По дороге в Ад (СИ) - Оленик Виктория (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗
— Да как же пишется это проклятое… а ну стоять! Как пишется победить в будущем времени… побежу… победю… стоять, кому говорю!!!
Я пулей вылетела в коридор, едва не сбив Гэри по пути.
— Ты что там, призрака увидела? — поинтересовался вампир, норовя сунуть нос в комнату кошмаров.
— Хуже, — привалившись к стене, выдавила я. — Учителя по русскому!
Де Мор, напрягшийся при моем появлении, расслабился и подбросил вверх яблочко.
— Здесь можно только посочувствовать.
— А ты меня упрекаешь, — Луиза укоризненно толкнула брата в бок. Луи заспорил на французском, Луиза подхватила перепалку, и остаток пути мы слушали дивное звучание французского мата.
К счастью, спустившись на пролет ниже, мы попали в приятный коридорчик. Дорогая мебель, скамейки, будто украденные из Эрмитажа и расставленные через каждые пять шагов, аромат дорогих духов, хрустальные люстры, свет от которых радугой плясал на бархатистых обоях, — словом, ничего общего с той темницей, из которой мы выбрались.
— Приходится прятаться, как следует, — объяснил Луи, распахивая высокие двустворчатые двери. — Чаще всего до этого этажа никто не добирается. Остаются… эээ, чуть выше.
Могу поспорить, учителя русского иногда все-таки выпускают на волю.
— А если добирается? — лениво протянул Де Мор.
— Все тебе расскажи, — помрачнел Луи.
— Мне просто интересно, что сталось с моим приятелем зомби. Ты его уже заменил? Наверное, призраком?
— Твой приятель, — процедил Луи, едва сдерживаясь, — не отошел от прошлой встречи с тобой.
— Какая жалость, — протянул демон. — Может, ему помочь?
— Зомби? У вас что, здесь зомби расхаживает? — насторожился Гэри, норовя задвинуть меня за спину.
— Эээ, уже нет, — поспешил успокоить нас Луи.
— Зато призрак точно имеется, — вздохнула я, краем глаза уловив темную тень, исчезнувшую в стене.
— Значит, все-таки призрак, — Де Мор с предвкушением потер руки. Спохватившись, он отошел в сторону и широким жестом пригласил: — Дамы вперед.
Двери вели в столовую — гигантский зал, богато украшенный и похожий на зал какого-нибудь дворца. Брат и сестра, похоже, любят роскошь. Огромный стол стоял в центре зала, такой длинный, что с одного конца в другой придется кричать. Стулья обиты шелком, канделябры позолоченные, если не золотые, а скатерть из синего бархата.
Я обошла стол и задрала голову, чтобы посмотреть на огромный портрет. Не знаю, сколько этот портрет здесь висел: судя по всему, целую вечность. Мужчина показался мне смутно знакомым, только я не могла вспомнить, где его видела. Красивый… даже слишком. Холодный, ледяной тип красоты: притягательный, но опасный. Серые глаза казались стальными, столько в них было холода и надменности. Черные волосы красиво ложились на плечи; мужчина был молодым, пожалуй, но что-то внутри говорило: он старше любого из нас.
— Кто это?
Луи подошел ко мне, как бы невзначай задел меня рукой, — я отодвинулась, — и тихо спросил:
— Не узнаешь?
— Должна?
— Аннулар. Тогда его звали иначе… и он был другим. Таким его знали во времена Алатырской эры, когда он еще… жил.
— Он и сейчас жив.
— Смотря как посмотреть. Ты не знаешь, его историю, не так ли?
Я ждала, что Луи объяснит, продолжит рассказ, но он не сказал ни слова. Отошел на несколько шагов и занялся своими делами.
«Приди ко мне. Вернись. И мир будет нашим…» Слова прозвучали в голове, будто я снова оказалась под властью зелья Дракулы. Так ясно, так четко… я встряхнула головой, отгоняя чужой голос: не время и не место копаться в воспоминаниях. Тем более, таких смутных, — я и думать забыла о том странном видении, и вплоть до этого момента о нем не вспоминала.
— Все в порядке? — Де Мор подошел ко мне, задрал голову и недобро посмотрел на портрет. Мне показалось, в его глазах мелькнула ярость, но если и так, исчезла она быстрее, чем я успела ее поймать.
— И не мечтай, что будет иначе, — вяло огрызнулась я. Демон подцепил мой подбородок пальцем и заставил посмотреть на себя.
— Ты так мало похожа на ангела. Мы с тобой похожи больше, чем ты думаешь. — Его рука опустилась, и демон, улыбнувшись, отправился доставать кого-то еще.
— Чтоб тебя, — я проводила его фигуру взглядом и нахмурилась. Прицепился же…
Вздохнув, я повернулась к портрету и наклонила голову. Я не сказала ни Луи, ни Де Мору. И никому не скажу. Но я видела это лицо раньше.
Это он звал меня.
Но почему?
Глава 5 Предводитель Темного Крыла
Жизнь пошла своим чередом. День тянулся за днем. Рано утром нас будили вопли учителя, ночью — вой оборотней, вечером — звяканье цепей призрака, а днем покоя не давали зомби. В этом доме постоянно что-то случалось, кто-то удирал, кто-то появлялся, и к концу третьего дня я поняла, что слова Луи насчет «проходного двора» — лишь крохотная часть ужасной правды.
Я днями напролет бродила по комнатам и этажам. Здесь были украшенные зеркалами бальные комнаты, комнаты, где играли в покер призраки; комнаты, где сверху донизу все сплошь было заставлено книгами, и комнаты, где снизу доверху все было забито мусором. Была комната из стекла, комната из дерева и комната из янтаря. Я случайно нашла библиотеку Грозного, откопала в мусоре Святой Грааль (так на нем было написано) и познакомилась с единорогом.
Последней комнатой я ошиблась и теперь выбирала из волос перья. Курятник под землей, где живут курицы-зомби — это уже слишком даже для меня! Что-то здесь нечисто.
— Итак, что за фигня здесь творится? — я плюхнулась в кресло и взяла из рук Луи стакан с лимонадом. Идти в свою комнату, где меня запросто мог найти Де Мор со своей колодой карт или Геральд со своими вопросами, мне не хотелось. Поэтому я уже четвертый день подряд грабила буфет в столовой и мозолила глаза Луи.
— Смотря о какой фигне речь, — философски ответил Луи, прихлопывая очередную пикси прихваткой.
— Да вообще о всей! Что-то с этим местом неправильно… — подозрительно огляделась я. — У меня такое чувство, что здесь свалка необычных вещей.
— Потерянных вещей, — поправил меня Луи. — И комнат. И людей.
— Ммм, а зомби — они…?
— И они тоже.
— А учитель?
— О, ну он как-то потерялся в лесу, а поскольку все, что теряется лесу, неизменно оказывается здесь, пришлось его… приютить.
Я вздрогнула, вспомнив безумные глаза учителя, и поспешила запить видение лимонадом. Между тем, Де Мор славно спелся с учителем и, усевшись под дверью, терроризировал несчастного старика неправильным произношением. Каждое утро. Каждое.
Я зевнула. Из-за некоторых демонов с приветом даже выспаться толком не удается! Помимо учителя, Де Мор днем дратовал зомби, вечером непременно отыгрывался на призраке, а ночью подвывал волкам. В шутку, конечно, но выходило у него жутко…
Комнату Де Мор выбрал напротив моей, — а рядом устроился Гэри, — и у этих двоих вечно что-то не делилось. Ругались, по крайней мере, они часто, да еще так холодно и вежливо, что больше походило на светскую беседу. В которой сквозило «прибью, только попадись».
Я вяло поболтала в стакане напиток, наблюдая, как кубики льда сталкиваются между собой и звенят. Сказать, что эти мальчишки меня достали, — значит, ничего не сказать. Подозреваю, скоро я начну подвывать волкам, как де Мор, и рыдать в голос, как учитель.
— А библиотека Грозного?
— У нас есть библиотека Грозного?! — искренне удивился Луи. — Где, говоришь?
— Ниже этажом. Где-то…. - я неопределенно махнула рукой. По правде, я старалась, но повторно найти библиотеку мне так и не удалось.
— А, так это не у нас. Третий этаж… он такой, знаешь…. Блуждающий. Строго говоря, его вообще не существует.
Я поняла, что ничего не поняла, и прищурилась.
— Что сказал, сам понял?
У Луи потрясающие глаза. А уж как он щурится, быстро и заинтересованно взглядывая на собеседника, так словами не сказать. Чаще всего я забывала, что Луи родом из Франции, но в такие моменты вспоминала: интересно, французов учат таким взглядам специально или Луи один такой?