтобы это было сложно... Ну, Большой Юх, готовься: ждет тебя долгая беседа с главой моей разведки и контрразведки - Ставром!

Вспомнив о ждущем допроса пленнике, я вспомнил еще и о заклинании, описание которого я видел на форумах, но на аукционе пока что не встречал... Так что, пожалуй, прежде чем отправлять Ставра на беседу, стоит заглянуть в Заклинательный покой - посмотреть, что нынче продают.

Пройдя ворота внешней стены, я уже собирался отпустить отряд отдыхать и самому с малой свитой двинуться к мосту на летающий остров, когда мне навстречу выбежал Фома.

- Господин! Господин! - закричал он, размахивая руками, чем, признаться, вызвал некоторое опасение.

- Что стряслось? - хмуро поинтересовался я. Вот только форсмажора, который опять заставить меня отложить в долгий ящик выполнение поручения сфено, мне и не хватает.

- Господин, Слуд свою таверну открыл. Вас просют ну... - Фома задумался, как правильно сформулировать просьбу. Не дожидаясь, пока он выскажется, я кивнул.

- Любопытно. Веди!

Таверна была, вполне ожидаемо, - избой-переростком. Правда, три этажа заставляли назвать ее скорее "палатами", но сути это не меняло.

Я зашел в таверну с черного хода, не внимая просьбам Фомы и хозяина свежеоткрытого "пункта общественного питания". Ну что ж. Первый этаж, вполне ожидаемо, занимал общий зал, в котором можно было поесть, выпить и подраться. На последнее особо намекала массивная мебель, которую не просто будет сломать в пылу кабацкой драки.

Второй этаж, куда вела крепко слаженная, практически не скрипящая лестница, занимали четыре довольно просторные комнаты для тех, кто мог себе позволить заплатить за относительный комфорт. Ну а на третьем - теснились десяток клетушек для постояльцев попроще... ну и для оказания услуг девочками мадам Розы.

- Неплохо, - прокомментировал я увиденное, кивая вставшему у стойки Слуду.

Впрочем, мое внимание в большей степени привлек не хозяин таверны, а один из первых ее постояльцев. Высокий поджарый парень в легкой кольчуге собрал вокруг себя небольшую толпу крестьян, среди которых я заметил несколько знакомых беженцев из Ветровска, и с чувством и расстановкой декламировал хулительный нид, ярко живописующий многоразличные достоинства городских властей Ветровска, а так же их привычки, обычаи и происхождение.

Я с улыбкой подошел к поэту.

- Приветствую вас, господин... - я сделал паузу, позволяя молодому человеку представиться.

- Эгиль, господин, - поэт вернул мне улыбку. - Полагаю, что вижу перед собой хозяина этих земель, господина Кайларна?

Я кивнул, и жестом подозвал трактирщика, которому и заказал по бокалу медовухи для себя и собеседника. Медовуха оказалась вкусной, и мы некоторое время молча ее смаковали, пока я рассматривал собеседника и пытался угадать, кто он есть.

- И что занесло молодого альбатроса в наши сухие и далекие от морей степи? - поинтересовался я, отставив пустой бокал. Впрочем, стараниями трактирщика, оный бокал вскоре наполнился вновь.

- Небольшое разногласие с ярлом по поводу одной скромной и довольно забавной шутки, - дурашливо пожал плечами Эгиль. - Мы ходили в набег на Светолюбцев, и довольно удачно. Но войска и флот герцога Ноймара отрезали нас от моря, так что мы двинулись к югу, надеясь сбыть добычу в землях Хранителей... или же Каганата. А заодно - предложить свои мечи тому, кто больше заплатит. И была среди захваченных нами пленниц одна... О Анна... Я просил у ярла разрешения выкупить ее для себя в счет доли в добыче. Но Гисли Дубоголовый отказал мне, сказав, что на базарах Каганата за нее дадут больше... Тогда я и сложил про него скромную драппу4...

Перейти на страницу:

Юрченко Сергей Георгиевич "Raven912" читать все книги автора по порядку

Юрченко Сергей Георгиевич "Raven912" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волей Повелителя Перемен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волей Повелителя Перемен (СИ), автор: Юрченко Сергей Георгиевич "Raven912". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*