Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дом чудил (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Дом чудил (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дом чудил (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Это всё не так просто - заметил Леопольд. - Во-первых, мы не можем быть уверены, что перемещение здесь сработает нормально. Во-вторых, они могут засечь его. В-третьих, придётся вести наблюдение, которое они тоже могут обнаружить. Ну и пока будем ожидать их выступления, они могут, например, вызвать подкрепления из столицы… Не говоря уж о том, чтобы убить пленников ради увеличения сил своей армии. По хорошему, если мы хотим выполнить поставленную цель, нужно спешить… Но в целом идея резонная, реальная проблема в первом и частично втором.

- Перемещение всё равно рано или поздно придётся проверить - заметил заклинатель. Гильдмастер кивнул.

- Да. А затраты, скорее всего, удастся отбить за счёт трофеев, так что в целом считаю предложение хорошим. Но ещё нужно подобрать удобное место. И быть готовыми к атаке вскоре после перемещения.

- Место найти можно - сообщил хоббит. - Уже работаю, собственно.

Стаиль поморщился; определённо из-за того, что его картографический дрон всё ещё не был готов.

- Если на этом всё, то я пойду займусь турелями - сообщил он. - Они сами себя не изготовят и не обслужат. По крайней мере, эти модели.

Леопольд кивнул, и, подумав секунду, достал из кармана зелье.

- Погоди, держи ускорялку.

- Хорошая мысль - согласился эльф, забрал бутылочку и ушёл.

- Какие-то особые требования к месту? - осведомился Джаббий.

- В стороне от глаз, ровное, желательно тот же уровень высоты над уровнем моря - ответил алхимик. Записки снимали вопрос "что, если высота не будет точно совпадать", но всё же чем меньше разница, тем лучше: расход кристаллов уменьшается, поскольку не нужно активировать различные страховочные системы. - И, главное, определи точные дистанцию и направление.

- Сделаю - отозвался хоббит. - Набросок карты уже есть, но пока очень примерно. Доработаю.

- В общем, работаем - кивнул Леопольд.

Сам алхимик направился в свою лабораторию. Учитывая обстоятельства, следовало обеспечить всем гильдийцам хотя бы по парочке базовых зелий; осторожность и безопасность в первую очередь, даже если противник пока совсем не впечатляет. Гильдийский сад был небольшим, но вполне в состоянии обеспечить пару десятков доз базовых лечилок и ускорялок без вреда для будущих урожаев.

Время оставалось ценным ресурсом, так что Леопольд немедленно подрядил на эту работу и подмастерий-алхимиков. Правда, несколько тревожило то, что на их фоне он может выглядеть дилетантом, но он рассудил, что может просто работать отдельно, укрывшись в каком-нибудь углу.

Как оказалось, можно было не беспокоиться. Помимо того, что для простейших зелий не требовалось никаких хитростей, а его "пассивка" исправно работала, руки "помнили", и, перейдя "на автомат", он работал даже лучше подмастерий - по крайней мере, быстрее. Почему-то быстрее у него шёл даже нагрев.

И, кстати, не такой уж "автомат". С каждым повторением действия ощущались всё более привычными и естественными. Хотя на этом уровне сложности и оставалось непонятно, было ли это "вспоминание" или обычное заучивание повторяемого.

В любом случае, дело шло достаточно быстро, и к тому времени, как Джаббий через своего духа дал знать, что нашёл парочку подходящих мест, большая часть комплекта зелий была уже готова. Предоставив подмастерьям доделывать остаток, Леопольд спустился в подвал движка искажения.

Джаббий подобрал два потенциальных участка для перемещения. Одно - непримечательная ровная проплешина в лесу; чем меньше посторонней массы на месте перемещения, деревьев в данном случае, тем "дешевле" обойдётся в кристаллах. Второе было менее удобным, но обладало повышенным магическим фоном, который в теории мог бы замаскировать перемещение. Или нет. Или вообще внести в него какие-то помехи.

…Слишком рискованно. В записной книжке не было ничего о интерференции или подобных проблемах при перемещении, но это скорее увеличивало угрозу. На взгляд Леопольда - хотя он и понимал, что может ошибаться - вероятность инцидента при телепортации была куда опаснее атаки со стороны аборигенов. Они пока что ничего впечатляющего не продемонстрировали, а вот противопоставить что-то расщеплению на атомы… нет. Определённо лучше не рисковать.

В конце концов, местные не засекли появление в этом мире, так что есть шанс, что не засекут и сейчас, тем более, что по их информации база противника находится совсем в другом месте. Только Убежище нужно будет восстановить.

Хотя визуально это и напоминало "быстрое перемещение" в игре, на практике это было не так просто, как ткнуть курсором - металлическим штырьком, в данном случае - в нужное место и нажать кнопку. Никаких названий, никаких точных координат, только дистанция и направление… К счастью, на карте был указан масштаб. Правда, в игровых мерах длины - но Джаббий назвал расстояние в них же. Собственно, насколько помнил Леопольд, они и соответствовали метрической системе, просто назывались иначе - всё равно в геймплее практически не использовались, на самом деле. Сориентироваться по компасу, отмерить нужное расстояние, надеясь, что точности будет достаточно… Перепроверить, глубоко вздохнуть, и приступить к запуску агрегата. Здесь, пожалуй, было бы уместно помолиться, но поскольку местные боги были мертвы, а в своих Леопольд не верил, этот пункт пришлось пропустить.

Рубильник, рубильник, кнопка, вентиль, рубильник… "Движок искажения" гудел и, кажется… да, действительно слегка раздваивался. Выгравированный на толстом металлическом корпусе магический круг наполнился сиянием, словно просачивающейся из стенок жидкостью - и угас. На миг у алхимика закружилась голова, а затем гудение стало стихать, и визуальные эффекты тоже прекратились.

Выйдя из здания, Леопольд был вынужден признать, что совершенно не представляет, отличается ли место того, что было ранее. Деревья и деревья, со всех сторон… Не то, чтобы он запоминал их точный расклад.

Впрочем, даже при этом вскоре стало очевидно, что да, место всё-таки другое. А следовательно, пока что всё идёт как задумывалось.

Пришла пора преходить к следующему пункту.

Подмастерий снова собрали во дворе, и Леопольд отстранённо подумал, что где два раза, там и третий. Можно будет так каждый день собирать и проводить оповещения… и, кстати, заодно проверку статуса их работ. На самом деле, здравая мысль.

- Вчера мы совместными усилиями отбили атаку аборигенов - произнёс он, мельком заметив, что странная парочка окончательно преодолела вчерашнее смущение. - Но это только начало. Отвечать на угрозу только тогда, когда она стоит у ворот, неразумно, поэтому, оценив соотношение сил, я решил перенести действия на порог противника.

Человеку было несколько неуютно говорить "я решил", слишком много ответственности несли за собой эти простые слова, но - из песни слов не выкинешь. Да и гильдийцы, хоть были готовы совещаться и помочь советом, явственно считали естественным оставлять в итоге решение за ним.

- У нас было два возможных варианта для атаки - продолжил гильдмастер. - Столица местных эльфов, или их… магическая академия, пожалуй. Оно же - религиозный центр. Сперва в приоритете была столица, быстро нейтрализовать руководство, и можно будет вести переговоры. Однако появились новые обстоятельства…

Он скривился.

- Вчера по итогам боя выяснилось, что местная магия полагается на жертвоприношения живых существ. Для создания амальгамированной нежити некроманты эльфов принесли в жертву несколько детей, и можно уверенно утверждать, что в "Гробнице", как называется их магический центр, содержится ещё много потенциальных жертв. Если атаковать столицу, все они наверняка будут использованы для увеличения военной мощи.

Гильдийская молодёжь замерла и явственно посуровела. Самоуверенность на лицах, появившаяся после вчерашней проверки сил, и переговоры между собой исчезли, сменившись решимостью и единодушием. Странно, но это практически ощущалось в атмосфере.

Перейти на страницу:

Давыдов Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Давыдов Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дом чудил (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дом чудил (СИ), автор: Давыдов Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*