Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Этот охотник из Лисьих Лапок (СИ) - Прядильщик Артур Иванович (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Этот охотник из Лисьих Лапок (СИ) - Прядильщик Артур Иванович (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Этот охотник из Лисьих Лапок (СИ) - Прядильщик Артур Иванович (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я стремительно крутнулся на пятках, разворачиваясь. Единственное место, откуда могла прилететь эта стрела (если только она не имела каких-нибудь волшебных приспособлений для управляемого полета и какого-нибудь аналога самонаведения) – это крыша во-он того трехэтажного здания. Там действительно во весь рост стояла чья-то фигура, замотанная в темные одежды, опускающая сейчас лук.

Хм… сто двадцать… шесть метров. Отличный точный выстрел! С первой стрелы! Этот благодарный Лю Гиафо с удовольствием высказал бы свое почтение столь умелому лучнику!

В следующую секунду меня сбили с ног, и я оказался лежащим на теле Зака. А сверху лежала причитающая девушка:

- Эта трусиха Линь Шихонг так перепугалась! Так перепугалась! – Она размазывала многочисленные слезы и немногочисленную косметику по моей груди. – Но она даже на миг не поверила, что этот доблестный Лю Гиафо бросит ее! Она знала, что он вернется и жестоко покарает этих недостойных похотливых скунсов!

Я погладил ее по голове… осторожно, чтобы не растрепать прическу… и не порезаться о кончик слишком остро заточенной шпильки, с которой (скорее всего в пылу борьбы в партере) слетел колпачок…

Да-а-а... боюсь, если б не мое пафосное появление, то на улице валялись бы пять гарантированных трупов. О чем намекало упорное нежелание девушки кричать и привлекать внимание. Вот только есть ли у нее соответствующая "лицензия" на подобного рода жесткие действия в отношении клановых?

Но, в любом случае, на будущее: никогда не пугать эту трусиху Шихонг!

А еще она плотно прижималась и оттиралась об меня своим упругим горячим телом. После бодряще-возбуждающей схватки. На телах поверженных врагов…

– Вставай! Пойдем домой! – Хрипло выдавил я сквозь внезапно осипшее горло. - Этот возбудившийся Лю Гиафо просто пылает от непреодолимого желания наказать эту нескромную Линь Шихонг за ее непристойное поведение перед этими похотливыми убл... нехорошими юношами!

Вот уж что-что, а называть клановых "ублюдками" не стоит даже наедине с девушкой... Даже если сами ублюдки раскиданы тут же по земле и вроде как побеждены. Проблема в том, что они все еще живы. И вряд ли откинут ласты в ближайшее время - слишком здоровья у них много, у этих клановых.

Шихонг еще раз шмыгнула, подняла радостно улыбающееся личико, клюнула меня в губы… и цепко осмотрелась. Особое внимание уделив той самой крыше, откуда прилетела стрела. Поднялась сама и легко помогла подняться мне. Я тоже бросил взгляд на крышу – там, разумеется, уже никого не было.

Я развернулся к этому удачно и мягко лежащему Заку… И с силой пнул его под ребра. До слабенького характерного хруста.

- Он лапал мою Шихонг за ее белоснежные бедра! – Объяснил я вопросительно посмотревшей на меня девушке.

Та счастливо рассмеялась, подошла к лежащему на спине бессознательному Лювэю, подняла ногу над тем местом, которое недавно прикрывали штаны, примерилась…

Я зажмурил глаза и медленно выдохнул сквозь с силой сжатые зубы. Без комментариев. Без комментариев!

Он мудак, урод, козел и только что хотел изнасиловать мою девушку. И я не завидую ему, когда (и если) он придет в себя. Но сейчас, чтобы не испытывать неуместных уколов вдруг проснувшейся мужской солидарности, я забрался обратно на крышу и собрал свои вещи, быстро разместив их на поясе и набросив, наконец, на плечи куртку - после того, как адреналин немного схлынул, я таки почувствовал всю прохладу осеннего вечера.

А потом спрыгнул вниз, присел на корточки и стал рассматривать стрелу… разумеется, не прикасаясь к ней.

Стрела длинная, под глубокий мощный вытяг. Дерево даже не покрыто лаком. Древко веретенообразное, что помогает избавиться от биения стрелы после выпуска из мощного лука. Простая прорезь на хвостовике, укрепленная шелковой белой нитью. Угловое оперение из длинных, сантиметров по двадцать пять, перьев цапли – идеально для точной стрельбы на больших дистанциях. Но перья даже не прошиты, как обычно делается, нитью – держатся только на клее.

И, наконец, собственно «наконечник». В том мире его бы классифицировали, как «гуманизатор». Круглая широкая тупая деревянная шляпка… закрытая сверху, как ракетным обтекателем, выгнутым полусферой обычным медяком. Где-то на башке Лювэя должно появится знатное клеймо-ценник!

Идеальная одноразовая стрела для тихой снайперской работы. Причем, нелетальной.

Кстати, об одноразовости. Я встал и торопливо отступил на шаг, на секунду упредив предостерегающий возглас Шихонг. С тихим потрескиванием дерево стрелы стало чернеть, будто на невидимом костре. Через минуту на земле осталась только длинная кучка пепла, повторяющая контур метательного снаряда, и перекрученный кругляшек медной монеты. Видимо, на память. Стрела, буквально, была одноразовой.

Вот это я понимаю – решение проблем с уликами! Самоудаляющийся месседж - мечта анонимуса. Почти идеально. Я осторожно пальчиками поднял холодный кусочек металла и, размахнувшись, запулил его над домами. Вот теперь – идеально!

Посмотрел на Шихонг, задумчиво и с интересом наблюдавшую за процессом окончательного уничтожения улик.

- Этот воспылавший похотью Лю Гиафо, - Официально сообщил я ей. – Не намерен отказываться от своих низменных намерений по отношению к этой ослепительной Линь Шихонг, возбуждающей неукротимое желание!

И, подхватив на руки ойкнувшую девушку, уверенно утащил ее в сторону дома. Пункт о том, что ее нельзя пугать, был выполнен - ведь я же заранее предупредил ее о своих намерениях!

+++

Как и ожидалось, это было феерично. Еще фееричнее, чем прошлой ночью. ЭТИМ мы занимались с Шихонг яростно, с рычанием, с непрекращающимися попытками завладеть инициативой. На этот раз все было тише, но с куда большим… пылом. Как следствие, угомонились мы значительно раньше – заснули, стиснув друг друга в объятиях, когда еще не было и полуночи.

Утром бабульки с халявными пирожками не было. Зато на маленькой кухоньке квартирки мы вместе колдовали над быстрым завтраком. Завтрак состоял, в основном, из двух огромных кружек отвара хапьяна. Разумеется, местный «энергетик» был сильно разбавлен – иначе после полудня можно свалиться от истощения. Ну и две огромные чашки с рисом, политых соусом… с кусочками ветчины из оленины – это уже из моих так и не распроданных запасов.

И предки с ними, с этими запасами! Думаю, с таким аппетитом, как у нас с Шихонг, мы заточим все эти запасы раньше, чем выйдет срок их хранения… не такой уж и маленький кстати, благодаря разным консервирующим травкам и составам, сваренным знахарем Лисьих Лапок. В чем-то покойный не уступал даже легендарному профессору-зельевару!

К тому же, нужды в средствах в ближайший год я испытывать не должен – золотой Ма Шэнли и золотые Ма Аи греют меркантильную жалкую душонку этого Лю, вселяя уверенность в завтрашнем дне. Даже если ученицы этого солидного мастера Лю Гиафо САМИ признают себя бесталанными и не заплатят за прошедшее обучение.

Правда, Огненным Небесным Дзянем висит надо мной внезапный интерес со стороны кого-то из клана Ма. Вот это расслабиться не дает даже на минуту - постоянно зудят мысли и лезут в голову догадки о причинах этого противоестественного интереса.

Кстати, о предстоящем сегодня занятии…

- Гиафо, мне на службу… - Стала отбиваться Шихонг. - Ну, Гиафо...

- Этому Гиафо скоро идти на стрельбище… где будут эти красивые и богатые Ма! – Намекнул я, даже не думая прекращать активных поползновений. – И предусмотрительный Гиафо желает помнить о крепком теле этой сочной Линь Шихонг, а не глазеть на чужие ляжки и вымя!

Аргумент был принят без возражений и прений сторон. Прямо под обеденным столом на маленькой кухоньке.

+++

- Госпожа Линь! Мастер Лю! Эти жалкие недостойные нижайше просят прощения за свое возмутительное и оскорбительное поведение!

Хорошо, что «оленям» хватило ума не орать под окнами многоквартирного дома в бедном районе с самого ранья. А смиренно дождаться, когда мы с Шихонг покажемся на пороге.

Перейти на страницу:

Прядильщик Артур Иванович читать все книги автора по порядку

Прядильщик Артур Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Этот охотник из Лисьих Лапок (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Этот охотник из Лисьих Лапок (СИ), автор: Прядильщик Артур Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*