Дочь Императора. Том 1 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (е книги .txt) 📗
Я кивнула.
— Это еще не все.
Я обернулась.
— Порт, из которого мы только что вышли — является портом контрабандистов. И если по дороге от него до Баэндара мы встретим группу гильдийцев, отлавливающих контрабандистов — твоя задача задержать их максимально долго…
Я сглотнула. Почему ты не сказал раньше? Вчера? Месяц назад?
— Я состою в Гильдии… — Проговорила я, и голос выдал волнение.
— Я знаю. Хороший повод не попадаться ловцам и держать ушки востро. — Усмехнулся Салхем и ударил в бока верблюда, прибавив хода.
Я сглотнула, задержав взгляд на браслете наемника. Если я вернусь сейчас обратно и найду корабль до Зальцестера, я смогу все объяснить. Что объяснить? Я выдохнула. Что я не просто при найме, даже за месяц пути не узнала, куда именно причалим? И за что именно оплачен мой проезд на юг? Кто в это поверит?
Я подняла взгляд на Салхема Соро. Вот, сволочь. Как можно быть такой наивной? Как?
Я сжала челюсти, озираясь. Никогда больше я так не попадусь. Лишь бы не встретить кого-нибудь по пути…
К вечеру первого дня на моей спине можно было готовить ужин. Она горела, взрываясь острой болью. Сползя с верблюда, морщась, я расстелила лежак и свалилась. Проводник что-то хмыкнул в мой адрес. Я даже не открыла глаз. Я охраняю и только. Отстаньте. Хотя, охранник с моим состоянием, был не из лучших.
Меня разбудили посреди ночи. Проводник обрадовал, что настала моя очередь дежурить. Протерев глаза, я осмотрелась. Наш лагерь состоял из четырех подстилок, расстеленных вокруг потухшего костерка. По кругу бледно-сиреневым светом поблескивал порошок зыбучего Эньца. Верблюды жались друг к другу в нескольких метрах от нас. Встав и потянувшись, я отошла за них. Присела, поглядывая на горбатых извозчиков. Вокруг клубились призрачные тени. Я слышала о них, но прежде наблюдать не приходилось. Казалось, что рядом с ними еще холоднее.
Вернувшись в лагерь, развела костерок на потухших углях и уткнулась в кулак, наблюдая.
К вечеру следующего дня на горизонте показался оазис. Я радостно улыбнулась, оборачиваясь. Моей радости никто не разделял. Салхем держался позади меня. Его спутник — Хурен — играл желваками, замедлив ход. Я поняла. Но ничем не могла помочь. Псионик на моем месте был бы более полезен. В километре от оазиса они остановились.
— Съезди, проверь. — Обратился ко мне Хурен. — Если почувствуешь хоть каплю магии, хоть один щит — сразу возвращайся.
Я кивнула. До этого момента он не обмолвился со мной ни словом. Направив верблюда в сторону оазиса, я ударила его пятками в бока. На границе прикрыла глаза, прислушиваясь к ощущениям. Тут была магия — определенно. И шла она из глубины оазиса. Я направила верблюда вперед. Потом замерла. Он же сказал возвращаться, если почувствую… Оглянулась. Попыталась понять, что могло быть источником магии. В следующий момент меня сдернуло с верблюда и повалило на землю. Я все еще никого не видела. На ухо прошептал женский голос:
— Дернешься, черепушку выжгу. Уборщицей не возьмут…
Я сглотнула, закрывая глаза. Через несколько минут послышались голоса со стороны пустыни. Все еще с заломленной рукой, меня подняли. Моих спутников вели куда-то в сторону. Встретившись с Салхемом взглядом, я закрыла глаза.
— Кто у нас тут? — Воскликнул насмешливый мужской голос снаружи. Сразу выяснив имя, уровень и состою ли в Гильдии, меня поместили в отдельной палатке. То, что меня ведут в палатку, я поняла, лишь, оказавшись внутри. Снаружи об ее существовании догадаться было невозможно. Я пыталась понять, сколько сижу уже тут. Руки за спиной сковывали знакомые связи, на которые у меня просто не хватало ступени. Подняв лицо, я обнаружила перед собой незнакомого мужчину. Темный балахон пережимал широкий пояс, полы белели от песка. Он присел на корточки, пальцами приподняв мой подбородок.
— Я тебя знаю?
Я отрицательно качнула головой. Судя по тому, что я тебя не знаю — ты меня тоже вряд ли можешь…
— Первая ходка?
Я кивнула. Безумно хотелось пить.
— И ты, конечно же, знаешь, что работа на контрабандистов грозит исключением из Гильдии и заключением в тюрьму минимум на год?
Я остановила взгляд на маге, подбирая слова. Потом сдалась:
— Можно воды?
Он засмеялся, снимая флягу с пояса. Дал напиться. Я облизала губы, благодарно вздыхая. Откинулась на центральный столбик, вытягивая ноги.
— Как ты, говоришь, тебя зовут?
— Дайан.
— И тебе, действительно, нечего сказать в свое оправдание?
— Тебе нужны оправдания?
Маг улыбнулся, усаживаясь поудобнее. Что-то его забавляло во мне. Мне стало спокойнее от его насмешливого внимания. Возможно, Декан может защитить меня? Или Император? Я объясню им все. Они обязательно поверят…
— Уже лучше… — Кивнул маг. — Расскажи мне, Дайан, что может связывать девушку, надеющуюся на помощь Декана и Императора, с Салхемом Соро.
Я сглотнула. Ты псионик? И маг? Возможно, ты полукровка, как Кларисс и ее сын?
Мужчина засмеялся, обнимая коленку и качая головой.
— Дайан, кто ты?
Я моргнула, не понимая вопроса.
— Мне начинает казаться, что я должен снять с тебя путы и отпустить на все четыре стороны, лишь бы не вызвать твоего гнева…
Я вскинула брови.
— А ты можешь? Сними, пожалуйста. Очень неудобно.
Маг засмеялся так громко, что я поморщилась. Улыбнулась сама и вздохнула. Его смех привлек женщину из рабочей группы. Удивленно заглянув к нам, она присела рядом. Не произнеся ни слова, он смотрел на нее несколько секунд. Женщина рассмеялась.
— Кто же ты, девочка? — Задала она вопрос, прозвучавший минутой ранее.
Я не знала, что на это ответить. Как меня зовут, я уже сказала. Я, даже, не была еще прикреплена ни к какой резиденции.
— Рассказывай по порядку.
Я кивнула.
— Я услышала о смерти главы нашей Гильдии и хотела попрощаться с ним. Похороны состоялись месяц назад в Баэндаре. Но у меня не открыт туда портал и пришлось найти корабль до Баэндара. Точнее, корабль до Баэндара отплыл как раз, когда я подошла к нему. Салхем слышал, куда мне нужно, и предложил нанятое им судно. Мы договорились, что оплатой моего проезда до ближайшего к Баэндару порта будет охрана его на пути от порта до города. Я не знала, что он контрабандист…
— И подозрений не было?
— Он сказал вчера с утра. На мне уже был браслет. Куда я могла пойти? Что могла сказать в Гильдии? Что ни при обсуждении условий, ни за три недели пути я не удосужилась узнать? Кто мне поверит…
— Очень трогательная история. — Улыбнулась женщина.
— Что удивительно, правдивая. — Повернулся к коллеге мужчина. Как же хорошо, что он псионик…
— Чьи завтра заступают?
— Зальцестерские.
Я сглотнула.
— Завтра у тебя будет возможность посетить Баэндарский портал, Дайан. — Обернулся ко мне мужчина, когда его коллега вышла. — Правда, вряд ли ты посетишь могилу Сархата в эту поездку.
— Что со мной будет?
— В Гильдии разберутся. По крайней мере, на первый раз и с твоей трогательной историей — можно надеяться на снисхождение.
Я кивнула, опуская глаза. Предполагая, что он выйдет, я подняла голову. Но маг-псионик наоборот пробрался вглубь палатки и лег на спину. Вздохнув, я подобрала ноги и уткнулась в колени.
В какой-то момент я поняла, что засыпаю. Кое-как устроившись на боку, я снова закрыла глаза. Спать с опутанными сзади руками было не очень комфортно…
— Эй, засони! — Я вздрогнула, открывая глаза и соображая, где нахожусь. Руки ломило по всей длине. Попыталась сесть. — Смена прилетела. Вставайте. Пора домой.
Я неуклюже попыталась встать.
— Не чувствую рук… — Пожаловалась я, оборачиваясь на мага, потиравшего глаза. — Я никуда не сбегу.
— Конечно, не сбежишь.
Выбравшись наружу, я распрямилась. В животе ворочался голод. Хотелось пить и в туалет. Очень хотелось вытянуть вперед руки. Чего мне только не хотелось, пока вслед за мной из невидимой палатки не показался маг. Впереди, в глубине оазиса я видела своих бывших спутников. Их верблюды так же лежали, меланхолично пережевывая жвачку — рядом.