Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Чудовище Лабиринта - Лорд Джеффри (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗

Чудовище Лабиринта - Лорд Джеффри (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Чудовище Лабиринта - Лорд Джеффри (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Блейд кивнул.

— Я думал об этом и не вижу серьезной угрозы. Крылатым приходится прыгать с утесов и планировать вниз. Если они пересекут пролив, мы сумеем найти их и обезвредить. Пусть солдаты держат луки наготове, а самых метких стрелков надо отрядить в дозор.

Еще неделю назад он не мог поверить в существование людей-птиц, пока Тэн не поклялся в этом и не нарисовал эскизы их снаряжения. Хитты умели мастерить кожаные крылья, натянутой на легкий каркас из прутьев, и с их помощью специально подготовленные люди могли планировать среди гор и ущелий подобно летучим мышам. Блейд долго расспрашивал Тэна, пока не убедился, что северянам ничего не известно о терминальных потоках и воздушных течениях в атмосфере. Значит, они не могли подниматься вверх, как земные планеры; неуклюжие крылья позволяли им только опускаться с высокого пика в более низкую точку. Но и это произвело впечатление на странника, хотя не испугало его. Он полагал, что крылатые воины не причинят армии Зира большого вреда.

Огьер, однако, не был в этом уверен.

— Их отряд уже атаковал мост, — напомнил он. — Эти москиты спрыгнули со своих скал и пролетели над нашими строителями, швыряя сосуды с зажигательной смесью. Их нападение вызвало панику.

Блейд пристально посмотрел на своего помощника.

— Ну, и скольких людей ты тогда потерял?

— Только четверых. Они испугались, упали с понтона и пошли на дно.

— А хитты? Что случилось с ними?

Огьер ухмыльнулся.

— Они тоже свалились в воду. Мы сбили их стрелами.

— Вот видишь. Их снаряды повредили мост?

— Нет, они промазали. Но будут новые попытки.

Блейд зевнул и потянулся.

— Конечно, будут, так что лучникам не стоит ловить ворон. Ну, ладно! Пусть хитты устраивают налеты и несут потери. Пока они стараются сжечь этот понтон и не подозревают о другом, тайном, все хорошо. Мы обманем их, захватим врасплох и побьем… — Он снова зевнул. — Пора спать, друзья мои. Завтра много дел.

— Да, пора, — согласился Тэн. — Но я уснул бы лучше после кружки вина.

— Нет! Отправляйся в свою палатку, ложись, и пусть тебе приснится мост, который ты строишь. Помни, он должен располагаться точно на один локоть под водой, иначе коннице будет трудно его преодолеть.

— Похоже, мне придется стать рыбой и пить одну воду, — состроил недовольную гримасу Тэн, покидая штабной шатер.

На следующее утро они выехали верхом в дюны, дали крюк к востоку и вышли к той точке побережья, где расположились лагерем лучшие саперы Тэна. Здесь также были собраны большие запасы свай, бревен, досок и инструментов, все материалы тщательно засыпали песком. Костров солдаты не жгли. Блейд быстро осмотрел лагерь и остался доволен; несомненно, Кровавый Топор пока не подозревает о его планах. Проблема заключалась в дальнейшем сохранении тайны.

Были, однако, и другие сложности.

— Нам приходится работать в темноте и в тишине, — сказал Тэн, — и уже это достаточно трудно. Но мы также должны трудиться под водой, что очень замедляет темпы — хотя я тут собрал лучших пловцов и ныряльщиков. Не рассчитывай, что дело пойдет быстро — потребуется немало времени, чтобы построить этот мост.

— Это плохо, — отметил Блейд, — мы может потерять преимущество внезапности. Подводный мост надо закончить в тот день и час, когда первый понтон достигнет северного берега и все силы хиттов будут оттянуты к западу для отражения нашей атаки. Затем они увидят, как всадники Зира пересекают пролив прямо по воде, и одно это зрелище приведет их в растерянность. Прежде чем они опомнятся, наши войска уже будут на их берегу.

— Ты можешь научить моих людей дышать под водой? Или велишь отрастить им жабры? — сердито осведомился Тэн.

Блейд в задумчивости погладил бороду, затем усмехнулся и хлопнул Тэна по плечу.

— Попробую, приятель! У тебя найдется здесь палаточная ткань и кузница?

— Конечно. Ты хочешь сделать жабры из железа и тряпок?

— Что-то вроде этого. Пусть принесут ткань, иголки и толстую нить или бечевку.

Когда все было готово, странник разрезал плотный холст на полосы и скатал из них трубки.

— Промажьте их снаружи смолой, — велел он, — тогда шов не будет пропускать воду. А теперь идем в кузницу

Чтобы противник не услышал грохота молотов, оружейники работали в огромной яме, выкопанной в песке. Их старшина разинул рот, когда Блейд объяснил, что ему нужно, рисуя эскизы на клочках пергамента

— Ты умеешь ковать шлемы, — втолковывал он мастеру, — а это — тот же шлем! Но большой — такой, который может накрыть голову до самых плеч. Сзади должно быть отверстие для трубки, а впереди — маленькая пластинка из стекла.

К этому времени Тэн уже уловил идею примитивного воздушного колокола и радостно завопил.

— Клянусь Белыми богами, повелитель Блейд, ты творишь чудеса! Но каким образом воздух попадет вниз, к пловцам?

Блейд улыбнулся, если бы все проблемы решались так просто! Он показал на кузнечные меха.

— Погляди сюда, Тэн. Ты ведь опытный мастер! Ну, и что ты думаешь?

— Получится! — взревел хитт в полном восторге. — Говорю тебе, получится!

— Да, это приспособление будет работать. И, значит, твои парни смогут поворачиваться побыстрее. Начните сегодня же вечером. Никаких разговоров на берегу, используйте только жесты. Всех людей одень в черное. Предупреди, что хороших работников ждет награда, а бездельников и неосторожных — виселица и плети.

— Я давно понял, что придется работать в тишине, — Тэн кивнул лохматой головой, — и обучал плотников и пловцов целых десять дней. Теперь каждый знает свое дело и нет нужды орать на них.

— Тогда пусть Белые боги и удача будут с вами, — кивнул Блейд. — Мы с Огьером вернемся сейчас к западному мосту. Будем поддерживать связь через посыльных. Прощай, Тэн.

На обратном пути Огьер долгое время ехал молча, погруженный в размышления. Наконец он нехотя признал, что все может получиться и вторжение на сей раз имеет шансы на успех.

— Но все равно я не вижу необходимости в этой войне. Да, мы нанесем поражение хиттам и обезопасим свои северные рубежи, но для чего? Чтобы затем по велению Касты приступить к захвату стран на юге, востоке и западе? Сейчас ты работаешь, владыка Блейд, на него! И я думаю, — генерал помрачнел, — не разделяешь ли и ты сам его планы?

Блейд отрицательно покачал головой.

— Нет, Огьер, просто наши цели временно совпадают. У хиттов есть кое-что нужное мне, и я собираюсь добраться до этой штуки.

Генерал выглядел удивленным.

— Что тебе надо у них? Страна хиттов — одни камни, ущелья и горы! Скота мало, земля бедная… Сами хитты — невежественные варвары, за исключением, пожалуй, Тэна… Чем ты хочешь завладеть?

— Алмазами! Твердыми прозрачными камнями. Ты знаешь о них?

Огьер нахмурился.

— Ты говоришь о блестящих камушках, которые Тэн вставляет в резцы? Да, знаю. Отличные игрушки для детей, разноцветные искры в них так и мерцают! Я знавал одну шлюху из гарема, которая таскала такой камень на шее. И они нужны тебе? Только алмазы? Зачем?

Объяснить это было невозможно, так что Блейд не стал и пытаться. Он просто сказал:

— На моей родине, Огьер, такие блестящие камни очень ценятся. Дороже золота и серебра!

Огьер коснулся своей массивной цепи с маленьким щитом и покачал головой.

— На твоей родине полно ненормальных, повелитель. Камень есть камень, блестящий он или нет. С камнем нельзя переспать, его невозможно съесть и он не способен заменить друга. Стоит ли ввязываться в войну и терять людей, чтобы разжиться десятком-другим этих камешков?

— Тем не менее, они мне нужны… — Блейд искоса глянул на угрюмое лицо своего помощника. — Помни, Огьер, ты поклялся мне в верности. Неужели ты нарушишь клятву? Теперь, когда Измир мертв?

Генерал нахмурился, его лицо потемнело еще сильней. Он сердито поскреб черную щетину на подбородке.

— Я ничего не собираюсь нарушать. Клятва есть клятва… Но все равно, мне не нравится вся эта затея.

Перейти на страницу:

Лорд Джеффри читать все книги автора по порядку

Лорд Джеффри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чудовище Лабиринта отзывы

Отзывы читателей о книге Чудовище Лабиринта, автор: Лорд Джеффри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*