Охотник за душами - Лисина Александра (книги онлайн полностью .txt) 📗
Не знаю, сколько я так стоял, бездумно рассматривая занесенную снегом улицу, но в какой-то момент невесть откуда взявшаяся тяжесть в душе исчезла. Мне стало легко, спокойно, словно я наконец-то принял решение, с которым долго тянул. Да и курить почти расхотелось. А чуть позже по крыльцу прогрохотали тяжелые сапоги, и на мое плечо без предупреждения упала чужая рука.
— Ну что ж, радуйся, Рэйш, ты полностью оправдан, — торжественно объявил Лойд, проходя мимо. — Столичное УГС больше не имеет к тебе претензий!
Я промолчал, проводив забирающегося в кэб мага взглядом. А когда Лойд скрылся внутри, отвернулся и смачно сплюнул, потому что однажды уже слышал эти слова. Но ни тогда, ни сейчас не испытывал по этому поводу ни малейшего восторга.
ГЛАВА 8
— Здор-рово, Арт! — это было первое, что я услышал, вернувшись в Управление. — Как дела? Как жизнь? Я смотрю, новых трупов вы пока еще не наработали?
Я с недоумением воззрился на сидящего на «дежурной» кушетке Родерика Гуна. В уличной одежде, наполовину расстегнутого, румяного и, как всегда, улыбающегося во все сто зубов. Видимо, давненько уже нас дожидался — снег на его шапке за это время успел полностью растаять, а следы от сапог на полу благополучно высохли.
— Всем привет! Где вас носило? — помахал он рукой, бодро подхватываясь с кушетки. — Я тут уже полсвечи сижу! Думал, вообще никого не дождусь, потому что шеф вдруг подобрел и отправил всех отдыхать!
— Чтобы Норриди и вдруг сказал, что нет работы? — удивился я. — Окстись, Род. Такого трудоголика, как наш шеф, еще поискать. Кстати, а тебя-то каким ветром сюда занесло? Неужто Лардо больше не нуждается в твоих услугах?
Гун мотнул головой.
— Наоборот, у него в Управлении сейчас работа кипит и дым идет коромыслом. Я просто по дороге заскочил узнать, что тут у вас и как и не нужна ли кому-нибудь помощь.
— Если бы была нужна, я бы тебя уже вызвал, — сообщил Йен, следом за мной заходя в холл. — Можешь работать дальше, но переговорный амулет далеко не убирай. Может, и впрямь скоро понадобишься.
Потопав ногами и стряхнув с пальто снег, Норриди суховато кивнул подчиненному и направился к лестнице, считая, что больше по данному поводу сказать нечего.
— Хорошего дня, шеф! — жизнерадостно крикнул ему вслед Родерик. Но ответа, как водится, не получил — после посещения комнаты Нииро у Йена отчего-то испортилось настроение. А затем Гун увидел, как с улицы зашли Лойд и Триш, и, на удивление быстро разобравшись что к чему, неприлично присвистнул. — Ого. Мое почтение, мастера. Не знал, что у нас такие гости!
Лойд мазнул по Гуну равнодушным взглядом и, не раздеваясь, прошел мимо. Триш, вежливо кивнув, молча последовала за наставником на второй этаж. Родерика, правда, такое отношение не покоробило, но, когда гости исчезли из виду, он подошел ближе и все-таки негромко поинтересовался:
— Это что, всегда так? Мастера Смерти все такие отмороженные?
— Почти, — охотно согласился я, стряхивая со шляпы снег. — Но ты мог бы уже и привыкнуть. Как там дела у Лардо? Разобрались вы со своими кражами?
— Не-а, — сокрушенно развел руками Гун. — Там глупость какая-то получается. Сами кражи вроде пустяковые, но кто, почему и, главное, как именно крадет, до сих пор никому не понятно.
— А что украли-то хоть? — без особого интереса осведомился я.
— Ты не поверишь, — вдруг хохотнул Гун и, наклонившись еще ниже, заговорщицки шепнул: — Куклы!
Я от неожиданности даже поперхнулся.
— Какие еще куклы?!
— Обычные. Я тоже сперва не поверил, когда услышал. Но все честно, без дураков — по Верлю и впрямь бродит какой-то чудак, который ворует у детей любимые игрушки!
Я, не сдержавшись, прыснул.
Вот же идиотизм! Мы тут за опасной тварью гоняемся, которая режет гулей, как глупых кролей, уже на темную сторону выходим с опаской, ловушку на полноценного демона собрались ставить, а у них, понимаешь ли, куклы пропадают! Нет, ну где справедливость, а? И почему городская стража вообще занимается такими глупостями?!
— Обчищены дома известных людей, — правильно расценив выражение моего лица, с досадой пояснил Гун. — Причем народу пострадало немало. Дети аристократов бунтуют и требует возвращения своих любимцев, родители в шоке, городская стража в бешенстве… но на прошлой неделе исчезла кукла из дома очередного богатея, а на этой похитили игрушку у племянницы самого бургомистра.
— И что? — ухмыльнулся я, представив, какую панику мог навести не слишком уважаемый мной господин Жакрис Вьен, когда узнал, что у его малолетней родственницы кто-то осмелился похитить любимую куклу. — Свидетели хоть какие-то имеются?
Родерик огорченно вздохнул.
— В том-то и дело, что нет. Следов взлома нигде не нашли, слуги тоже никого подозрительного не видели. А когда выяснилось, что во время ограбления и охранные амулеты смолчали, то кто-то из окружения бургомистра высказал «умную» мысль, что воры использовали для краж неизвестный артефакт. Ну а раз преступление было совершено с помощью магии, то господин Вьен сразу вызвал к себе нашего шефа. А шеф, услышав, чем именно ему предлагают заняться… ну… сам понимаешь. Ты знаешь его не хуже меня.
Я тихо присвистнул.
Странно, что Норриди ничего об этом не рассказал. Но, судя по тому, что в данный момент делом занимаемся не мы, а Лардо, то начальник Управления городского сыска, когда его вызвал к себе бургомистр, наотрез отказался вести сомнительное дело о пропавших куклах. Скорее всего, они при этом в очередной раз повздорили. Йен, разумеется, ушел. Бургомистр в отместку затянул ему подписание важной бумаги. Проблемой странных краж в итоге пришлось заняться бедняге Лардо. Ну а Йен, немного поостыв, в качестве извинений отправил Вейсу на помощь Вита и Гуго. А когда стало понятно, что одним днем поиск пропавших кукол не завершится, то в Управление городской стражи был сослан еще и Гун. Все равно другой работы у нас в то время не было.
— М-да-а, — со смешком протянул я, по достоинству оценив размах свалившихся на Йена трудностей. — Кто бы знал, что, пока я решал свои проблемы, у вас тут чуть апокалипсис не случился!
— Самое скверное, что в этом дурацком деле нет ни единой нормальной зацепки, — пожаловался Гун. — Ни следов, ни свидетелей, ни подозреваемых! И ладно, если бы ворам приглянулись обычные дешевые куклы… не-е-ет, им только игрушки богатеев подавай!
— А что, имуществом бедняков совсем никто не заинтересовался?
— Представь себе, нет! — с возмущением подтвердил парень. — Да и неужели из-за такого пустяка нас бы заставили бегать по морозу?!
Я озадаченно поскреб подбородок.
— Странное вообще-то дело. А много кукол пропало?
— Шестнадцать только на этой неделе. И почти в два раза больше на прошлой.
— Хм. А когда начались первые кражи?
— Да где-то две недели назад и начались, — припомнил Родерик. — И с тех пор у Лардо нет ни одного спокойного дня. Каждую ночь у кого-то что-то пропадает. И главное, нет бы преступнику сгрести в охапку все куклы сразу и унести их пачкой, ведь родители-то небедные и куклы в комнатах детишек навалены целыми горами. Но ведь по одной берет, гад! Здесь такую, там сякую утащит. И выбирает всегда самых красивых!
— Ч-что?! — снова закашлялся я. — Ваш чудаковатый вор не только впал в детство, но он, оказывается, еще и эстет?!
Но Гун с самым мрачным видом кивнул.
— Да. Он забирает лишь самые лучшие. А вообще, если кто-то спросит мое мнение, то я считаю, что вор работает не один — их там, наверное, целая банда орудует! Потому что одному человеку не под силу обчистить столько домов за такие короткие сроки, при этом никого не встревожив и не насторожив.
— Интересно, с чего бы это вдруг в Верле появляться банде, специализирующейся на кражах дорогих кукол? — с самым серьезным видом задумался я. — Может, это новое веяние в преступном мире? Добравшееся до нас тлетворное влияние столицы? И поэтому вместо кражи дорогих украшений у нас теперь стало модно воровать детские игрушки?